您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 项目/工程管理 > 青岛中德生态园指标体系
1青岛中德生态园指标体系IndikatorensystemsDesQingdaoChinesische-deutscheOeko-parksEmail:bluepath@bluepathcity.net2御道从2005年开始活跃在中国知名的国际合作生态城的建设实践中,主要包括中英合作上海东滩生态城、中新合作的天津生态城,中德合作的中德生态园。御道–实践可持续发展的生态城先锋Bluthpath-DerPionierbeiderUmsetzungnachhaltigerEntwicklungeneinerÖko-StadtSeitdemJahr2005istBluepathaktivinderderUmsetzungdesOeko-StadtKonzeptesinChina,einschliesslichShanghaiDongtanOeko-Stadt(China-GB)undTianjinOeko-Stadt(China-Singapore).御道的项目经验遍布于北京、上海、天津、廊坊、连云港、唐冶、湖州、海南等各省市的生态城,主要提供以可持续发展目标为导向的城市建设与管理系统解决方案,涵盖政策、技术及金融各个层面。具体包括生态城战略规划与实施策略、生态指标体系建立与分解、数字生态城指标监测系统、以及生态城市空间设计、绿色交通、户外标识等各专项系统设计。BluepathhatzahlreicheProjekteinvielenOeko-Städten,wiez.B.Beijing,Shanghai,Tainjin,Langfang,Lianyungang,Tangye,Huzhou,undHainandurchgeführt.HauptsaechlichbietenwireinstädtischesBau-undManagement-SystemmitdemZieleinernachhaltigenEntwicklungan,diefürpolitsche,technischeundfinanzielleEbenengeeignetsind.UnserServicebeinhaltetEinschliesslichKonzeptionundUmsetzungderStrategiederÖko-Stadt,AufbauundZersetzungdesOeko-Indikator-Systems,Index-UeberwachungssystemderDigitaleOeko-Stadt,bzw.DesigndesOeko-Stadtraums,UmweltfreundlicherVerkehr,Outdoor-logoundanderespezialeSystem-design.31中德生态园立足“生态、示范”两个关键因素,提出建立量化的指标体系,促进环境、社会、资源与经济四维平衡发展,增强政府主导性、企业主体性、公众参与性。通过实践确保可持续发展量化目标能操作、能实现;实现中德甚至中欧生态园区发展模式可复制、可推广。生态园指标体系基于中德合作,实现优势互补,包括34项控制性指标和6项引导性指标,其中控制性指标分为经济优化、环境友好、资源节约及包容发展4类。青岛中德生态园指标体系框架简介EinfuehrungdesIndikatorramensystemsdesQingdaochinesische-deutshceOeko-parksDeutsch–ChinesischenÖko-ParkbasiertaufzweiSchluesselfaktoren„Oekologie,Demonstration“,undstelltQuantifizierbareIndikatoren-Systemvor,FörderungderausgewogenenEntwicklungderUmwelt-,Sozial-,Ressourcen-undwirtschaftlichenvierdimensionalen,StärkungderFührungderRegierung,SubjektivitaetdesUnternehmens,dieBeteiligungderÖffentlichkeit.DurchdiePraxisumdiequantifizierbarenZielenachhaltigdurchfuehrenundrealizierenzugewaehrleisten;DasEntwicklungsmodellvonChina-DetuschlandsogarChina-EuropaOekoparkkannkopiertundausbreitetwerden.Oeko-parkIndikatorSystembasiertaufZusammenarbeitzwischenChinaundDetuschland,VorteilevonzweiSeitenmiteinanderzuergaenzen,inklusive34Kontroll-Indikatorenund6fuehrendeIndikatoren,beidenKontroll-IndikatorengibteswirtschaftlicheOptimierung,umweltfreundlich,RessourcezusparenundtolerierteEntwicklunginsgesatm4Kategorien.4经济优化类指标突出“绿色、生态、环保”理念,保障园区经济发展真正走资源节约型发展道路,实现高质量增长。选取了8个经济纬度指标,如下:一级指标Untertitel二级指标Indikatoren2020年指标值WertesfürdasJahr2020减少生产排放Emmissionsreduzierung单位GDP碳排放强度CO2EmissionsintensitätproGDP-Einheit≤180tCO2/百万美元MillionenDollar企业清洁生产审核实施及验收通过率Prüfungs-undBilligungs-VerhältnisfürEnterprisesSaubererProduktion100%单位工业增加值COD排放量CODEntlastungproIndustrieMehrwert≤0.8kg/万元zehntausendeYuan提高利用效率VerbesserungderNutzungseffizienz工业余能回收利用率RecyclingquotevonindustriellenNebenprodukten≥50%单位工业增加值新鲜水耗FrischwasserverbrauchproEinheitderindustriellenWertschöpfung≤7m3/万元zehntausendeYuan工业用水重复利用率IndustrielleWasser-Recyclingquote≥75%转变产业结构UmwandlungderindustriellenStruktur中小企业政策指数KMU-Politik-Index5研发投入占GDP比重AnteilvonF&EInvestitionenamGDP≥4%3WirtschaftlicherOptimerungsindikator“Grün,ÖkologischundUmweltfreundlich”,dasKonzept,umdenParkressourcenschonendzubauen,umhochqualifizierteEntwicklungzurealisiren,habenwir8Wirtschaftsindexgenommen:5环境友好类指标一级指标Untertitel二级指标Indikatoren2020年指标值WertesfürdasJahr2020平衡宜居宜业BalancevonlebenswertundInvestition人均公园绿地面积GrünflächeproKopf30平方米/人30qm/person区内地表水环境质量达标率ErfolgsquotederUmweltqualitaetvonOberflaechenwasserimGebiet100%区域噪声平均值durchschnittlicheWertvonRegionalemLärm昼间均值durch.WertimTag≤55dB(A)夜间均值durch.WertimTag≤45dB(A)城市室外照明功能区达标率ErfolgsquotederfunktionalenBereichedesurbanenAußenbeleuchtung100%降低建设影响ReduzierungderAuswirkungvonKonstruktion园区范围内原有地貌和肌理保护比例SchutzanteilvonurspruenlichTopographieundTexturimPark≥40%绿色施工比例AnteildergrueneBau100%保育生物多样ErhaltungderBiodiversität鸟类食源树种植株比例AnteilderBaumartengeeignetfürVögelHabitat≥35%围绕打造环境友好型园区,建设宜居宜业投资创业环境,实现人与自然和谐发展。选取了7个环境维度指标,如下:3UmweltfreundlicheIndikatorenUmweltfreunlicherPark,lebenswerteundinvestitionswerteUmweltaufzubauen,eineharmonischeEntwicklungzwischenMenschenundNaturzurealisieren.Hierhabenwir7Indikaotrengenommen:6资源节约类指标一级指标Untertitel二级指标Indikatoren2020年指标值WertesfürdasJahr2020促进源头减量QuelleVerminderungEnhancement绿色建筑比例AnteildesgruenenGebäude100%日人均生活用水量TäglicherWasserverbrauchproKopf≤100L/(人·日)(person.Tag)日人均生活垃圾产生量TäglichesAbfallaufkommenderHaushalteproKopf≤0.8kg/(人·日)(person.Tag)建筑合同能源管理率PropertionvonEnergyManagementVertrag(EMV)Projekten100%开展多源利用Multi-Source-Nutzung分布式能源供能比例AnteilderdezentralenEnergieversorgung≥60%可再生能源使用率NutzungerneuerbarerEnergien≥15%非传统水资源利用率VerwendungvonWasserausNicht-konventionellenQuelle≥50%垃圾回收利用率Müllabfuhreffizienz≥60%完善设施体系VerbesserungdesInfrastruktursystems绿色出行所占比例AnteildesGrünenVerkehrs≥80%建筑与市政基础设施智能化覆盖率intelligentAbdecungsratederBebauungundkommunalenInfrastruktur100%开挖年限间隔不低于五年的道路比例AnteilderFahrbahnen,derenAusgrabunglängerals5Jahre100%危废及生活垃圾无害化处理率BeseitigungsquotevonSondermüll100%围绕国家节能降耗、低碳发展的总体战略,在保证产业经济高速增长的同时,更加注重低耗能、低排放,打造资源节约园区。选取了12个资源维度指标,如下:4RessourceneinsparungsIndikatorFokusie
本文标题:青岛中德生态园指标体系
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1814609 .html