您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 行业资料 > 冶金工业 > 河大2010《现代汉语词汇学》试题及答案
1河大2010年汉语言文字学《现代汉语词汇学》试题及答案1.试述汉语外来词的类型和规范化原则。(25分)外来词也叫借词,是指从外族语言里借来的词。根据外来词的吸收方式和构造大致分为以下四大类:①音译词照着外语词的声音用汉语的同音字对译过来的,一般叫音译词。如:巴士(bus)、沙发(sofa)、比基尼(bikini)、扑克(poker)、奥林匹克(olympic)等。②部分音译部分意译把一个外语词分成前后两部分,音译一部分,意译一部分,两部分合成一个汉语词。如马克思主义(marxism)romanticism(浪漫主义)等,前半部分是音译,后半部分是意译。③音意兼译词有的选用与外语的声音相同而且意义相同或相似的汉字来翻译的,如俱乐部(club)、模特儿(model)、维他命(vitamin)等。④音译后加注汉语语素.整个词音译之后,外加一个表示义类的汉语语素。如“卡车”的“卡”是car的音译,“车”是后加上去的;还有啤酒、沙丁鱼、芭蕾舞等。⑤借形词一种是字母式借形词,又叫字母词。直接用外文缩略字母或与汉字组合而成的词,它不是音译而是原形借词,是汉语外来词的新形式。如:MTV(英musictelevision的缩略。音乐电视。)、B超(B型超声诊断仪的简称)。一种是借用日语中的汉字词,是日本人直接借用汉字创造的,汉语借回来不读日语读音而读汉字音,叫汉字式借形词。如:景气、引渡、取缔、瓦斯、茶道、俳句、共产、元素、资本、直接、正义党、体操、主观等。吸收外来词对丰富本民族语言词汇,增强语言表达能力,有积极作用。但要注意规范化,外来词的规范化原则:①不要滥用外来词。滥用外来词有损于语言的纯洁,能用汉语固有的语素组成词并把意思表达得准确、清楚的,就不用外来词。如用“连衣裙”,不用“布拉吉”;用“发动机”,不用“马达”等。②统一外来词的汉字书写形式。采用通用式,淘汰其他形式。例如用“托拉斯”,不用“托拉思”;用“尼龙”,不用“呢隆”等。③吸收外来词,应尽量采用意译方式。除了人名、地名、国名要用音译方式,以及不用音译就不能准确地表达原外来事物意义的以外,应尽量采用意译,因为意译更接近民族语言习惯,便于理解和记忆。如用“维生素”不用“维他命”,用“青霉素”不用“盘尼西林”,用“话筒”不用“麦克风”等。2.现代汉语语素可从哪些角度进行分类。(20分)语素是语言中最小的语音、语义结合体,是一级词汇单位。例如:书,音shū,意为“装订成册的著作”。①从包含音节的数量看,语素可分为单音节语素和多音节语素。如人、手、跑、说、硬红、体、工、习、健、户、寒是单音节语素;蜘蛛、伶俐、徘徊、芙蓉、咖啡、逻辑、摩登、克隆、托拉斯、奥林匹克、英特纳雄耐尔是多音节语素。在汉语里,单音节语素是大量的,多音节语素数量较少,其重要性远不及单音节语素。②从表示的意义看,语素可分为实语素和虚语素。实语素是具有词汇意义的语素。虚语素是具有语法意义的语素,即表示一些抽象的结构和附加意义的语素,如“刷子”、“盖儿”、“初五”、“第一”中的“子”、“儿”、“初”、“第”。“子、儿”为名词的标志;“初、第”表示顺序;“的”、“地”、“得”表示偏正或补充关系。③从语法功能看,语素可分为成词语素(自由语素)和不成词语素(粘着语素)。成词语素是可以独立成词的语素,也可以与其他语素共同构词。如“人、手、跑、说、硬、红”等是成语语素。不成词语素是不能独立成词,只能和其他语素组成合成词的语素,如:“体”可构成“体育、体验、身体、物体”;“健”可构成“健康、健美、强健、保健”,但“体”、“健”不能单独成词。④从分布位置(灵活性)看,语素可分为定位语素和不定位语素。定位语素是构词时位置固定的语素,也叫词缀。有的总在词的前部出现,如“阿”、“老”、“第”、“初”、“可”等,称为前缀;有的总在词的后部出现,如“子”、“儿”、“头”、“者”、“性”、“化”等,称为后缀。不定位语素是构词时位置不固定的语素,可在词的前部,可在词的后部,也叫词根。如:民可组成“民主、民族、民众、民心”也可组成“公民、农民、国民、居民”。3.词的色彩意义有何特点?可分为哪些类型?(20分)词义即词的意义,它包括词汇意义、语法意义和色彩意义。词的色彩意义是指词所蕴含的某种倾向或格调的意义,因其富有修辞价值,又称修辞色彩。它常常伴随着词汇意义的改变而改变。”色彩意义的类型已归纳至七种:感情色彩、语体色彩、形象色彩、外来色彩、民族色彩、时代色彩和地域色彩等。除以上几种色彩意义外,还有一种不具任何色彩的零色彩,因此可以说,语言中的每一个词都具有这样或那样的色彩意义。词的色彩意义有何特点:①在同一个词语身上,往往聚集了两种或多种的色彩意义类型,所以,当色彩意义进入到动态的语用状态之中,在千变万化但又具体客观的语境里,其语用往往也表现出动态的、丰富的状态。②色彩意义依附于词的词汇意义之上,表明词的风格特征、适用语域和说话人的态度倾向等,是形成词义丰富多彩的重要原因之一,尤其是词汇意义相同色彩意义不同的近义词更是语言丰富多彩的重要标志。③色彩意义不仅能够保障语言交际的顺利进行,增强语言表现力,传递丰富多样的辅助信息,还能够创设形象生动、活泼准确的美学境2界,使语言具有强烈的美感。词语所隐含的“言下之意、弦外之音”大多是由词语的色彩意义来实现的,它既是语言交际的需要,也是语言交际达到最佳效果的需要。正因为有了词的色彩意义,我们才可以用语言描绘任何抽象复杂的事物,表达任何细腻复杂的情感,汉语的精妙很多时候就在于这些看似细微实则关键的细节。在纷繁复杂的语言现象中,色彩意义的光彩随处可见。4.改革开放以来汉语词汇的发展变化主要体现在哪些方面?(35分)改革开放以来汉语词汇的发展变化主要体现在新词的大量出现和旧词的逐渐衰退两个方面。一、新词的大量出现我们所说的新词是指1978年改革开放后出现的或改革开放后才普遍使用的词。综观汉语新词,大体可以概括为新造词、方言词、港台社区词、外来词、行业语和复现词(包括文言词和历史词)。(一)新造词新造词是利用汉语中固有的词素按照某种造词法来构成的新词。我们也可以肯定新造词是汉语新词词库的核心。新时期对词的创造,如果从创造者的角度来看,这一时期不仅有官方造词、学者造词,而且还有民间造词;造词规模大、变化快、质量高,呈现异常活跃的状态。官方创造的新词主要是政治性的词语,大多涉及新时期的方针政策以及时事政治的重大内容,像“议价、特区、国债、调价、动迁、医保、附加值、公示制、反倾销、保税区”等。由于这些词在人们心目中具有权威性,很容易被人们接受和流传,因而具有强大的生命力。学术界造词除了创造一些与科技或某专门领域有关的新词以外,还创造了与日常生活有关的新词,如“热饮、儒商、健身球、文化节、民俗村、热水器、防盗门、再生水”等。民间创造的新词内容广泛,有关衣食住行和各种称谓几乎无所不包,如“盒饭、私车、导购、猫腻、蹦迪、网虫、球迷、笑星、倒爷、托儿、老虎机、筒子楼”等。和官方造词的严肃书面化相比,民间造词往往具有平和、随意的特点,形象色彩比较丰富、感情色彩比较鲜明。(二)外来词在解决有限的语符与众多新事物之间的矛盾方面,除了自创新词、赋旧词以新义外,借用外民族语言中的词也是一种非常成功的做法。改革开放以来,中外交流剧增,汉语对外来词的吸收又形成一次新的高潮。现阶段主要是对英语词和日语词的借用(大部分是通过港台地区中转过来的),也有一些来自俄语、韩语或其他语言的词。(三)方言词新时期对方言词的吸收主要表现为对北京方言词和粤语方言词的引进。(1)来源于北京方言的:新时期融入普通话的北京方言词,就其成员来说,大都是一些新产生的方言词,如“大款、大腕儿、倒爷、官倒、小蜜、跌份、套瓷、练摊、托儿、叫板、开测、侃大山”等。北京方言词流行的原因,主要因素是北京作为我国政治中心的地位。(2)来源于粤方言的:改革开放以来,由于粤语地区处于改革开放的先行地区,经济发展快,以经济启动文化,于是大量的粤语方言词也就被吸收到了汉语普通话词汇中,成为普通话中的新词。如“靓、爆棚、抢手、劲歌、发廊、公关、买单、搞定、搞笑、人蛇、皮包商、打工仔、外来妹”等等,原来只通行于粤语区,现在普通话中已广泛使用了。(四)对港台社区词的吸收对港台词的吸收,也是新词的一个重要来源。这方面的新词大约有一、二千条,如“法人、拓展、物业、峰会、社区、资深、亮丽、绯闻、周边、按揭、度假村、肖像权、娱乐圈”等,其中大部分来自香港社区词,小部分源自台湾社区词。(五)对行业语的吸收行业语是指各种行业运用的专门用语,其中包括各种科学用语和行业用语、职业或技术领域使用的术语。改革开放以来,在社会发展的促动下,行业语社会化的现象越来越普遍。有人对《现代汉语新词语词典(1978-2000)》的粗略统计,其中的行业语有1145条,约占总数1800条的64%。可见,汉语词汇中的行业语的数量逐年增加,所占比例也越来越大。(六)复现词所谓复现是指汉语中曾经隐退的词,由于各种需要而又在一定范围内重新起用的现象。最突出的例子莫过于“小姐、先生、太太”等,我们把这样的词称为复现词。根据来源,可分为文言词和历史词的复现。文言词的复现,如“久仰、光顾、恭喜、女士”等;历史词的复现,如“博士、破产、绑票、保镖、旗袍”等。二、旧词的逐渐衰退所谓的旧词的衰退,是指从新中国成立至改革开放前甚至改革开放后汉语中存在、使用的词,而后使用频率逐渐降低以至衰退、消失的现象。这一时期旧词的衰退主要有以下几种情况:(一)一些旧词随着所指称的事物、现象隐退或不再是社会关注的热点而衰退。比如“布票、粮票、粮本、糖票、购粮证”等词已逐渐衰退。(二)一些旧词随着事物名称的改换而衰退。比如“失业”代替“待业”后,最进又被表达比较委婉的“下岗”所代替。(三)一些旧词由于社会发展和交际需求的改变而衰退。例如“同志”的本义是指为共同理想和事业而奋斗的人。改革开放以后,“同志”的含义日趋单一化,使用范围日趋缩小,处于一种衰退或半衰退的状态。(四)一些旧词受词汇系统的经济性和自身的调整、规范的限制而衰退。如“消胖一减肥、销后一售后、韵律操一健美操、大哥大一手机”等中的每组的前者都在竞争中逐渐被淘汰。
本文标题:河大2010《现代汉语词汇学》试题及答案
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2255862 .html