您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > 经典诵读材料《初唐四杰六首诗》
初唐四杰是初唐文学家王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王的合称。《春庄》王勃山中兰叶径,城外李桃园。岂知人事静,不觉鸟声喧。【译文】幽静的山林中有一条小路,路边长了满兰叶,城外的种桃李的园子。只是没有人事的清静,没有听到鸟儿的啼叫之声。《咏风》王勃肃肃凉景生,加我林壑清。驱烟寻涧户,卷雾出山楹。去来固无迹,动息如有情。日落山水静,为君起松声。译文:炎热未消的初秋,一阵清风袭来,顿时吹散浊热,使林壑清爽起来给人以快意和凉爽。。它很快吹遍林壑,驱散涧上的烟云,使我寻到涧底的人家,卷走山上的雾霭,现出山间的房屋。当日落西山、万籁俱寂的时候,她又不辞辛劳地吹响松涛,奏起大自然的雄浑乐曲,给人以欢娱。乐府·战城南杨炯塞北途辽远,城南战苦辛。幡旗如鸟翼,甲胄似鱼鳞。冻水寒伤马,悲风愁杀人。寸心明白日,千里暗黄尘译文:长城以北路途遥远,地域广阔无际,城南的战事悲苦艰辛。战旗猎猎,想鸟的翅膀一样;盔明甲亮,像鱼的鳞片一样。冻水十分寒冷,冻伤了马匹,使人倍觉凄凉的风声,愁煞了人们的心。微小的心意也表达了征人们光明的内心世界;征程千里,大漠黄沙飞,遮天蔽日。昭君怨卢照邻合殿恩中绝,交河使渐稀。肝肠辞玉辇,形影向金微。汉地草应绿,胡庭沙正飞。愿逐三秋雁,年年一度归。译文:皇上的恩德被阻断不能下达,因此我无奈出胡。来探望我的使者也越来越少,看来皇帝已忘了我这忠义之人。想当年我肝肠寸断辞别了大汉,形单影只向胡地而去。想来中原春草已绿,这里风沙正飞。此诗明里哀叹昭君之不幸,实则是对自己郁郁不得志的一生发感慨。在狱咏蝉骆宾王西陆蝉声唱,南冠客思深。不堪玄鬓影,来对白头吟。露重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表予心。译文:秋天蝉儿在哀婉地鸣叫,作为囚徒的我,不由得生出了阵阵悲伤。我虽不到四十岁已是满头白发,哪还经得起那如妇人黑发般的蝉儿哀鸣的侵袭。秋露浓重,蝉儿纵使展开双翼也难以高飞,寒风瑟瑟,轻易地把它的鸣唱淹没。虽然蝉儿居高食洁,又有谁能相信我的清白,代我表述内心的沉冤?于易水送人骆宾王此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没,今日水犹寒。作品译文就在这易水河畔,荆轲作别燕国太子丹,前去刺杀秦王。悲歌响起,壮士们怒发冲冠。古时的悲歌之士已长逝,只留下这易水的波涛一如既往地深寒。
本文标题:经典诵读材料《初唐四杰六首诗》
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2060447 .html