您好,欢迎访问三七文档
秦晋崤之战历史散文则以记述历史事件的演化过程为主,最早的历史散文是《尚书》。历史散文有两体,分为“国别”与“编年”。前者有《国语》、《战国策》,后者有《春秋》与《左传》。《左传》又称《春秋左氏传》或《左氏春秋》,是在《春秋》原文的基础上,进一步解释补注历史事件原委的著作。相传为春秋末年鲁国史官左丘明所撰。《左传》虽有解经的性质,但大体上可以认定为中国史学史上第一部形式完备的编年体史书,记事自鲁隐公元年(前722)始,至鲁哀公二十七年(前468)止,较详细记载了这250年间诸侯国的政治、军事、外交、经济和文化等方面的重大史实,其中,对诸侯国之间的矛盾和斗争,所记尤为具体翔实。与《公羊传》、《谷梁传》合称“春秋三传”。左丘明秦晋崤之战战前情况公元前七世纪的上半期,北方的晋和西方的秦都成了强大的诸侯国。晋国公子(晋文公)流亡在外时,曾得到秦穆公的帮助,并且娶了秦穆公的女儿文嬴为妻,从此两国关系比较密切。晋文公回国建立政权后,逐渐强大起来;秦国从秦穆公以来国家形势更加强盛,急于争霸。崤之战的前二年,秦晋联合围攻郑国,郑国大夫烛之武瓦解了秦晋同盟,让秦国派出大夫杞子,逢孙,杨孙三人带兵驻守郑国,代郑设防,实际上是对付晋国,因此秦晋之间出现了裂痕,但矛盾尚未表面化。春秋五霸齐桓公、晋文公、秦穆公、楚庄王、宋襄公•公元前628年,晋文公去世,秦国为了与晋争霸,便乘晋国新丧,以及杞子,逢孙,杨孙等人在郑颇得信任,乘杞子在郑掌管北门锁钥的便利,不听蹇叔的劝阻,悍然向郑进军。秦国的东征军来到郑国,知道郑已经有所防备,便灭滑国而还,途经过崤山,遭遇晋国军队的伏击。秦晋崤之战就是在这样的条件下发生的。战争背景秦晋崤之战第一段冬天,晋文公去世了。十二月十二日,要送往曲沃停放待葬。刚走出国都绛城,棺材里发出了像牛叫的声音。卜官郭偃让大夫们向棺材下拜,说:“国君发布军事命令,将有西方的军队越过我们的国境,我们袭击它,一定会获得全胜。”冬,晋文公卒。庚辰,将殡于曲沃;出绛,柩有声如牛。卜偃使大夫拜,曰:“君命大事,将有西师过轶我;击之,必大捷焉。”殡于曲沃:状后有声如牛:定后过轶:车辆通过第二段杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们国都北门的钥匙,如果偷偷派兵来袭击,郑国就可以得到了。”秦穆公为这事向蹇叔咨询。蹇叔说:“使军队疲劳去袭击远方(的国家),这是我没有听说过的事。军队劳累不堪,力量消耗尽了,远方的君主防备着我们。恐怕不可以吧?(我们)军队的行动,郑国一定会知道,劳师动众而无所得,士兵们必然产生怨恨之心。况且行军千里,难道谁会不知道呢?”秦穆公谢绝蹇叔的劝告。杞子自郑使告于秦曰:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也。”穆公访诸蹇叔。蹇叔曰:“劳师以袭远,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?师之所为,郑必知之,勤而无所,必有悖心。且行千里,其谁不知?”公辞焉。第二段召集孟明、西乞、白乙,让他们从东门外出兵。蹇叔为这事哭着说:“孟明,我今天看着军队出征,却看不到他们回来啊!”秦穆公(听了)派人对他说:“你知道什么!(假如你只)活七十岁,你坟上的树早就长得有合抱粗了!”召孟明、西乞、白乙,使出师于东门之外。蹇叔哭之,曰:“孟明!吾见师之出而不见其入也!”公使谓之曰:“尔何知!中寿,尔墓之木拱矣!”孟明(秦国将领百里孟明视,姓姜,氏百里,名视,字孟明,百里奚之子)西乞(西乞术,姓蹇,字“西乞”名术,蹇叔的儿子)白乙(白乙丙,蹇叔的儿子,名“丙”,字“白乙”,姓“蹇”)第三、四段蹇叔的儿子加入这次出征的军队,(蹇叔)哭着送他说:“晋国人必然在崤山设伏兵截击我们的军队。崤山有南北两座山:南面一座是夏朝国君皋的墓地;北面一座山是周文王避过风雨的地方。(你)一定会死在这两座山之间的峡谷中,我准备到那里去收你的尸骨!”秦国的军队于是向东进发了。蹇叔之子与师,哭而送之曰:“晋人御师必于崤。崤有二陵焉:其南陵,夏后皋之墓也;其北陵,文王之所辟风雨也。必死是间,余收尔骨焉。”秦师遂东。第一部分:秦穆公决定东征郑国。(战前,当事者认为不可战,战必输。)面对刚愎自用的君王,丝毫不改自己的主张,倔强刚直的性格在两次哭师的场面描写中表现得淋漓尽致。一哭秦师统帅孟明,并直言“吾见师之出不见其入也!”不吉利的预言惹得秦伯恼羞成怒,辱骂蹇叔“尔何知!中寿,尔墓之木拱矣!”二哭随军而去的儿子,并进一步断言“晋人御师必于崤”儿子“必死是”。蹇叔的两哭,不可小视。第五段(鲁僖公)三十三年春天,秦军经过周都城的北门。(兵车上)左右两边的战士都脱下战盔,下车(致敬),接着有三百辆兵车的战士跳跃着登上战车。王孙满这时还小,看到这种情形,向周王说:“秦国的军队轻狂而不讲礼貌,一定会失败。轻狂就少谋略,没礼貌就纪律不严。进入险境而纪律不严,又缺少谋略,能不失败吗?”三十三年春,秦师过周北门。左右免胄而下,超乘者三百乘。王孙满尚幼观之,言于王曰:“秦师轻而无礼,必败。轻则寡谋,无礼则脱。入险而脱,又不能谋,能无败乎?”第六段经过滑国的时候,郑国商人弦高将要到周都城去做买卖,在这里遇到秦军。(弦高)先送上四张熟牛皮,再送十二头牛慰劳秦军,说:“敝国国君听说你们将要行军经过敝国,冒昧地来慰劳您的部下。敝国不富裕,如果您的部下要久住,住一天就备一天的食粮;要走,就准备好那一夜的保卫工作。”并且派人立即去郑国报信。及滑,郑商人弦高将市于周,遇之。以乘韦先,牛十二,犒师。曰:“寡君闻吾子将步师出于敝邑,敢犒从者。不腆敝邑,为从者之淹,居则具一日之积,行则备一夕之卫。”且使遽告于郑。第七段郑穆公派人到宾馆察看,(杞子及其部下)就已经捆物装车,磨快了兵器,喂饱了马匹(准备好做秦军的内应)。(郑穆公)派皇武子去辞谢,说:“你们在敝国居住的时间很长了,只是敝国干肉、粮食、鲜肉、牲畜等吃的东西快完了。(我)认为你们也将要走了吧。郑国有一个名为原圃的兽园,就像秦国那个叫具囿的兽园一样,你们走时可以到那里猎取麋、鹿等野兽(带走),让敝国得到安宁,怎么样?”(于是)杞子逃到齐国,逢孙、扬孙逃到宋国。郑穆公使视客馆,则束载、厉兵、秣马矣。使皇武子辞焉,曰:“吾子淹久于敝邑,唯是脯、资、饩、牵竭矣。为吾子之将行也,郑之有原圃,犹秦之有具囿也,吾子取其麋鹿,以闲敝邑,若何?”杞子奔齐,逢孙,杨孙奔宋。第八段孟明说:“郑国有准备了,不能指望什么了。进攻不能取胜,包围又没有后援的军队,我们还是回去吧!”(于是)灭掉滑国就回秦国去了。孟明曰:“郑有备矣,不可冀也。攻之不克,围之不继,吾其还也。”灭滑而还。第二部分:秦军东征未果,中途灭滑而还。秦军的能还与弦高有很大的关系,他充当郑前往慰问秦师的使者,言语不卑不亢。同时,王孙满于旁观者的言论再次预言秦师的失败。第九段晋国的原轸说:“秦国违背蹇叔的意见,因为贪得无厌而使老百姓劳苦不堪,(这是)上天送给我们的好机会。送上门的好机会不能放弃,敌人不能轻易放过。放走了敌人,就会产生后患,违背了天意,就会不吉利。一定要讨伐秦军!”栾枝说:“没有报答秦国的给的恩惠而去攻打它的军队,难道(我们这样做)是为了已死的国君吗?”先轸说:“秦国不为我们的新丧哀痛,却讨伐我们的同姓之国,秦国就是无礼,我们还报什么恩呢?我听说过:‘一旦放走了敌人,就是后世几代人的祸患’。考虑到后世子孙,可说是为了已死的国君吧!”于是发布命令,立即发动姜戎的军队。晋文公之子晋襄公把白色的孝服染成黑色,梁弘为他驾御兵车,莱驹担任车右武士。。晋原轸曰:“秦违蹇叔,而以贪勤民,天奉我也。奉不可失,敌不可纵。纵敌患生,违天不祥,必伐秦师!”栾枝曰:“未报秦施而伐其师,其为死君乎?”先轸曰:“秦不哀吾丧而伐吾同姓,秦则无礼,何施之为?吾闻之:一日纵敌,数世之患也。谋及子孙,可谓死君乎?”遂发命,遽兴姜戎。子墨衰绖,梁弘御戎,莱驹为右。(此时晋文公已死,但还未安葬,故称死君。)(晋文公曾在外流亡十九年,后得秦穆公的帮助,才回国即君位,所以受了秦国的恩惠。)(同姓国家。晋、郑二国均为姬姓,故先轸有此说)衰绖(cuidie丧服。衰,麻衣。绖,麻腰带。本应为白色,现因军事需要染黑,以免不吉利)第十段这一年夏季四月十三日这一天,(晋军)在殽山打败了秦军,俘虏了秦军三帅孟明视、西乞术、白乙丙而回。于是就穿着黑衣服来给晋文公送葬,晋国从此开始以黑衣服为丧服。夏四月辛巳,败秦师于崤,获百里孟明视,西乞术,白乙丙以归。遂墨以葬文公,晋于是始墨。第三部分:秦军在归途中遭遇晋军伏击,大败。此时,战争的结果,证实了蹇叔、王孙满的预言,秦师大败。第十一段(晋文公的夫人)文嬴向晋襄公请求把秦国的三个将帅放回去,说:“他们的确是离间了我们秦晋两国国君的关系。秦穆公如果得到(这三个人),就是吃了他们的肉都不解恨(满足),为何劳驾您去惩罚他们呢?让他们到秦国去受刑,以满足秦穆公的心愿,怎么样?”晋襄公答应了她。先轸朝见襄公,问起秦国的囚徒哪里去了。襄公说:“夫人为这事情请求我,我把他们放了。”先轸愤怒地说:“战士们花了很大的力气,才把他们从战场上抓回来,妇人短暂的时间就把他们放走,毁坏了战果而助长了敌人的气焰,亡国没有几天了!”不回头就(对着襄公)吐了口唾沫。文嬴请三帅,曰:“彼实构吾二君,寡君若得而食之,不厌。君何辱讨焉?使归就戮于秦,以逞寡君之志,若何?”公许之。先轸朝,问秦囚。公曰:“夫人请之,吾舍之矣。”先轸怒曰:“武夫力而拘诸原,妇人暂而免诸国,堕军实而长寇仇,亡无日矣。”不顾而唾。第十二段晋襄公派阳处父去追孟明等人,追到黄河边,(孟明等人)却已登舟离岸了。阳处父解下车左边的骖马,假借晋襄公的名义赠给孟明。孟明(在船上)叩头说:“贵国国君宽宏大量,不把我们这些俘虏的血涂抹战鼓,让我们回到秦国去受死刑,如果国君因此把我们杀死,死了也不会忘记(贵国国君的恩惠)。如果遵从晋君的好意赦免了我们,三年后将要来拜谢晋军的恩赐!”公使阳处父(fǔ)追之。及诸河,则在舟中矣。释左骖,以公命赠孟明。孟明稽首曰:“君之惠,不以累臣衅鼓,使归就戮于秦,寡君之以为戮,死且不朽。若从君惠而免之,三年将拜君赐。”之以为戮:以之为戮,意谓如果因此而杀我,死且不朽:此句意为,死了也不会忘记这个恩德。言外之意,不会忘记这个仇恨)第十三段秦穆公穿着白色的衣服在郊外等候,对着被释放回来的将士哭着说:“我违背了蹇叔的劝告,让你们受了委屈,这是我的罪过。”没有撤换孟明,(秦穆公)说:“这是我的错误,大夫有什么罪呵!况且我不会因为一次过失而抹杀他的大功劳。”秦伯素服郊次,乡师而哭,曰:“孤违蹇叔,以辱二三子,孤之罪也。”不替孟明,曰:“孤之过也,大夫何罪?且吾不以一眚掩大德。”第四部分:晋释放三帅,秦军败归后,秦穆公认错。《秦晋崤之战》展现出的《左传》文学特色1.叙事完整翔实。特别是对重大战争的叙述,有条不紊,繁简适当,体现了高超的记事能力。例如在《秦晋崤之战》中,记述重点不在战争经过和战争场面,而是要揭示秦军所以失败的原因,因而对战争本身,作者仅以寥寥数语一笔带过,而将笔墨用来交代战争酝酿阶段多方面对形势的分析、判断,以及道义、民心、策略、士气等因素对战争胜负的影响,以揭示战争胜负的必然性。所以,文中虽人物众多,但脉络清晰。2.刻画人物,形象生动。《左传》中人物众多,然而写来个个形象鲜明。例如《秦晋崤之战》中,通过生动简洁地描绘人物的言行,刻画了蹇叔、弦高、先轸、秦穆公几个人物的鲜明个性。3.语言简练,字句精严,显示了作者驾驭语言的能力。例如在《秦晋崤之战》中弦高犒师、皇武子辞客、孟明谢赐的三段言辞,都绵里藏针,意在言外,委婉得体而曲折尽意。本节小结1.识记《左传》的介绍。2.掌握以《秦晋崤之战》为例所展现的《左传》的文学特色。
本文标题:秦晋崤之战
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1520880 .html