您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 企业财务 > 英语三级翻译辅导习题
1英语三级翻译辅导习题1.各吹各的号,各唱各的调。2.每逢假日的下午,我总要漫游周围的乡村。3.暴风雨把小屋冲坏,他们只好住在一个窑洞里。4.要不断加强基础设施建设,努力营建良好的开发环境。5.深秋,冷雨霏霏,屋里静悄悄的。他们看了一下午的书。6.Libertyismoreimportantthanlife.(英译汉)答案:1.各吹各的号,各唱各的调。Eachdoesthingsinhisownway.2.每逢假日的下午,我总要漫游周围的乡村。Myholidayafternoonswerespentinramblingaboutthesurroundingcountry.3.暴风雨把小屋冲坏,他们只好住在一个窑洞里。Thestormhavingdestroyedtheirhut,theyhadtoliveinacave.4.要不断加强基础设施建设,努力营建良好的开发环境。Weshouldkeepincreasingandimprovinginfrastructuresoastocreateasoundenvironmentfordevelopment.5.深秋,冷雨霏霏,屋里静悄悄的。他们看了一下午的书。TheyreadtheafternoonthroughwhilethecoldNovemberrainfelldownfromtheskyuponthequiethouse.6.Libertyismoreimportantthanlife.(英译汉)不自由,毋宁死。2011大学英语三级考试翻译辅导习题及答案(2)英语三级考试翻译辅导(汉译英)1.这对真正理解这本书十分重要。2.我们的儿子一定得上学,一定要替家里人争口气。3.有些人认为要在本月完成这一任务是不可能的。4.我站在他左边,手指放在按钮上,等候命令。5.有人轻轻拍了拍我的肩膀。我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。(英译汉)6.Theirlanguagewasalmostunrestrainedbyanymotiveofprudence.答案解析1.这对真正理解这本书十分重要。Thisisfundamentaltoatrueunderstandingofthebook.2.我们的儿子一定得上学,一定要替家里人争口气。Oursonmustgotoschool.Hemustbreakoutofthepotthatholdsusin.3.有些人认为要在本月完成这一任务是不可能的。Somepeopledonotthinkitispossibletoaccomplishthistaskthismonth.4.我站在他左边,手指放在按钮上,等候命令。Istoodathisleft,myfingeronthebutton,waitingfortheorder.5.有人轻轻拍了拍我的肩膀。我放下正在批改的作业,抬头一看,原来是一个身材矮小的老太太,她满脸皱纹,慈祥地微笑着。SomebodytappedmeontheshoulderandIlookedupfromtheexercisebooksofmyyoungpupils,whichI2wascorrecting,intothelined,kindandsmilingfaceofalittleoldwoman.6.Theirlanguagewasalmostunrestrainedbyanymotiveofprudence.(英译汉)他们几乎爱讲什么就将什么,都没有顾及到什么谨慎不谨慎的问题。英语三级考试翻译辅导(汉译英)1.行李的重量限额是多少?2.机场什么时候开始检票?3.每个人都经过搜身才登上飞机。4.您能告诉我哪些东西是免税的吗?5.去纽约的机票在哪个窗口购买?(英译汉)6.Youwantsomething.Gogetit!答案解析1.行李的重量限额是多少?What’stheallowanceofluggage?2.机场什么时候开始检票?What’sthechecking-intimeattheairport.3.每个人都经过搜身才登上飞机。Everyonewasfriskedbeforegettingontheplane.4.您能告诉我哪些东西是免税的吗?MayIknowwhichthingsareduty-free?5.去纽约的机票在哪个窗口购买?AtwhichwindowcanIbookticketsontheplanetoNewYork?6.Youwantsomething.Gogetit!(英译汉)有了目标就要全力以赴。英语三级考试翻译辅导习题1.我安慰了他几句。Isaidafewwordstocomforthim.2.你不高兴,也别拿孩子撒气。Don,ttakeitoutonthekidwhenyouareunhappy.3.她为一家保险公司做双语秘书。Sheworksasabilingualsecretaryforaninsurancecompany.4.去年我一天洗两次澡,早晚各一次。Iusedtotakeabathtwiceadaylastyear,morningandnight.5.坦白地说,面试后我一直认为这个职位不适合我。Franklyspeaking,Ihavebeenthinkingthatthepositionisnotrightformeaftertheinterview.6.Somepeopleassertthatnothingisimpossible.Suchpeopleshouldgetagriponrealityandunderstandit‘simpossibletocreateanotherUniverse.Inmoredown-to-earthterms,it’simpossibletoknowwithanycertaintywhetheryouwillliveordietomorrow.(英译汉)一些人断言没有什么事是不可能的。这些人应该把握现实,知道再造一个宇宙是不可能的。更现实的说法是不可能明确地知道明天你会活着还是会死。getagripon抓住,控制,管束英语三级考试翻译辅导习题1.八成他不会来了。3Mostprobablyheisn’tcoming.2.他巴不得立刻见到你。Heisveryanxioustomeetyouimmediately.3.这刀不会留下任何疤痕。Thecutwillnotleaveanyscar.4.孩子成了他唯一的安慰。Thechildbecameheronlyconsolation.5.非常感谢贵公司的录用,但我不得不拒绝这份工作。Ireallyappreciateyouroffer,butImustdeclineit.6.Thingsaren’tevenstartingtotakeshapeyet.(英译汉)八字还没有一撇.英语三级翻译辅导(汉译英)1.显然你错了。2.仔细看看信的地址是否写对了。3.现在全厂上上下下都普遍认为工厂必须进行改革。4.这儿是头两卷,第三卷下个月出版。5.我们不知不觉地朝公园走去。公园就在人行桥那边,桥下很深的地方,汹涌的河水滚滚流过。(英译汉)6.Themanwhoisabovehisbusinessmayonedayfindhisbusinessabovehim.答案解析1.显然你错了。考试大论坛Itisclearyouwerewrong.2.仔细看看信的地址是否写对了。Careshouldbetakentoseethattheletterisproperlyaddressed.3.现在全厂上上下下都普遍认为工厂必须进行改革。Itisnowgenerallyacceptedthatreformisnecessaryinthefactory.4.这儿是头两卷,第三卷下个月出版。Herearethefirsttwovolumes,thethirdonetocomeoutnextmonth.5.我们不知不觉地朝公园走去。公园就在人行桥那边,桥下很深的地方,汹涌的河水滚滚流过。Somehowourpathtookustowardtheparkacrossthefootbridgehighabovetherollingwatersoftheriver.6.Themanwhoisabovehisbusinessmayonedayfindhisbusinessabovehim.(英译汉)不屑于干自己工作的人,终会有一天发现自己不配干那份工作。英语三级考试翻译辅导习题1.为了找房子,不知花费我多少时间,受过多少闲气。Inmylongseekingforlodging,Ioftenmetwithasnub.2.树是那样高,笔直,而又整齐的特别可爱!因为是松树和杉树的原故,所以四时都是绿油油的。Standingtallanderectbeforemeinneatarraywasaforestofevergreenpinesandfirs.3.自己在树底下行走,如果把风景看得太严重了,倒反没有什么趣味。Whilewalkingintheshadeofthetrees,Ipreferrednottofocusmyattentionexclusivelyonthescenery.4.最有意思的是自己慢慢地在后面走,看着人家一个个地从树荫下经过。Ifounditmostinterestingtowatch,byslowingdownmypace,otherpeoplewalkingaheadofmeoneafteranother.6.We‘vealldonesomethinginourlivesusweareashamedof,someofushavefallenforthewrongman,4somehaveletgooftherightwomen,there’rethosewhohavehumiliatedtheirparentsandthosewhohavefailedtheirchildren.Yes,we‘veallmademistakesthatdiminishusandthosewelove.Butthereisredemptionifwetrytolearnfromthosemistakesandgrow。(英译汉)我们都做过一些自己都感到惭愧的事。有些人爱错了人,有些人错过了爱;有些孩子使父母丢脸,也有些家长让孩子失望。是的,我们都犯过错,使自己和爱人蒙羞。但如果我们试着从这些错误中吸取教训并成长,就还有挽回的机会。英语三级考试翻译辅导习题1.若遇着晴天,人的影子迅速地在路上移动着,好像看电影似的,非常有趣;雨天,路太坏了,不但感不到什么好处,而且非常恨这块地方。下雪天,不待说,这儿是最令人留连的了!雪景,白茫茫的一片,亮晶晶的冰条,挂在屋檐上、树枝上,再加上一眼望过去的白皑皑的冰山,简直令你忘记了此身还在人间。其实这些景致并不算稀奇,最妙的还是堆积在松枝上的白雪,当着行人从底下经过时,它突然轻轻地打了下来,弄得你满头满身都是雪。有时恰好落在日本的少女头上,或者粉颈上,她们那*滴滴的叫笑声,和泛着桃红色的两颊,真有描写不出的美丽。Onafineday,Ienjoyedwatchingthemlikeontelevision.Onarainyday,however,thebadconditionofthetrackwasabominable.Theplacewas,however,verycharmingonasnowydaywhenallwaswhite.Glitteringicicleshangingfromeavesofhousesandbranchesoftreesplusthesnow-crappedmountainsinsightwouldmakeyoufeellikelivinginandearthlyparadise.Snowfalling
本文标题:英语三级翻译辅导习题
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1801668 .html