您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 金融/证券 > 金融资料 > 国际海上货物运输与保险法
第四章国际海上货物运输与保险法本章内容:提单的性质、种类、承运人的责任以、租船运输合同的种类。海上运输保险的原则、承保的损失、承保的险别、保险人责任的起讫。教学要求:掌握提单的性质和种类,以及承运人的责任。了解海上运输保险的原则,掌握承保的损失、承保的险别,熟悉保险人责任的起讫。第一节国际海上货物运输法一、提单(一)调整提单的公约1、海牙规则2、维斯比规则3、汉堡规则(二)提单的概念提单是一种用以证明海上运输合同和货物已经由承运人接收并装船,以及承运人保证据以交付货物的单证。1、TheReceiptCharacter2、EvidenceoftheContractofCarriagebySea3、TheBillofLadingasaDocumentofTitle(权益凭证)(三)提单的种类1、以货物是否装船分为已装船提单和收货待运提单(1)已装船提单(OnBoardB/LorShippedB/L)同一票货物全部装进船舱或装上舱面并经大副签收后,根据托运人要求,由承运人、船长或代理人签发给托运人的提单。(2)待运提单(ReceivedforShipmentB/L)承运人收到并掌管托运货物等待装船期间,经托运人要求所签发的提单。2、按收货人抬头分为记名提单、指示提单和不记名提单(1)记名提单(straightB/L)指记名货物交付或指定给具体人的凭证。记名提单安全,但在多数国家不具备流通性。(2)不记名提单(BlankB/L;OpenB/L;BearerB/L)指发货人没有指明任何收货人,收货人栏内仅注明“交与持有人”(tobearer)的提单。缺乏安全性。(3)指示提单(OrderB/L)处理提单所列货物的人经背书指示交付货物的提单。指示提单发生遗失或被盗,不致被他人任意冒领提货;并可经背书转让。3、以提单上是否有不良批注分为清洁提单和不清洁提单(1)清洁提单(CleanB/L)指对货物外表未加不良批注的提单。(2)不清洁提单(FoulB/L)明显声明货物及或包装有缺陷的提单。(四)Carrier’sDutyunderaBillofLading1、toexerciseduediligencetotheshipseaworthy,beforeandatthebeginningofthevoyage2、ToExerciseDueDiligencetoProperlyandCarefullyLoading,Handing,Stowing(积载),Carrying,Keeping(保管),Caringfor(照料),andDischargingtheGoodsCarried.管货过失与管船过失不同:前者不能免责;后者可免责。3、unlawfuldeviationisnotallowed(五)Carrier’sImmunitiesArticle4(2)oftheHagueRulesprovides:“Neitherthecarriernortheshipshallberesponsibleforlossordamagearisingorresultingfrom1、Act,neglect,ordefaultofthemastermariner,pilot,ortheservantsofthecarrierinthenavigation(驾驶)orinthemanagement(管理)oftheship;2、Fire,unlesscausedbytheactualfaultorprivityofthecarrier3、Perils,dangers,andaccidentsoftheseaorothernavigablewater(海难);4、ActofGod(天灾);5、Actofwar;6、Actofpublicenemies;7、Arrestorrestraintofprinces,rules,orpeople,orseizureunderlegalprocess;8、Quarantine(检疫)restrictions;9、Actoromissionoftheshipperorownerofthegoods,orhisagentorrepre-sentative;10、Strikesorlockoutsorstoppageororrestraintoflaborfromwhatevercause,whetherpartialorgeneral;providedthatnothinghereincontainedshallbeconstruedtorelieveacarrierfromresponsibilityforthecarrier’sownacts;11、Riotsandcivilcommotions;12、Savingorattemptingtosavelifeorpropertyatsea;13、Wastageinbulkorweightoranyotherlossordamagearisingfrominherentdefect,quality,orviceofthegoods;14、Insufficiencyofpacking15、Insufficiencyorinadequacyofmarks;16、Latentdefectsnotdiscoverablebyduediligence;and17、Anyothercausearisingwithouttheactualfaultandprivityofthecarrierandwithoutthefaultornegli-enceoftheagentsorservantsofthecarrier,buttheburdenofproofshallbeonthepersonclaimingthebenefitofthisexceptiontoshowthatneithertheactualfaultorprivityofthecarriernorthefaultorneglectoftheagentsorservantsofthecarriercontributedtothelossordamage.TheprovisionsshowthattheHagueandHague–VisbyRulesexemptcarriersfromalmostallliabilityfromdamages.Oncethegoodscarriedaredamaged,carrierscanuseanyofthe17immunitiestoexcusehisliability.TheHamburgRulesprolongsthecarrier’speriodofresponsibility:TheresponsibilityofthecarrierforthegoodsunderthisConventioncoverstheperiodduringwhichthecarrierisinchargeofthegoodsattheportofloading,duringthecarriageandattheportofdischarge.Thecarrierisdeemedtobeinchargeofthegoods:(1)fromthetimehehastakenoverthegoods;(2)untilthetimehehasdeliveredthegoods.ThemostimportantmodificationbytheHamburgRulesisthatithascanceledcarriers’immunitiesfromtheact,neglect,ordefaultofthemaster.marine,pilot,ortheservantsofthecarrierinthenavigationorinthemanagementoftheship.(六)承运人的责任限额1、海牙规则:100英镑/件或单位2、维斯比规则:10000金法郎/件或单位30法郎/公斤(毛重),以两者较高者为准3、汉堡规则:835特别提款权/件或单位2.5特别提款权/公斤(毛重)。比海牙规则高4倍,比维斯比规则提高25%。二、租船运输(一)VoyageCharterparties(航次租船合同)Whenachartererhiresashipanditscrewforthecarriageofgoodsfromoneplacetoanother,thechartererandshipownerhaveenteredintoavoyagecharterparty.Underthetermsmostcommonlyusedinsuchacontract,theowneragreestoprovidetheshipatanamedportataspecifiedtimeandtocarrythegoodstothecontracteddesti-nation.Thechartereragreestoprovideafullcargoandtoarrangeforitsload-ingatanagreed-upontime.Inthecharterpartyboththeportofloadingandtheportofdischargemustbementioned,althoughthecharterermaybegivenpowertoordertheshiptoproceedtoanyportwithinthelimitsnamedinthecharterparty.1、TheImpliedTermsThelawimpliesthefollowingthreetermsintoeveryvoyagecharter:(1)thattheshipisseaworthy;(2)thatitshallproceedwithreasonabledispatch;andthatthreeshouldbenounjustifiabledeviation.2、LayDaysandDemurrageWhentheshipisanarrivedshipandtheshipownergivesthecharterernoticeofreadiness,thelaydaysbegintorun.Noticeofreadinesstoloadmustalwaysbegiven,thoughitmaybegivenorally,butnoticeofreadinesstodischargeisnotrequiredunlesssostatedinthecharterparty.Thelaydaysarethetimespecifiedinthecharterpartyforloadingorunloading.Ifthecharterpartydoesnotfixthelaydays,thecharterermustloadandunloadthecargowithinareasonabletime.Thecharterpartysometimesspecifiesaslaydays“workingdays”or“weatherworkingdays”.Ifthelaydaysareexceededandtheshipisdetainedlongerintheportofloadingorunloadingthanagreedinthecharterparty,demurrageispayablebythecharterertotheshipowner.(二)TimeCharterparties(定期租船合同)Underatimecharterparty
本文标题:国际海上货物运输与保险法
链接地址:https://www.777doc.com/doc-238055 .html