您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > 诗经·国风·周南·葛覃
葛覃——织布女心中的歌gétán葛覃葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。言告师氏,言告言归。薄汙我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。yìjiēyìhuòchīxìyìhé葛覃葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无斁。言告师氏,言告言归。薄汙我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。①葛:葛藤,一种多年生草本植物,纤维可以用来织布。覃:长。②施:蔓延。中谷:谷中。③维:语气助词,没有实义。萋萋:茂盛的样子。④黄鸟:黄鹂。于:语气助词,没有实义。⑤喈喈:鸟儿鸣叫的声音。⑥莫莫:茂密的样子。⑦刈:用刀割。劐:煮。⑧纟希:细葛纤维织成的布。纟谷:粗葛纤维织成的布。⑨服:穿着。无肄:心里不厌弃。⑩言:语气助词,无实义。师氏:管女奴的老妈子。⑾归:指回娘家。⑿薄:语气助词,没有实义。汙:洗去污垢。私:内衣。⒀浣:洗涤。⒁害:曷,何,什么。否:不。⒂归宁:指回娘家。注释译文葛藤多柔长,蔓延山谷中,叶儿真茂盛。黄雀轻轻飞,栖息灌木上,喈喈啭欢声。葛藤多柔长,蔓延山谷中,叶儿真清鲜。割来煮泡后,织成粗细布,穿试百不厌。轻声告保姆,思归情缠牵,洗罢贴身衣。又忙洗外衫。何洗何不洗?早归父母安。背景介绍在中国古代,女子出嫁后,只要父母亲还在世,必须择时归宁,从后妃到普通百姓都一样。除非遇到战乱,如战国时期当两个诸侯国交恶时才会有暂时不归宁之事。古人对整洁是很讲究的,在外出之前,要香薰衣服。上朝或出席一些庆典等,更要薰香和沐浴(参加祭祀前还要斋戒),表示虔敬。所以这首诗还讲了一个古人必须遵从的品德及礼仪:作为一个人,要俭朴,不管是粗布或细布的衣服,我们都不要嫌弃或有分别心。但是,仪表一定要整洁,不能邋遢。解读男女有分工,这是自然法则。吃苦耐劳粗犷剽悍是男子汉的本色,灵巧细心温柔贤慧周到体贴是女人的本色。男耕女织、自给自足的生活方式,陶冶出的是自然平和恬淡悠然的心态,是知足常乐、乐天知命的满足和幸福感。父母是亲人中最可尊敬和想念的,因此思念父母、盼望回家的急切心情更在情理之中。朴实恬淡的生活,辛勤繁忙的劳作,深深眷念的亲情,全都是真情实感的自然流露,如同渴了要喝水,饿了要吃饭一样。虽然时代在不断变迁,但由自然法则所决定的男、女角色的差别和分工,却不应当由此被抹杀。但如果抹杀了男女的差别,肯定是违背自然法则的。古人说,天不变道亦不变。现代的女子不一定非要纺纱织布、缝衣浆洗,也不一定非要相夫教子、做饭持家,但如果非得抛弃灵巧细心温柔贤惠周到体贴,变得象男子汉一样粗犷剽悍,那这世界也将变得十分可怕。(引自《诗经注译》)“勤俭节约,吃穿不缺”。诗中织女辛劳织衣,往来于山谷之中,自得其乐。诗人以葛藤来比喻织女的柔情,以葛叶来比喻织女容色美盛,以黄鸟的歌唱比喻织女的神气悠远。再加上她整洁的仪表、美好的品德、对父母的孝顺,难怪此女被一些人称为“天下男人心中的温暖”。风雪漫尘灰延伸百科资料:明珠鉴赏:=1224995&lanmuid=8648793&contentID=2171793音频:诗经植物志:葛,豆科多年生草本植物,茎长二三丈,缠绕他物上,花紫红色。茎可编篮做绳,纤维可织葛布。根可提制淀粉,又供药用。葛根,能解饥退热,治高血压、颈项强痛、冠心病等。
本文标题:诗经·国风·周南·葛覃
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1562960 .html