您好,欢迎访问三七文档
西安翻译学院XI’ANFANYIUNIVERSITY本科毕业论文附件题目FormationandTranslationoftheAbbreviationsinNews学生姓名指导教师学科专业翻译2015年5月学号11111040231院系外国语学院毕业论文开题报告题目FormationandTranslationoftheAbbreviationsinNews姓名专业翻译(英语笔译)班级学号指导教师刘畅2014年10月31日开题报告填写要求1.开题报告作为毕业论文答辩委员会对学生答辩资格审查的依据材料之一。此报告应在指导教师指导下,由学生在毕业论文工作前期内完成,经指导教师签署意见及所在院(系)审查后生效。2.开题报告内容必须按教务处统一设计的电子文档标准格式(可从教务处网页上下载)填写并打印(禁止打印在其它纸上后剪贴),完成后应及时交给指导教师签署意见。3.开题报告字数应在1500字以上,文中引用参考文献处应标出文献序号,“参考文献”参照《西安翻译学院本科毕业论文写作技术规范》要求书写。4.指导教师意见和所在院(系)意见用黑色签字笔书写,并亲笔签名。5.年、月、日的日期一律用阿拉伯数字书写,例:“2014年11月26日”或“2014-11-26”。毕业论文开题报告1.毕业论文题目背景、研究意义题目背景:自改革开放之后,中国的大门逐渐地向全世界敞开。随着全球化程度的持续增强,西方社会的一切越来越多地融入到我们的日常生活中。当今社会信息量迅速膨胀,在不影响信息充分传达的情况下,人们都倾向于将结构复杂、语句较长的常用词或者短语进行缩减,形成缩略语。缩略语是各种语言所共有的语言现象。缩略语的使用顺应了人们生活、工作和交往中的经济原则,体现了人类使用语言时力求经济、简便的自然心理趋势。随着科学技术的发展,人际交流日益频繁,生活节奏加快,缩略语的使用呈现出快速增长的趋势。缩略语的研究并非是一个新鲜的话题,国内外的许多学者都从不同方面对缩略语进行了研究。国外方面,1914年美国教育家LouisePound出版了有关缩略语的专著《缩合词:它们与英语构词的联系》,正式承认缩合是英语构词的方式之一(Baugh&Cable2001:300)。国内方面,李亚玲在西南科技大学学报(哲学社会科学版)2008年10月第25卷第5期《国外英语缩略语研究现状及发展趋势》中提出缩略语的产生源自A.Martinet的“经济原则”和G.K.Zipf的“省力原则”。虽然缩略语的研究已进行了好多年,但对新闻中缩略语的研究却尚显不足,尤其是在等效翻译理论下研究英文新闻中缩略语的情况相对较少。“等效翻译理论”是由美国著名翻译理论家奈达于1964年在其著《翻译科学初探》(TowardsaScienceofTranslating)中提出的。为使原语和目的语之间的转换有一个标准,减少差异,奈达从语言学的角度出发,根据翻译的本质提出了这一理论。在《TowardsaScienceofTranslating》中,他提出“译文读者对译文的反应等值于原文读者对原文的反应,即译文在译语读者中所引起的效果应等同于原文在原语读者中所引起的效果”。奈达还指出,翻译不光是词汇意义上的对等,还包括语义、风格和文体的对等。英文新闻中缩略语在翻译时,确实应特别考虑译文读者的理解程度和了解情况,而此目的恰巧与奈达等效翻译理论的基本原则一致。因此,本论文就从等效翻译理论出发,分析了解英文新闻中缩略语的构成及翻译策略。研究意义:现在,缩略语在新闻中出现的频率明显增多,便捷的同时也无形中加大了人们读懂的难度。因此,我们很有必要对英文新闻中缩略语的使用有所了解,掌握其来龙去脉,明确其构成规则、特点及应用,把握不同文本中缩略语的翻译。因此,确定该选题有如下意义:第一、要想切实地完成好此选题,就必须收集有关缩略语的各类知识,通过完成此选题,我们可以对缩略语有一个全面系统的了解。第二、现在缩略语随处可见,由于没有官方系统的处理办法,所以人们在处理时办法各异,整体会觉得较为混乱。通过完成此选题,我们可以在日后翻译此类文本时更加规范、标准且合理。第三、等效翻译理论是在翻译过程中很重要的翻译理论,通过完成此选题,我们可以对这一理论有更全面的了解和认识。2.研究的步骤和方法本论文主要通过缩略语的相关理论知识,结合当今全球化国际氛围下缩略语的使用现状,阐释英文新闻中缩略语的构成及翻译策略。研究步骤:1.大量搜集、阅读有关资料,对缩略语有全面的了解2.将资料进行分类整理,拟出基本大纲3.阅读大量相关文献,总结他人的研究成果,在此基础上思考自己的观点4.着重注意英文新闻中缩略语的构成,总结推敲其翻译策略5.和指导老师保持密切联系,在老师的指导语帮助下,逐步完善此论文研究方法:1.文献研究法:通过阅读大量的文献,尤其是阅读对本论文研究有理论支撑和重要指导作用的文献,在此过程中总结经验;上网浏览相关网页,从不同的方面搜集有关课堂导入法的资料,并对此进行分类整理。2.分析法:对他人的研究成果及日常注意的双语新闻进行整理、分析与研究,为论文工作的进行提供理据支撑。3.归纳法:对相关资料、成果整理的基础上总结归纳,提炼特色观点。3.论文拟定提纲FormationandTranslationoftheEnglishAbbreviationsinNewsContentsAbstractinEnglishAbstractinChinese1.Introduction2.LiteratureReview2.1Abbreviation2.1.1Definition2.1.2MajorFormationFormsofEnglishAbbreviations2.1.3FeaturesofEnglishAbbreviations2.2NewsEnglish2.2.1Definition2.2.2StudiesonNewsEnglishatHomeandAbroad2.2.3FeaturesofNewsEnglish3.TheEnglishAbbreviationsinNews3.1TheClassificationsoftheEnglishAbbreviationsinNews3.1.1Organizations3.1.2Economics3.1.3Others3.2TheCurrentProblemsinUsingtheAbbreviationsinNews3.2.1OverusingtheAbbreviations3.2.2Understandingdifficulty4.MajorTranslationSkillsoftheEnglishAbbreviationsinNews4.1FunctionalEquivalenceTheory4.2Transliteration4.3LiteralTranslation4.4ZeroTranslation4.5MixedTranslation5.ConclusionBibliographyAcknowledgments4.主要参考文献[1]Bell,A.NewsEnglish.EncyclopediaofLanguage&Linguistics,2006(2).[2]EugeneA.Nida.Language,Culture,andTranslation,ShanghaiForeignLanguageEducationPress,1993.[3]EugeneA.Nida.TowardaScienceofTranslation,Leiden,E.J.Brill,1964.[4]ShiyangRan.PhilosophicalInterpretationonE.A.Nida’sDefinitionofTranslation[J].AsianSocialScience,2009,5(10).[5]WonHoYoo,I.EllipsiswithlastandnextinWrittenAmericanNewsLanguage[J].JournalofPragmatics,2011,43(6).[6]高超.基于语料库的中国新闻英语主题词研究[J].北京第二外国语学院学报,2006(6).[7]贺红艳.基于语料库的中英报纸新闻文体对比分析[D].河南:河南师范大学,2008.[8]李亚玲,鄢家利.国内外缩略语研究现状及展望[J].外语教学专刊,2008(29)[9]孙媛.基于语料库的新闻英语词汇特征研究[D].武汉:中南民族大学,2012.[10]王蕾.新闻英语[M].杭州:浙江大学出版社,2003.[11]王立廷.缩略语[M].北京:新华出版社,1998[12]谢雁琴.新闻报道缩略语及其对外汉语教学[D].湖南:湖南师范大学,2014.[13]张健.新闻英语文体与范例评析[M].上海:上海外语教育出版社,2004.[14]朱伊革.英语新闻的语言特点与翻译[M].上海:上海交通大学出版社,2008.5.指导教师意见指导教师:年月日6.所在院(系)审查意见院(系)主管领导:年月日注:1.表前4项由学生填写后,交指导教师签署意见,经院(系)主管领导审批后,才能开题。2.毕业论文完成后此表装订入毕业论文附件册中。
本文标题:毕业论文开题报告)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2273982 .html