您好,欢迎访问三七文档
中外翻译简史Groupmembers:宁会勤赵炜方佳佳王园园1.《圣经》概况2.《圣经》各部分英文标题3.来自《圣经》的十个典故圣经释义《圣经》(Bible)一词源于希腊文biblia意为“一组小书”,它是不同历史时期,不同作者的著作汇编。《圣经》不是这本书的本名,它是翻译成汉语时,按照中国人喜欢把重要、严肃的著作称作“经”的传统,把它称之为“经”,在前面加上一个“圣”字,以示尊重,由此有了“圣经”的通俗名称。《旧约》《圣经》(Bible)包括《旧约全书》(OldTestament)和《新约全书》(NewTestament)两部分。《旧约》亦称《希伯来圣经》,是犹太教经典,它是古希伯来人在巴比伦俘囚(前586年)后的500年中收集编纂而成的,称之为圣典。《旧约》绝大部分用希伯来文写成,它大致形成于公元前12—2世纪之间,在公元前6—2世纪陆续汇编成书。旧约全书13世纪手抄本《新约》《新约》是基督教经典,基督教在公元1世纪下半叶到2世纪之间所写,它是用希腊文写成的,记载耶稣的生平,教戒以及使徒们的行事。基督教徒继承犹太教经典,取名为《旧约全书》,而把自己的经典称为《新约全书》。表明前者是希伯来人与上帝的立约,后者是基督徒与上帝的立约,两部经典通称《圣经》。旧约的希腊文翻译译本就是著名的《七十子希腊文本》,原文是由犹太人的民族语--希伯来文写的。新约一开始就是用希腊文写的。约书所谓的“约”,是相传上帝与犹太人订立的3次“约”。犹太教把它称做“约书”。后来基督教认为耶稣降生后,神和人又订了“新约”,故把从犹太教承袭下来的经典称《旧约》,而把基督教本身的经典称《新约》。《旧约》与《新约》一致性新约是“更美之约”,它取代、但不“废掉”旧约,乃成全旧约,人所达不到的,由基督来代替。先后性旧约重律法,新约重恩典。律法叫人知罪,引领人到基督面前,得恩典。若不先经历“律法性”的旧约,人便无从体会珍惜“恩典性”的新约的宝贵。连续性新约信徒不必死守旧约律法,但诫命仍需遵守,不只是靠自己努力,更靠内住的圣灵力量。希腊思想与希伯来思想欧洲历史上有两大思潮影响着欧美文学的发展。这两大思潮是希腊思想和希伯来思想。这两种思想文化具有不同的特点:希腊思想重视现世本位、人本位、肉的倾向、自然生活、自律、自立、理智等。希伯来思想重视未来本位、神本位、灵的倾向、理想生活、他律、服从、空想等。欧洲中世纪思想的主要特点是不自由,强调自由思想的希腊思想遭到湮没,盛行的是希伯来思想。希伯来思想主要体现在希伯来文学总集《旧约》里。圣经的核心实质《圣经》的核心实质是认为人的生命和宇宙都是独一上帝所创造。根据基督教教义,《旧约》体现上帝的诺言,突出律法;《新约》则是诺言的实践,强调信仰。《圣经》作为犹太教和基督教的正典经书,在西方得到广泛的普及和传播。西方人代代相传,对《圣经》进行翻译。圣马太9世纪手抄本绘画希伯来人古希伯来人属于闪族的一支,它是一个游牧民族,公元前3000年左右活动在幼发拉底河流域。公元前2000年,希伯来人向西侵入迦南(现在的巴勒斯坦地区),当时的迦南人把入侵者叫做“希伯来人”,意思是“从河那边来的人”(“河”指幼发拉底河)。强悍的希伯来人征服了迦南人,逐渐定居下来,创造了希伯来文字。今日地图巴比伦之囚希伯来人在公元前10世纪,包括两个部落联盟:以色列和犹太部落联盟。这两个部落先后经历了扫罗、大卫和所罗门三王统治,在所罗门死后,王国一分为二,分裂为以色列(前922—722)和犹太国(前922—586)。公元前722年,以色列被亚述灭亡,前586年,犹太国被巴比伦打败,从国王到工匠,五万余人被俘至巴比伦,这就是历史上著名的“巴比伦之囚”。从此,以色列和犹太国都不复存在。《圣经》的构成旧约(OldTestament)(46)《摩西五经》(5)(Pentateuch)《历史书》(12)《先知书》(17)《圣录》(12)新约(NewTestament)(27)《福音书》(4)《历史书》(1)《使徒书信》(21)《启示录》(1)幻灯片8A:律法书5卷(摩西五经)(Pentateuch)《创世纪》(Genesis)《出埃及记》(Exodus)《利未记》(Leviticus)《民数记》(Numbers)《申命记》(DeuteronomyB:历史书12卷《约书亚记》(Joshua)《士师记》(Judges)《撒母耳上/下》(Samuel1/2)《列王记上/下》(Kings1/2)《历代志上/下》(Chronicles1/2)《以斯拉记》(Ezra)《尼希米记》(Nehemiah)《玛加伯上/下》(Maccabees1/2)C:先知书17卷《以赛亚书》(Isaiah)《耶利米书》(Jeremiah)《巴路克书》(Baruch)《以西结书》(Ezekiel)《但以理书》(Daniel)《何西阿书》(Hosea)《约珥书》(Joel)《阿摩司书》(Amos)《俄巴底亚书》(Obadiah)《约拿书》(Jonah)《弥伽书》(Micah)《那鸿书》(Nahum)《哈巴谷书》(Habakkuk)《西番雅书》(Zephaniah)《哈该书》(Haggai)《萨迦利亚书》(Zechariah);《玛拉基书》(Malachi)圣录12卷《路得记》(Ruth)《多俾亚传》(Tobit)《友弟德传》(Judith)《以斯帖传》(Esther)《约伯传》(Job)《诗篇》(Psalms)《箴言》(Proverbs)《传道书》(Ecclesiastes)《雅歌》(TheSongofSongs)《智慧篇》(Wisdom)《德训篇》(TheWisdomofJesusofSirach)《耶利米哀歌》(Lamentations)福音书《马太福音》(TheGospelAccordingtoSt.Matthew)《马可福音》(Mark)《路加福音》(Luke)《约翰福音》(John)历史书1卷《使徒行传》(TheActsoftheApostles)使徒书信21卷《罗马人书》(TheEpistletotheRomans)《哥林多前/后书》(Corinthians1/2)《加拉太书》(Galatians)《以弗所书》(Ephesians)《腓立比书》(Philippians)《哥罗西书》(Colossians)《帖撒罗尼迦前/后书》(Thessalonians1/2)《提摩太前/后书》(Timothy1/2)《提多书》(Titus)《腓利门书》(Philemon)《希伯来书》(Hebrews)《雅各书》(James)《彼得前书/后书》(Peter1/2)《约翰一/二/三书》(John)《犹大书》(Jude)先知书1卷《启示录》(TheRevelationofJohn)1.boneofbones,fleshofflesh:骨中骨,肉中肉常用来比喻血缘上的亲属关系或思想上的团结一致,即ascloseasfleshandblood;tobeinseperatelylinkedtoeachother等的意思。典出《创世记》第2章22-23节:AndAdamsaid,Thisisnowboneofmybones,andfleshofmyflesh:sheshallbecalledWoman,becauseshewastakenoutofMan.那人说:“这是我骨中的骨,肉中的肉,可以称她为女人,因为她是从男人身上取出来的。”出自圣经中关于上帝造人的神话.据旧约·创世纪第2章叙述:太初之际,混沌未开,耶和华上帝开天辟地.第一天耶和华创造了白天和夜晚;第二天创造了天空和风云;第三天创造了高山峻岭.平原河流,以及富饶的土地和芳香的花果;第四天他又创造了太阳.月亮和星辰,确定年岁.季节.月份和日期;第五天他创造了各种形状和大小的鱼类和飞禽;第六天他才创造了各种陆上动物,然后他按照自己的形象用地上的尘土造出一个男人,名叫亚当(Adam),这就是神话中人类的始祖.后来,耶和华见亚当独居无伴侣帮助他,于是,趁亚当沉睡的时候,从他身上取下一根肋骨造成了一个女人叫夏娃(Eve),领到他面前,亚当说:Thisisboneofmyboneandfleshofmyflesh(这是我骨中之骨,肉中之肉)。从此两人结为夫妻。eg:Ourarmyisboneoftheboneandfleshofthefleshofthepeople.在英国女作家夏洛特·勃朗蒂的《简爱》结尾简在10年后谈及她和罗切斯特的婚姻:我认为自己极其幸福——幸福到言语都无法形容;因为我完全是我丈夫的生命,正如他完全是我的生命一样。没有一个女人比我更加同丈夫亲近,更加彻底地成为他的骨中骨,肉中肉。2.Asyousow,soshallyoureap自食其果;种瓜得瓜,种豆得豆若你过的是不道德的甚至是罪恶的生活,得到的回报无疑是惩罚而不是奖赏。源出《新约全书》(theNewTestament)《加拉太书》(Galatians)中的第六章第七、八节,原句为:Donotbedeceived;Godisnotmocked,foryoureapwhateveryousow.Ifyousowtoyourownflesh,youwillreapcorruptionfromtheflesh;butifyousowtotheSpirit,youwillreapeternallifefromtheSpirit.(不要自欺,上帝是轻慢不得的。人种的是什么,收的也是什么。顺着情欲撒种的,必从情欲收败坏;顺着圣灵撒种的,必从圣灵收永生。)3.SellOne'sBirthrightforaMessofPottages因小失大;见利弃义sellOne'sBirthrightforaMessofPottages因小失大;见利弃义《旧约.创世纪》第25章记述了这样一个故事传说:犹太族长以撒的妻子利百加怀孕期间,感觉到2个胎儿在她腹内互相踢打,就去问耶和华,耶和华对她说:两国在你腹内,两族要从你身上出来,这族必强于那族,将来大的要服小的。后来,利百加果然生下一对孪生兄弟,哥哥叫以扫,弟弟叫雅各。两兄弟长大后,以扫好动,常外出打猎;雅各则常在家里帮助料理家务。有一天,以扫打猎回来,又饥又渴,看见弟弟雅各在熬豆汤,就对他说:我饿极了,给我喝点红豆汤吧!雅各说:你要喝汤,就把你的长子权卖给我。以扫说:你都要饿死了,要这长子权有什么用呢?于是,他便按雅各的要求,对天起誓,把长子权卖给雅各,换来饼和红豆汤。以扫吃饱喝足后,起身走了。他哪里想到,为了这碗红豆汤,他的后裔便注定要服事雅各的后裔。AndJacobsaid,Sweartomethisday;andheswareuntohim:andhesoldhisbirthrighttoJacob.ThenJacobgaveEsaubreadandpottageoflantils...雅各说:“你今日对我起誓吧。”以扫就对他起了誓,把长子的名分卖给雅各。于是雅各将饼和红豆汤给了以扫。按照古希伯来人的规矩,父亲的遗产绝大部分都归长子所有。以扫出于饥饿仅仅为了弟弟雅各给的一碗红豆汤就轻易放弃了长子的权利。这个成语常缩略为foramessofpottage的形式。有时也可用tosellone'sbirthrights.Therearemany,manypeoplewhoarewillingtoprostitutetheirintelligenceforamessofpottage.马克思在《资本论》中借用该典故形象地说明了工人和资本家之间的阶级关系:“自由”工人由于资本主义生产方式的发展,才自愿地,也就是说,才在社会条件的逼迫下,按照自已的日常生活资料的价格出卖自己一生的全部能动时间,出卖自己的劳动能力本身,为了一碗红豆汤出卖自己的长子继承权(《马克思恩格斯全集》第23卷第301页)。列宁在1902年写的《一封给地方自治人士的信》中说:“实际生活已向我们充分证
本文标题:中外翻译简史
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1861291 .html