您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 商业合同/协议 > 变电站建设工程设计合同(中英文)
变电站建设工程设计合同(中英文)DesignContractforProjectofElectricand10KVSubstationGF—2000—0210建设工程设计合同DesignContractforConstructionProject(II)(专业建设工程设计合同)(DesignContractforProfessionalConstructionProject)工程名称:10KV变电所新建工程ProjectName:10KVSubstationNewConstruction工程地点:ProjectSite:合同编号:ContractNo.:(由设计人编填)(FilledinbyDesigner)设计证书等级:设证甲级A121001826DesignCertificationRank:DesignCertificateClassA121001826发包人:Employer:设计人:电力勘察设计院Designer:ElectricPowerSurveyDesignInstitute签订日期:Date:中华人民共和国建设部国家工商行政管理局SupervisedandManufacturedbyMinistryofConstructionofPeople’sRepublicofChinaandtheStateAdministrationofIndustryandCommerce发包人:Employer:设计人:电力勘察设计院Designer:ElectricPowerSurveyDesignInstitute发包人委托设计人承担10KV变电所新建工程设计,工程地点为,经双方协商一致,签订本合同,共同执行。TheEmployerentruststheDesignertoundertake10KVStarMallPlaza1#SubstationNewConstruction;theprojectsiteisNo.6,Bei’ErZhongRoad,TiexiDistrict,ShenyangCity.Uponagreementbybothpartiesthroughconsultation,thetwopartiesshallsignandimplementtheContractjointly.第一条本合同签订依据Article1:ThisContractissignedinaccordancewith:1.1《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》和《建设工程勘察设计市场管理规定》。1.1ContractLawofthePeople’sRepublicofChina,ConstructionLawofthePeople'sRepublicofChinaandMarketregulationsofConstructionSurveyandDesign.1.2国家及地方有关建设工程勘察设计管理法规和规章。1.2Lawsandregulationsoftherelatedstateandlocalconstructionsurveyanddesignmanagement.1.3建设工程批准文件。1.3DocumentsofApprovalforConstruction.第二条设计依据Article2DesignBasis2.1发包人给设计人的委托书或设计中标文件2.1TheTrustDeedorDesignDocumentsofthetenderacceptedprovidedtothedesignerbytheemployer;2.2发包人提交的基础资料2.2Fundamentalmaterialssubmittedbytheemployer;2.3设计人采用的主要技术标准是:2.3Themajortechnicalstandardsadoptedbythedesignerare:B-01R5-SJ-02-2010标准、规程、规范B-01R5-SJ-02-2010Standards,Procedures,Norms第三条合同文件的优先次序Article3PriorityofContractDocument构成本合同的文件可视为是能互相说明的,如果合同文件存在歧义或不一致,则根据如下优先次序来判断:ThedocumentsconsistingofthisContractmaybedeemedasdemonstratingmutually;ifthereisanyambiguityordiscordanceinthecontractdocument,thefollowingpriorityshallbefollowedtojudgment,3.1合同书3.1TheContract;3.2中标函(文件)3.2LetterofAcceptance(Document);3.3发包人要求及委托书3.3RequirementsoftheemployerandLetterofAuthority;3.4投标书3.4TheTender第四条本合同项目的名称、规模、阶段、投资及设计内容(根据行业特点填写)Article4Name,Scale,Phase,InvestmentanddesignContentfortheContractItems(fillinbasedonindustrycharacteristics)10KV星摩尔购物广场1#变电所新建工程10KVStarMallPlaza1#SubstationNewConstruction变电所电气及10KV进线Electricand10KVinletwireofthesubstation变电所设在地下,内设6台1600KVA变压器及2台1250KVA变压器。Thesubstationisunderground,withsix1,600KVAtransformersandtwo1,250KVAtransformersinside.10KV电源分别由劝工变、历工变电所各新出电缆新路径电缆敷设至用户变电所。The10KVpowerlineislaidalongthenewcableroadsofQuangongSubstationandLigongSubstationrespectively,towardthecustomersubstationwithcables.第五条发包人向设计人提交的有关资料、文件及时间Article5Relevantmaterials,documentsandtimesubmittedtothedesigner本工程供电方案1份2010-2-25Powersupplyschemeofthisproject125February,2010用电负荷资料1份2010-2-25bytheemployerElectricityloaddata125February,2010第六条设计人向发包人交付的设计文件、份数、地点及时间Article6Documents,numberofcopies,locationandtimesubmittedtotheemployerbythedesigner设计图纸8份2010-04-15Designdrawing8copies15April,2010概算书6份2010-04-15Bookofestimates6copies15April,2010注:待发包人结清全部设计费后,由设计人将设计文件交付沈阳供电公司客户工程部Note:Afterthepartyissuingcontractsettlesupthetotaldesignfee,theabovedesigndocumentswillbesubmittedtotheProjectDivisionofShenyangPowerSupplyCompanybythedesigner.第七条费用Article7Expenditure7.1双方商定,本合同的设计费为设计费按设计价格(2002)10号文计取万元。收费依据和计算方法按国家和地方有关规定执行,国家和地方没有规定的,由双方商定。7.1ItisagreedbetweenbothpartiesthatthedesignfeeunderthiscontractiscalculatedandchargedaccordingtothedocumentNo.10(2002)DesignPrices.Thechargingbasisandmethodareinaccordancewithrelevantnationalandlocalprovisions,andwillbedeterminedbybothpartiesthroughnegotiation,ifthereisnorelevantnationalorlocalprovision.7.2如果上述费用为估算设计费,则双方在初步设计审批后,按批准的初步设计概算核算设计费。工程建设期间如遇概算调整,则设计费也应做相应调整。7.2Iftheaboveexpenseisestimateddesignfee,bothpartiesshallcheckthedesignfeeaspertheapprovedbudgetaryestimateofthepreliminarydesign,aftertheexaminationandapprovalofpreliminarydesign.Duringtheconstructionofthisproject,ifthereisanyadjustmentinbudgetaryestimate,thedesignfeewillalsobeadjustedcorrespondingly.第八条支付方式Article8FormofPayment8.1本合同生效后三天内,发包人支付设计费总额,计16万元作为定金(合同结算时,定金抵作设计费)。8.1Thepartyissuingcontractshallpaythetotaldesignfee,withinthreedaysaftertheexecutionofthiscontract,thatis,160000RMBasadeposit(thedepositwillbeseenasapartofdesignfee,atthetimeofcontractsettlement).8.2设计人提交全部设计文件之前,发包人结清设计费,不留尾款。8.2Beforethedesignersubmitsalldesigndocuments.thedesignchargeisallsquaredbytheemployer,andnofinalpaymentleft.8.3双方委托银行代付代收有关费用。8.3Bothpartiescommissionbanktopayandcollectrelatedfees.第九条双方责任Article9ResponsibilityofTwoParties9.1发包人责任9.1ResponsibilityoftheEmployer9.1.1发包人按本合同第五条规定的内容,在规定的时间内向设计人提交基础资料及文件,并对其完整性、正确性及时限负责。发包人不得要求设计人违反国家有关标准进行设计。发包人提交上述资料及文件超过规定期限15天以内,设计人按本合同第六条规定的交付设计文件时间顺延;发包人交付上述资料及文件超过规定期限15天以上时,设计人有权重新确定提交设计文件的时间。9.1.1TheEmployershalldeliverbasicmaterialsanddocumentstothedesignerwithinthespecifiedtimeinaccordancerequirementsstipulatedinArticle5,andshallberesponsiblefortheircompleteness,correctnessandtimelimit.Theemploye
本文标题:变电站建设工程设计合同(中英文)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2616774 .html