您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业财务 > 《召公谏厉王弭谤》最新ppt
召公谏厉王弭谤《国语》《国语》1、作者、年代及性质《国语》是我国先秦时期的一部史书。司马迁说:“左丘失明,厥有《国语》。”(《报任安书》)按照汉代的说法,《国语》是写《左传》的鲁国史官左丘明所写。《国语》记事年代起自周穆王,止于鲁悼公(前1000—前400)。现在学界认为产生于战国(前475~前221年)初年,作者当不是与孔子同时的那个左丘明。《国语》有楚攻越,杀越王无疆能的记载(前335年)。《国语》是我国第一部国别体史书,分别记载周、鲁、齐、晋、郑、楚、吴、越八国之事。凡21卷,其中《晋语》9卷,《周语》3卷;《鲁语》、《楚语》、《越语》各2卷;《齐语》、《郑语》、《吴语》各1卷。与《左传》偏重叙事不同,《国语》偏重记言。其记录的语言包含了许多政治经验,《周语·召公谏弭谤》一篇,记周厉王以肆意残杀为消弭不满言论的做法,使“国人不敢言,道路以目”,结果被民众驱逐而流亡。文中记载了“防民之口,甚于防川”的经典语言。《国语》记载了的史实非常丰富,具有较强的历史价值,并为后来的史书(如《史记》)所援引。此外,《国语》作为古代散文名著,具有一定的文学价值。版本关于《国语》写本的记载,最早是班固《汉书·艺文志》。汉魏至唐,郑众、贾逵、王肃、虞翻、唐固、韦昭、孔晁等多家注本并行,而以韦昭注本影响最大。到宋代,就只有以韦昭注的本子为底本的公序本流行。目前我们能找到的《国语》刊本,都是明、清二代的翻刻本和手抄本。“谤”与中国古代的谏官制度提到“谤”我们用一想到“诽谤”一词,而提到诽谤我们今人往往会想到法律上的诽谤罪,其含义是:“诽谤罪,是指故意捏造并散布虚构的事实,足以贬损他人人格,破坏他人名誉,情节严重的行为。”然而,古代的“谤”、“诽谤”的含义与今天的理解不同。几点介绍1、召公:即召穆公(前?-前822年),姓姬名虎,是世袭的召康公后裔。周厉王到周幽王时期担任召公,和周定公、共伯和(卫武公)等皆为当时的卿士。曾力谏厉王,未果。国人暴动时,以自己的儿子顶替太子(即后来的周宣王)。前841年,召公与周公一起管朝政,凡14年,直至太子即位。史称“共和行政”(一说“共和”为共伯和摄理王政)。2、厉王:周厉王姬胡(?~前828)是西周第十位国王,谥号厉王。他在位期间,穷兵黩武,横征暴敛。他重用小人,实行“专利”政策。“所谓‘专利’,就是顽固地坚持奴隶主贵族土地国有制,霸占山林川泽,不准平民利用谋生。”(郭沫若《中国史稿》)。国人的基本的经济利益得不到保障,当然有意见,就“谤”王,厉王不仅不反省自己的作为,反而实行“钳口”政策:“王怒,得卫巫,使监谤者,以告则杀之。其谤鲜矣,诸侯不朝。三十四年(公元前844年)。王益严,国人莫敢言,道路以目。厉王喜,告召公曰:‘吾能弥谤矣,乃不敢言。”(《史记》)不是民众没有意见了,象齐威王那样广开言路改进工作,而是高压威吓,国人“不敢言”。这种情况更加危险,民众的意见得不到表达,王朝政令得不到改进,而且民众愤怒的情绪在郁积中不断增加,不在沉默中死亡,就在沉默中爆发。对此,召公十分忧虑,再次向厉王进言,劝谏厉王首先得让民众讲话和提意见。但厉王还是不听。结果,沉默并愤怒着的国人忍无可忍,爆发“国人暴动”,厉王逃到了彘zhì(今山西)。3、国人“国人暴动”的主角是“国人”,什么是“国人”?作为地理方位概念,“国”对应于“野”,“国人”是指居住在国中的人,与“野人”(农夫)相对;作为一个政治概念,“国人”是指有权参加国家政治决策、有经济收入的城市平民。其祖先与周王同族,只是随着年代久远,血缘关系淡薄了,但在国家生活中仍然具有相当的影响力。。学习课文解题召(shào)公谏:规劝,使之改正错误和过失弭(mǐ):消除、阻止谤:公开批评,指责别人的过失“厉”:“暴慢无亲”、“杀戮无辜”正音壅瞽庶矇悖彘耆艾瞍箴yōnggǔshùméngbèizhìqíàisǒuzhēn学习第一段厉王虐,国人谤王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。以告,则杀之。厉王:周夷王之子,名胡,前878至前842在位,共三十七年。国人:居住在国都里的人,这里指平民百姓。谤:诽谤,此处指批评。邵公:名虎,周王朝卿士,谥穆公。邵,一作召。命:指周厉王苛虐的政令。卫巫:卫国的巫者。巫,以装神弄鬼为职业的人。周厉王暴虐,百姓纷纷指责他。召穆公对厉王说:老百姓忍受不了暴政了!厉王听了勃然大怒,找到卫国的巫师,让卫国的巫师去监视批评国王的人,按照卫国的巫师的报告,就杀掉批评国王的人。国人莫敢言,道路以目。王喜,告召公曰:“吾能弭谤矣,乃不敢言。”弭(mǐ):消除。国人不敢说话,路上相见,以目示意,不敢交谈。周厉王颇为得意,对召穆公说:我能消除指责的言论,他们再也不敢吭声了!第一段写了什么?第一段写弭谤的由来。厉王所以要“弭”谤,是由于“国人谤王”;而“谤”的由来则缘于“厉王虐”,可见乱由上作,社会真正动乱的原因仍出于高高在上的专制君主。这一段写厉王共几层?四层,只用了四个字,暴君的面目就勾画得一清二楚了。一是“虐”,二是“怒”,三是“杀”,四是“喜”。作为矛盾对立面的“国人”,作者着墨更少。学习第二段召公曰:“是障之也。防民之口,甚于防川。川壅而溃,伤人必多,民亦如之。是故为川者决之使导,为民者宣之使言。障:堵塞。为川者:治水的人。宣:疏导。召公回答说:你这样做是堵住人们的嘴。阻塞老百姓的嘴,好比阻塞河水。河流如果堵塞后再决堤,伤人一定很多,人民也是这样。因此治水的人疏通河道使它畅通,治民者只能开导他们而让人畅所欲言。故天子听政,使公卿至于列士献诗,瞽献曲,史献书,师箴,瞍赋,天子:古代帝王的称谓。公卿:执政大臣。古有三公九卿列士:古官员有上、士、下士之分,统称列士。在大夫之下。诗:指有讽谏意义的诗篇。瞽(gǔ鼓):盲人。史:史官。书:指史籍。师:少师,乐官。箴:一种具有规戒性的文辞。瞍(sǒu):没有眼珠的盲人。赋:有节奏地诵读。所以君王处理政事,让三公九卿以至各级官吏进献讽喻诗,乐师进献民间乐曲,史官进献有借鉴意义的史籍,少师诵读箴言,盲人吟咏诗篇,百工谏,庶人传语,近臣尽规,亲戚补察,瞽、史教诲,耆、艾修之,而后王斟酌焉,是以事行而不悖。百工:周朝职官名。指掌管营建制造事务的官员。庶人:平民。亲戚:指君王的内外亲属。耆(qí其)艾:年六十叫耆,年五十叫艾。这里指年长的师傅。修:整理修饰。悖(bèi倍):违背道理。掌管营建事务的百工纷纷谏,平民将意见转达给君王,近侍之臣尽规劝之责,君王的同宗都能补其过失,察其是非,乐师和史官以歌曲、史籍加以谆谆教导,元老们再进一步修饰整理,然后由君王斟酌取舍,付之实施,这样,国家的政事得以实行而不违背道理。民之有口也,犹土之有山川也,财用于是乎出;犹其原隰之有衍沃也,衣食于是乎生。口之宣言也,善败于是乎兴。原隰(xí席):平原和低湿之地。衍沃:指平坦肥沃的良田。兴:兴起、表露之意。老百姓有口,就像大地有高山河流一样,社会的物资财富全靠它出产;又像高原和低地都有平坦肥沃的良田一样,人类的衣食物品全靠它产生人们用嘴巴发表议论,政事的成败得失就能表露出来。行善而备败,其所以阜财用衣食者也。夫民虑之于心而宣之于口,成而行之,胡可壅也?若壅其口,其与能几何?”阜:丰盛。夫(fú扶):发语词,无义。与:语助词,无义。一说为“偕从”之意,句谓老百姓跟从你的能有多少?人们以为好的就尽力实行,以为失误的就设法预防,这是增加衣食财富的途径啊。人们心中所想的通过嘴巴表达,他们考虑成熟以后,就自然流露出来,怎么可以堵呢?如果硬是堵住老百姓的嘴,那能有多少人来辅助您呢?第二段的先后用了两个比喻,这是借助于形象思维加强说服力。前一层以“川”喻“民之口”,是从消极方面打比方;后一层以“土有山川”和有“原隰衍沃”来比喻“口之宣言”,是从积极方面进行比喻。“献诗”“献曲”“献书”,这是使王览读的;“箴”“赋”“诵”“谏”,这是使王聆听的。这些见和闻的内容,都是在正常情况下提供的一般性意见,是从正面指出一个做国王的应当怎样怎样做。问题:召公要向厉王说明一个什么道理?“为民者宣之使言”问题:为什么民言不可“壅”而必须“宣”?“防川”喻1“防民之口”说明民言不可堵(1)(2)壅川的后果“川壅而溃,伤人必多”用高压手段堵塞民言的危害喻2壅民言的后果问题:“宣之使言”的具体措施有哪些?公卿列士献诗,史献书(读)瞽献曲,师箴,瞍赋,矇诵(听)百工谏,庶人传语,近臣尽规,亲戚补察,瞽史教诲,耆艾修之没过失时该怎么做有过失时怎么做使王“斟酌”采用意见事行而不悖意见效果问题:召公是怎样说出“宣之使言”的好处的呢?土之有“山川”“原隰衍沃”民之有“口”赖以生存的“财用”“衣食”国家政事的善败好坏产出说出喻3行善而备败其所以阜财用衣食者也有关国家生存死亡,治乱兴衰比喻说理学记《礼记》玉不琢,不成器;人不学,不知道。虽有佳肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。晏子使楚《晏子春秋》婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?曾经,有一杯水放在我眼前,我没有珍惜,一下子倒掉,致使我口干舌燥。如果上天再给我一杯水,我会说“感谢主!”但是,时间被我挥霍掉之后,哪来“如果”?浪花转瞬即逝,因为它身不由己,永远支配于人;礁石屹立千年,因为它不为风云所动,笑看潮落潮起。读不同的书就好比鱼在不同的地方游动:鱼如果在清澈的水中游动就会成长,在污浊的水中游动就会生病,甚至死亡。读书如采蜜。蜜蜂要想得到香甜的蜜,就要博采群花;我们想了解丰富的智慧,就要博览群书。比喻论证的一般规律事物、现象行为过程结果喻体:川壅溃伤人本体:民之口堵塞愤怒?(伤君伤国)比喻说理一般规律1、事物、现象、行为、过程等相似。2、作用、结果、意义等相似。实战演练1、提醒人珍惜时间2、提醒自己自主3、关于读不同的书学习第三段王不听,于是国人莫敢出言。三年,乃流王于彘。三年:前842年。乃流王于彘(zhì):把国王放逐到彘地去。乃:终于,副词。流:流放,放逐。于:到,介词。.于是:从,从这里。彘:地名,在今山西周厉王不听,在这种情况下老百姓再也不敢公开发表言论指斥他。过了三年,人们终于把这个暴君放逐到彘地去了。最后一段写厉王不听召公之谏而一意孤行所造成的后果,只有三句话。一句说厉王,一句说国人,最末一句说明国人和厉王之间的矛盾终于爆发,被统治阶级的各个阶层联合起来对暴君进行了惩罚制裁。这中间有多少事情都被作者略去,只把事实的结局告诉了读者,文笔简劲到无以复加,而读来却余味无穷。鲁迅先生提倡写文章要“竭力将可有可无的字、句、段删去,毫不可惜”,这篇文章在这一方面适足以成为我们学习和借鉴的范例。课文分析这篇文章选自《国语》的《周语》上篇.《左传》称厉王为“王心暴虐,万民弗忍”.在厉王统治时期,各种社会矛盾进一步激化,统治者的危机日益严重厉王偏偏重用荣夷公等佞臣。对内封山占水,垄断了山林川泽的一切收益,禁止老百姓采樵,渔猎,断绝了广大人民群众的生计;对外兴师动众,征伐邻邦,不断加重老百姓的负担。他的倒行逆施,横征暴敛,引起了广大人民的强烈不满,朝野上下,危机四伏,民怨沸腾.这自然引起像召公这样有识之士的忧虑.这篇文章的确写得简洁朴实。召公进谏的一段话恳切扼要,他只是要把阐述的意见老老实实地讲了出来,这同样也起到应有的感人作用。周厉王暴虐无道,没有接受召公的劝谏,所以遭到可耻的下场;但作者记载这段历史,却是为了警告后来的统治阶级(特别是最高统治者),应该多看看自己身上的缺点,多听听底层社会的意见,天下才能长治久安。这就是文章真正的命意所在。成语积累道路以目:路上相见,以目示意,不敢交谈。形容政治黑暗,人民敢怒不敢言。防民之口,甚于防川:阻止人民进行批评的危害,比堵塞河川引起的水患还要严重。指
本文标题:《召公谏厉王弭谤》最新ppt
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1680377 .html