您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 行业资料 > 能源与动力工程 > 专业英语基础-----
1第一章专业英语基础1.1绪论1.2专业英语的基本特点1.3专业英语常用词缀和词根1.4专业英语中的常用符号和数学式的表达21.2专业英语的基本特点1.2.1英语的特点1.2.2科技英语文章的体裁:文学文体、政论文体、应用文体和科技文体四大类。31.2.1英语的特点1.在词汇方面2.在语法方面3.在句法方面41.在词汇方面英语的词汇量很大。从英语千百年的发展来看,它吸收了大量其他语言中的词汇,主要是法语、拉丁语和希腊语。同一个词,由于词的来源不同,加上英语本身也有同义词,往往有几种说法。因此,同义词或近义词就很多。如“装置”一词就有device,unit,plant,element,tool,instrument,equipment等不同说法。英语常用词的搭配能力很强,以make为例,如:makemetals熔炼金属,makeahole打洞,makereadings测取读数,makeacircuit接通电路,makeoneton等于一吨,makeastepforward前进一步……等等。英语的一词多义也非常突出,如point就有20多个词义:点、标点、地点、尖端、时刻、程度、要点、细目、意义、目的、用途、切点(数)、穴位(医)、短促音调(音)等。介词“of”在牛津大辞典上有64个词义。5英语是形态发达的语言。它可以用词形变化来表示名词的数、格、动词的时态、语态等各种语法概念,如可数名词加“s”或“es”构成名词复数,又如“助动词be+现在分词”构成动词的现在进行时等等。2.在语法方面63.在句法方面英语单句的主要成分往往排列紧凑,而把修饰成分置于句子的前后,一个主句常常可带许多从句,但由于关联词、介词等的纽带作用,使长句分析起来条理清楚。71.2.2科技英语1.科技(专业)词汇2.科技英语的语法3.科技英语的修辞手段科技英语在词汇、语法和修辞三个方面各有特点。81.科技(专业)词汇1)科技词汇的构成2)名词化倾向91)科技词汇的构成(1)派生词(derivation)(2)复合词(compounding)(3)混成词(blending)(4)缩略词(shortening)10(1)派生词(derivation)派生词的特点是根据已有的词加上某种前、后缀,或以词根生成、或以构词成分形成新的词。前缀的特点:加前缀构成的新词只改变词义,不改变词类。如:decontrol(取消控制)v.–de+control(control是动词)subsystem(分系统)n.-sub+system(system是名词)另外,前缀有固定的意义。如:multi—表示“多”multiprogram多道程序hyper—表示“超级”hypertext超文本后缀的特点:加后缀构成的新词可能改变也可能不改变词义,但一定改变词类。所以我们可以从一个词的后缀判别它的词类。如:electricityn.-electic+ity(electric是形容词)liquidizev.-liquid+ize(1iquid是名词)有些派生词加后缀后,语音或拼写可能发生变化。如:Simplicity—simple+icitypropeller—propel+l+er11(2)复合词(compounding)复合词是科技英语中的另一大类词汇,通常分为复合名词、复合形容词、复合动词等。复合词通常以小横杠“-”连接单词构成,或者采用短语构成。但有的复合词进一步发展,则去掉连字符形成一个单一的词。例如以词缀构成的复合词:“-oriented”面向……的:object-oriented面向对象的,market-oriented市场导向,process-oriented面向进程的,thread-oriented面向线程的其他加连字符的复合词:point-to-point点到点,plug-and-play即插即用,easy-to-use易用的,pull-down下拉,pop-up弹出,front-user前端用户12例句:Thisnobody-knows-how-to-solve-itproblem,ofcourse,needstodiscussindetails.谁也不清楚的问题当然需要详细讨论。例句中的复合词作为定语修饰problem,它也可以改成定语从句,即Thisproblemthatnobodyknowshowtosolveneedstodiscussindetails.再看下面的复合词:man-carryingaircraft载人飞船,earth-movingmachine推土机,time-consumingoperation耗时的操作,ocean-goingfreighter远洋货船。这四个例子中的复合词是“名词十动词ing”构成的复合形容词。没有连字符的复合词,这些词一般都已是专用词汇了。如:videotape录像带,online在线,onboard在板,login登录,logout撤消13混成词也叫缩合词(与缩略词区别)、融会词,它们多是名词,也有作为动词的。这类词汇将两个单词的前部拼接、前后拼接或者将一个单词前部与另一词拼接构成新的词汇。例如:smog,(smoke+fog)烟雾,codec,(coder+decoder)编码译码器,compuser,(computer+user)计算机用户,syscall,(system+call)系统调用,cyborg,(cybernetic+organism)生物体系统,控制论生物体,生控体系统,电子人。(3)混成词(blending)14此外,还有一些词汇是人为生造的、人为合成的,在特定的场合起到特定的含义。这些词汇多出现在专业广告、宣传品、会议、海报等文体中。如美国布尔(BULLHN)公司曾打出过一个口号:“Globull.Knowledgeabull.Expandabull.Reliabull.”上述广告口号中的混成词可依次解释为:Globull(globe+bull),Knowledgeabull(knowledge+bull),Expandabull(expand+bull),Reliabull(reliable+bull)。其含义是“布尔公司事业遍布全球,知识技术渊博,开拓发展迅速,用户信任可靠”。15缩略词是将较长的英语单词取其首部或者主干构成与原词同义的短单词,或者将组成词汇短语的各个单词的首字母拼接为一个大写字母的字符串。随着科技发展,缩略词在文章索引、前序、摘要、文摘、电报、说明书、商标等科技文章中频繁采用。缩略词的出现方便了印刷、书写、速记和口语交流等,但它同时也增加了阅读和理解的困难。缩略词开始出现时,通常采用破折号、引号或者括号将它们的原形单词和组合词一并列出,逐渐地它们被人们接受,作为注释性的后者也就消失了。在通常情况下,缩略词多取自各个组合字(虚词除外)的首部第一、二字母。缩略词可分为如下几种:–A.压缩和省略–B.缩写(acronym)(4)缩略词(shortening)16•A.压缩和省略将某些太长、难拼难记、使用频繁的单词压缩成一个短小的单词,或取其头部、或取其关键音节。如:flu=influenza流感1ab=laboratory实验室math=mathematics数学iff=ifonlyif当且仅当•B.缩写(acronym)将某些词组和单词集合中每个实意单词的第一或者首部几个字母重新组合,组成为一个新的词汇,作为专用词汇使用。在应用中它形成三种类型,即:a.通常以小写字母出现,并作为常规单词radar(radiodetectingandranging无线电探测与定位)雷达1aser(1ightamplificationbystimulatedemissionofradiation受激发射光放大器)激光b.以大写字母出现,具有主体发音音节BASIC(Beginner’sAll-purposeSymbo1icInstructionCode)初学者通用符号指令代码。17COBOL(CommonBusinessOrientedLanguage)面向商务的通用语言,TOEFL(TestofEnglishasaForeignLanguage)作为外语的英语考试。c.以大写字母出现,没有读音音节,仅为字母缩写DBMS(DataBaseManagementSystem)数据库管理系统,FDD(FloppyDiskDevice)软盘驱动器182)名词化倾向(1)名词化的概念(2)名词化的分类(3)名词化的修辞特点19(1)名词化的概念现代英语科技语体最显著的词汇手段之一就是名词化倾向。名词化(nominalization)指词性作用的名词性转化,如起名词作用的非谓语动词和与动词同根或同形的名词,也包括一些形容词来源的名词。这些词可起名词的作用,也可表达谓语动词或形容词所表达的内容,常伴有修饰成分或附加成分,构成短语。这种短语称为名词化结构。20(2)名词化的分类一、动作名词(actionnoun)二、动词性名词(verbalnoun)三、动名词(gerund)四、不定式(infinitive)名词化的词主要是指表示动作或状态的抽象名词,或起名词作用的非谓语动词,它们一般由动词派生,但也包括由形容词加后缀-ability,-ity,-ness等构成的名词,例如possible-possibility,clean-cleanness等。21一、动作名词(actionnoun)如,anexaminationoftheobjectwithanordinarymicroscope动作名词的名词性最强,动作性最弱。如果一般地述说一个事实或概念,指出动作和技术的特点,而不强调动作本身的进行和时间,则用动作名词。例如:Recovery(回收,萃取)ofdistillatesisalsoperformedinthevacuumunit.22二、动词性名词(verbalnoun)动词性名词的名词性较弱,动词性略强。如果把概念跟动作过程联系起来,而时间性不强,上面的例句就可改为:Therecoveringofdistillatesisalsoperformedinthevacuumunit。由于动词性名词之后多有介词短语(主要是of短语),动作过程确有所指,所以它前面总冠以定冠词。定冠词是不同词类转化为名词的标志。23三、动名词(gerund)动名词的动词性较强。当强调动作过程,概括地述说一般行为,而非特定行为,因而时间性不强,即可用动名词。例如上面的例句又可改为:。Recoveringdistillatesisalsoperformedinthevacuumunit.24四、不定式(infinitive)动词不定式动词性最强,名词性最弱。如果表示某一次有时间性的特定动作或过程时,可用不定式,如:Thedistillatesneedtoberecoverednow.25(3)名词化的修辞特点一、简洁二、客观三、严密26一、简洁名词化结构是以短语的形式来表达相当于一个句子所要表达的内容,结构紧凑,表达简洁。例如:Therockethasbeendeveloped.Forthisreason,mancanenterspace.以上两句可用名词化结构分别表达为thedevelopmentoftherocketformantoenterspace若再把这两个名词化结构按句法要求组织起来,则是:Thedevelopmentoftherocketmakesitpossibleformantoenterspace.利用名词化结构,不仅可把两个句子合二为一,使语言更简洁、更精练,而且可把更多的信息结构融合成逻辑关系更明确的一体。27二、客观科技文体的特征之一是描述的客观性,避免主观因素和主观色彩。名词化是提高客观程度的手段之一。例如:Ifweknowtheforcesonthegearwecandetermineitssize。此句中两个分句均以we作主语,改用名词化结构后可去掉we,显得客观,即Knowledgeofthefo
本文标题:专业英语基础-----
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1421482 .html