您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料 > 新概念第三册第41课
新概念英语第三册逐句精讲语言点第41课IllusionsofpastoralpeaceThequietlifeofthecountryhasneverappealedtome.Citybornandcitybred.appeal[ə'pil]vi.appeal的基本意思是强烈的请求他人注意某事或希望他人认真考虑自己的请求,即“呼吁”“恳求”呼吁;有吸引力;求助;诉请;appealtosb.(吸引某人)appealtothecourt(向法院上诉),appealtohistory(弓|证历史),appealtothepublic(向大众呼吁),appealtopatriotism(引起爱国心),appealtoforce(求助于武力)breed[brid]vi.繁殖;饲养;产生(过去式bred)bread[brɛd]n.面包;生计vt.在…上洒面包屑宁静的乡村生活从来没有吸引过我。我生在城市,长在城市,Ihavealwaysregardedthecountryassomethingyoulookatthroughatrainwindow,orsomethingyouoccasionalvisitduringtheweekend.regard[rɪ'ɡɑrd]n.注意;尊重;问候;凝视vt.注重,考虑;看待;尊敬;把…看作;与…有关vi.注意,注重;注视regardsth.assth.以为某物是某物occasional[ə'keʒənl]adj.偶然的;临时的;特殊场合的总认为乡村是透过火车车窗看到的那个样了,或偶尔周末去游玩一下景象。Mostofmyfriendsliveinthecity,yettheyalwaysgointorapturesatthemerementionofthecountry.rapture['ræptʃɚ]n.兴高采烈vt.使…狂喜(低频词汇)mere[mɪr]adj.仅仅的;只不过的mention['mɛnʃən]vt.提到,谈到;提及,论及;说起n.提及,说起atthemerementionofsth.一提起某事就...我的许多朋友都住在城市,但他们只要一提起乡村,马上就会变得欣喜若狂。Thoughtheyextolthevirtuesofthepeacefullife,onlyoneofthemhasevergonetoliveinthecountryandhewasbackintownwithinsixmonths.extol[ɪk'stol]vt.颂扬;赞美;赞颂extolsth.=praisesth.enthusiastically(满腔热情地)virtue['vɝtʃʊ]n.美德;优点;贞操;功效(人或物的普通意义上优点长处,或指人的美德)peaceful['pisfəl]adj.和平的,爱好和平的;平静的尽管他们都交口称赞宁静的乡村生活的种种优点,但其中只有一个人真去农村住过,而且不足6个月就回来了。Evenhestilllivesundertheillusionthatcountrylifeissomehowsuperiortotownlife.illusion[ɪ'luʒn]n.幻觉,错觉;错误的观念或信仰liveundertheillusion存在幻觉somehow['sʌmhaʊ]adv.以某种方法;莫名其妙地super['sʊpɚ]adj.特级的;极好的n.特级品,特大号;临时雇员superior[su'pɪrɪɚ]adj.较上级的;较优秀的,较出众的;较高傲的besuperiorto比某物好superior用作形容词时,本身含有“较”的意思,故不再有比较级或最高级形式,用“superior...to...”表示“两事物的比较”。不能用superior...than...即使他也仍存有幻觉,好像乡村生活就是比城市生活优越。Heisforevertalkingaboutthefriendlypeople,thecleanatmosphere,theclosenesstonatureandthegentlepaceofliving.forever[fɚ'ɛvɚ]adv.永远;不断地;常常atmosphere['ætməsfɪr]n.气氛;大气;空气closeness['klosnɪs]n.亲密;接近;密闭;严密gentle['dʒɛntl]adj.温和的;文雅的peace[pis]n.和平;平静;和睦;秩序pace[pes]n.一步;步速;步法vi.踱步;缓慢而行vt.踱步于;用步测paceofliving生活节奏他滔滔不绝地大谈友好的农民,洁净的空气,贴近大自然的环境和悠闲的生活节奏。Nothingcanbecompared,hemaintains,withthefirstcockcrow,thetwitteringofbirdsatdawn,thesightoftherisingsunglintingonthetreesandpastures.compare[kəm'pɛr]vt.比拟,喻为;[语]构成vi.相比,匹敌;比较,区别;比拟(常与to连用)comparesth.withsth.同类比shecomparesmewithmysister.她把我和我妹妹比较;comparesth.tosth.不同性质比wemaywellcomparethelittlegirltoakitten.我们可能把这个小姑娘比作小猫来看。compare接with还可表示“比得上”,这种用法常出现在疑问句或否定句中,且常与can连用。maintain[men'ten]vt.维持;继续;维修;主张;供养hemaintains插入语,他坚持认为(断言)cock[kɔk]n.公鸡;龙头;雄鸟;头目vt.使竖起;使耸立;使朝上crow[kro]vi.啼叫;报晓crowd[kraʊd]n.群众,一伙;一堆,许多,大众v.拥挤,挤满,挤进vt.挤满,将...塞进;催促,催逼vi.挤,拥挤,聚集twitter['twɪtɚ]n.微博客,鸟叫声vt.吱吱叫;嘁嘁喳喳地讲dawn[dɔn]n.黎明;开端vt.破晓;出现;被领悟glint[ɡlɪnt]vi.闪烁vt.使闪光;使发光;(光线)反射;闪闪发光n.闪烁;闪光pasture['pæstʃɚ]n.草地;牧场;牧草vt.放牧;吃草他坚持认为,凌晨雄鸡第一声啼叫,黎明时分小鸟吱喳欢叫,冉冉升起的朝阳染红树木、牧场,此番美景无与伦比。Thisidyllicpastoralsceneisonlypartofthepicture.idyllic[aɪ'dɪlɪk]adj.田园诗的pastoral['pæstərl]adj.牧师的;牧人的;田园生活的;乡村的n.牧歌;田园诗;田园景色partofthepicture事实的一个方面但这种田园诗般的乡村风光仅仅是一个侧面。MyfriendfailstomentionthelongandfriendlesswintereveningsinfrontoftheTV--virtuallytheonlyformofentertainment.mention['mɛnʃən]vt.提到,谈到;提及,论及;说起n.提及,说起friendless['frɛndləs]adj.没有朋友的;无依无靠的;孤单的virtually['vɝtʃʊəli]adv.事实上,几乎;实质上(这个词很奇怪,在计算机词汇中是虚拟的意思)Heisthevirtualheadofmybusiness.他是我们公司的实际负责人。entertain[,ɛntɚ'ten]vt.娱乐;招待;怀抱;容纳vi.款待Iliketoentertainfriendswithmusicandrefreshmentsathome.我喜欢在家里用音乐和茶点招待朋友。entertainment['ɛntɚ'tenmənt]n.娱乐;消遣;款待我的朋友没有提到在电视机前度过的漫长寂寞的冬夜——电视是唯一的娱乐形式。Hesaysnothingaboutthepoorselectionofgoodsintheshops,oraboutthoseunfortunatepeoplewhohavetotravelfromthecountrytothecityeverydaytogettowork.saynothingabout对某事闭口不谈unfortunate[ʌn'fɔrtʃənət]adj.不幸的;令人遗憾的;不成功的fortune['fɔrtʃən]n.财富;命运;运气fortunate['fɔrtʃənət]adj.幸运的;侥幸的;吉祥的;带来幸运的他也不说商店货物品种单调,以及那些每天不得不从乡下赶到城里工作的不幸的人们。Whypeoplearepreparedtotolerateafour-hourjourneyeachdayforthedubiousprivilegeoflivinginthecountryisbeyondme.prepare[prɪ'pɛr]vt.准备;使适合;装备;起草vi.预备;做好思想准备preparetododo准备做某事bepreparedtodo情愿做某事(原意且有能力做什么)tolerate['tɑləret]vt.忍受;默许;宽恕dubious['dubɪəs]adj.可疑的;暧昧的;无把握的;半信半疑的privilege['prɪvlɪdʒ]n.特权;优待;基本权利vt.给与…特权;特免beyond[bɪ'jɑnd]prep.超过;越过人们为什么情愿每天在路上奔波4个小时去换取值得怀疑的乡间的优点,我是无法理解的。Theycouldbesavedsomuchmiseryandexpenseiftheychosetoliveinthecitywheretheyrightlybelong.savesb.sth.为某人节省某物savedoingsth.免得做某事misery['mɪzəri]n.痛苦,悲惨;不幸;苦恼;穷困expense[ɪk'spɛns]n.损失,代价;消费;开支vt.向…收取费用rightly['raɪtli]adv.正确地;恰当地;公正地;合适地belong[bɪ'lɔŋ]vi.属于,应归入;居住;适宜;应被放置要是他们愿意住在本来属于他们的城市,则可以让他们省去诸多不便与节约大量开支。Ifyoucandowithoutthefewpastoralpleasuresofthecountry,youwillfindthecitycanprovideyouwiththebestthatlifecanoffer.dowithout没有...也行,用不着Wecandowithoutyouradvices,thankyou.我们用不着你的意见,谢了。pastoral['pæstərəl]adj.牧师的;牧人的;田园生活的;乡村的pleasure['plɛʒɚ]n.快乐;希望;娱乐;令人高兴的事vt.使高兴;使满意vi.高兴;寻欢作乐best[bɛst]n.最好的人,最好的事物;最佳状态adj.最好的adv.最好地如果你愿舍弃乡下生活那一点点乐趣的话,那么你会发出城市可以为你提供生活最美好的东西。thatlifecanoffer是定语从句,修饰thebest;意思是,生活所能带给你的一切好东西。整句话不妨这么翻译:(进了城),你就会发现,生活中一切最美好的东西,城市都能够给你提供。Youneverhavetotravelmilestoseeyourfriends.你去看朋友根本不用跋涉好几英里;Theyinvariablylivenearbyandarealwaysavailableforaninformalchatoranevening'sentertainment.invariably[ɪn'vɛrɪəbli]adv.总是;不变地;一定地avail[ə'vel]n.效用,利益v.有益于,有益于;使对某人有利。available[
本文标题:新概念第三册第41课
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1344340 .html