您好,欢迎访问三七文档
贸易相关术语[C-E]1.Trade-relatedTerms贸易相关术语A.贸易ForeignTrade对外贸易EntrepotTradeF。)转口贸易Home(Domestic)Trade内贸CoastalTrade沿海贸易Cross-borderTrade边境贸易BarterTrade易货贸易CompensationTrade补偿(互补)贸易Bilateraltrade(betweenChinaandtheUS)(中美)双边贸易MultilateralTrade(Multilaterism)多边贸易TradingHouse/Corporation/Firm/Company贸易公司LinerTrade集装箱班轮运输B.合同Contract合同Activeservicecontractsonfile在备有效服务合同SalesContract销售合同SalesConfirmation销售确认书Agreement协议VesselsharingAgreement共用舱位协议Slot-sharingAgreement共用箱位协议SlotExchangeAgreement箱位互换协议Amendment修正合同Appendix附录Quota配额C.服务合同ServiceContractasprovidedintheShippingActof1984,acontractbetweenashipper(orashippersassociation)andanoceancarrier(orconference)inwhichtheshippermakesacommitmenttoprovideacertainminimumquantityofcargoorfreightrevenueoverafixedtimeperiod,andtheoceancommoncarrierorconferencecommitstoacertainrateorrateschedulesaswellasadefinedservicelevel(suchasassuredspace,transittime,portrotationorsimilarservicefeatures)。Thecontractmayalsospecifyprovisionsintheeventofnon-performanceonthepartofeitherparty服务合同AservicecontractisaconfidentialcontractbetweenaVOCCand1ormoreshippersinwhichtheshipper(s)makeacargocommitment,andthecarriermakesarateandservicecommitment.服务合同是一家有船承运人与一个和多个托运人签订的保密合同,在合同中托运人对货量作出承诺,承运人对运价和服务作出承诺。OnlyaVOCC(oragreementofVOCCs)mayenterintoaservicecontractascarrier.只有有船承运人(有船承运人协议)可以作为承运人签订服务合同。NVOCCsmayenterintoservicecontractsasshippers,butnotascarrier.无船承运人可以作为托运人来签订服务合同,但不可以作为承运人签订服务合同。Allowsacarriertolawfullychargeanegotiated,non-tariffrate.允许承运人合法地收取已达成协议的,非运价本运价。Allowspartiestokeepthenegotiatedrateconfidential.允许签约方对已达成协议的运价保密。Today,thevastmajorityoflinercargointheU.S.trademovesunderconfidentialservicecontracts.目前,绝大多数美国航线的班轮货物通过保密的服务合同运输。Mustbewithqualifiedshipper(s).必须与合格的托运人签订服务合同。Mustincludeshippercargocommitmentandcarrierrateandservicecommitments.必须包括托运人货量承诺,承运人运价和服务承诺。Mustincludeshippercertification.必须有托运人的身份证明。Mustbesignedbythecarrierandtheshipper.必须由承运人和托运人签署。MustbefiledwiththeFMC.必须向FMC登记Electronicfilingispermitted.允许电子登记Rateskeptconfidential-certain“essentialterms”published.运价保密-一些“基本条款”公布ServiceContractForm服务合同的格式Term1=origin.条款1=启运地Term2=destination.条款2=目的地Term3=alistofcommodities.条款3=商品类别Term4–MQC条款4=最低箱量Term5=ServiceCommitments条款5=服务承诺Term6=RateSchedule条款5=费率表Term7-LiquidatedDamagesClause条款7=清算损失条款Term8–ContractTerm条款8=合同期限Term9A=Legalnamesofcontractparties.条款9A=合同方的法定名称Term9B=Identityofcontractsignatories.条款9B=签字人的身份Term9C=Datethecontractwassigned.条款9C=合同签字日OtherProvisions其它条款Term10=shippercertification.条款10=托运人的身份Term11=contractrecords.条款11=合同记录Term12=otherprovisions(includingforce条款12=其它条款(包括不可majeure,cancellation,arbitration,and抗拒力,终止,仲裁和assignmentclauses).转让条款)SignatureBlock签字栏TheShipperParty托运方IstheShipperPartyqualified?托运方是否合格?Mustbecargoowner,NVOCC,orshipper’s必须是货主,无船承运人和托运人协会association.Cannotbefreightforwarder.不可以是货运代理人Istheshipperpartythepartythatwilluse托运方是否为合同的使用方?thecontract?Cannotbeagentoraffiliateofshipperparty.不可以是托运方的代理和附属公司Exception:AffiliateofBCOmaybeshipper特殊情况:如果直接货主的附属partyifitwillberesponsibleforthefreight.公司负责运费,其可以是托运方。MustUseFullLegalName必须使用法定的全称Thefulllegalnameandbusinessaddress服务合同中必须显示oftheshipperpartymustappearonthe托运方的法定全称和营业地址。servicecontract.Shouldusuallyincludeacorporateidentifier通常必须包括公司的标志符(Inc.,Ltd.,Co.).(Inc.,Ltd.,Co.)Contractheading,Term9,andsignature合同的标题,第9条款blockshouldmatch.和签字栏必须一致。Affiliates附属公司Shipperpartymaylistaffiliatesentitledtouse托运方可以在合同第9条款中theservicecontractinSection9.列入有权使用服务合同的附属公司。Anaffiliateisapersonthatcontrols,is附属公司是指拥有托运方,controlledby,orisundercommoncontrol被托运方拥有或被同一公司拥有的实体。with,theshipperparty.Thefulllegalnameandbusinessaddressof必须包括每一个附属公司eachaffiliatemustbeincluded.的法定全称和营业地址。Tradenamesmayalsobeindicatedin除法定全称外,也可列入商号。additiontothefulllegalname.NVOCCsmaynotlistaffiliates.无船承运人不可列入附属公司。WhentheServiceContractMaybeUsed何时可以使用服务合同?Aservicecontractmaynotbeuseduntilthe只有在SECAUCUS办公室Secaucusofficenotifiestheagentthatthe通知代理服务合同已经向FMCservicecontracthasbeenfiledwiththeFMC.登记后,服务合同才可以使用。TheSecaucusofficewillissueDailyFilingNotices.SECAUCUS办公室将发出“每日登记通知”。EnforcementofServiceContractTerms服务合同条款的执行nottodeviatefromtheservicecontractterms.不可以偏离服务合同条款。AcontractmaybeamendedtoreduceMQCor服务合同可进行修改减少extendthecontractterm.最低箱量或延长服务合同IftheMQC(asamended,ifapplicable)isnot如果最低货量没有完成,satisfied,aninvoiceforliquidateddamages在合同到期后30天内mustbeissuedwithin30daysoftheendof发出清算损失发票。theservicecontractterm.ServiceContractmustbewithqualifiedshipper.服务合同必须与合格的托运人签订。ShipperPartyispersonthatwillusethecontract.托运方为将会使用合同的人。Fullname(andtradename,ifany)andaddressof条款9中必须显示托运方和shipperpartyandanyaffiliatesentitledtousethe任何有权使用合同的附属公司的contractmustappearinTerm9.全称(和商号,如果有)和营业地址。IfcontractiswithShipper’sAssociation,Members如果与托运人协会签订合同,entitledtousethecontractmustbelisted.合同中必须列入有权使用合同的成员公司。Allpartiesentitledtousecontractmustcertifystatus.所有有权使用合同的各方必须证明其身份。ContractmaynotbeuseduntilfiledwiththeFMC.在没有向FMC登记前,合同不可以使用。Onlyshipperpartyandnamedaffiliates(orlisted只有托运方和指名的附属公司membersifSA)mayusethecontract.(或列入的托运人协会的成员公司)可以使用合同。D.条款ContractTerms(andcondit
本文标题:贸易相关术语(1)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1531200 .html