您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 行业资料 > 冶金工业 > 项目七 缮制货运单据
出口货物运输的有关概念运输单据的概念和性质运输单据的种类集装箱货物的交接方式任务一复习出口货物运输与货运单据承运人CARRIER货运代理FREIGHTFORWARDER货主CONSIGNOR一、出口货物运输的有关概念提单运输单据(TRANSPORTDOCUMENTS),是承运人收到承载货物后签发的,表明货物已经装上运输工具或已将货物发运或者收妥货物待运的证明文件,是承运人与托运人之间的运输契约的证明。概念性质二、运输单据的概念和性质具有物权凭证性质的单据,如海运提单、国际多式联运提单。不具有物权凭证性质的单据,如航空运单、铁路运单、邮包收据等。三、运输单据的种类海运提单(OCEAN/MARINEBILLOFLADING)航空运单(AIRWAYBILL,简称AWB)铁路运单(RAILWAYBILL)、公路运单(ROADWAYBILL)快递收据(COURIERRECEIPT,PROOFOFDELIVERY)海运提单的分类根据货物是否装船已装船提单备运提单有无外表状况不良批注清洁提单不清洁提单抬头(收货人CONSIGNEE)的填写记名提单指示提单不记名提单是否转船直达提单转船提单联运提单多式联运提单明确船名、日期还有船长签字记名提单:在收货人栏内写明特定的收货人。Forexample:Consignee:BROWNCO.LTD不记名提单:在收货人栏内留空或仅填TOBEARERForexample:Consignee:TOBEARER使用较少指示提单(OrderB/L):指提单上的收货人栏内填写“凭指示”(ToOrder)或“凭某人的指示”(ToOrderof…)字样。Forexample:Consignee:TOORDER内容的繁简全式提单略式提单其他:倒签提单、预借提单舱面提单、过期提单船舶运营方式班轮提单租船提单四、集装箱货物的交接方式CYCFSDOORCYCFSDOOR信用证中的提单条款举例海运提单的内容及缮制方法海运出口货物托运单的内容及缮制方法航空运单的内容及缮制方法任务二货运单据的缮制信用证中的提单条款(1)FULLSETCLEANONBOARDOCEANBILLOFLADINGISSUEDTOORDER,BLANKENDORSEDMARKEDFREIGHTPAYABLEATDESTINATIONNOTIFYASABCCOMPANYANDSHOWINGINVOICEVALUE,UNITPRICE,TRADETERMS,CONTRACTNUMBERANDL/CNUMBERUNACCEPTABLE。整套清洁已装船提单,空白抬头,并注明ABC公司作为通知人,运费到付。不能将发票、单价、价格术语、合同号码和信用证号打在提单上。(2)FULLSETOFCLEANONBOARDB/LISSUEDTOOURORDER,MARKEDNOTIFYINGAPPLICANTANDFREIGHTPREPAIDANDSHOWINGFULLNAMEANDADDRESSOFTHERELATIVESHIPPINGAGENTINEGYPT.全套清洁已装船提单,做成以开证行指示为抬头,注明通知开证人和“运费预付”,并显示相关在埃及船代的全称和详细地址。(3)FULLSETCLEANONBOARDPORTTOPORTBILLOFLADING,MADETOTHEORDERANDBLANKENDORSEDTOOURORDER,MARKEDFREIGHTPREPAIDDATEDNOTLATERTHANTHELATESTDATEOFSHIPMENTNORPRIORTOTHEDATEOFTHISCREDIT.PLUSTHREENON-NEGOTIABLECOPIES全套港至港清洁已装船提单,空白抬头并背书给开证行,注明运费预付,日期不迟于最迟装运日期,也不得早于开证日期,加上3份不议付的副本。(4)FULLSETOFNOTLESSTHANTWOCLEANONBOARDMARINEBILLSOFLADINGMARKEDFREIGHTPREPAIDANDMADEOUTTOODERANDENDORSEDTOOURORDERSHOWINGBLUEBIRDTRADINGCOMPANYASNOTIFYINGPARTY.SHORTFORMBILLSOFLADINGARENOTACCEPTABLE.BILLOFLADINGTOSTATESHIPMENTHASBEENEFFECTEDINCONTAINERSANDCONTAINERNUMBERS.全套不少于两份的已装船海运提单,注明运费预付,空白抬头,背书给开证行,并以蓝鸟贸易公司作为通知人。简式提单不接受,提单注明集装箱装运及集装箱号码。(5)FULLSETOFCLEANSHIPPEDONBOARDMARINEBILLOFLADING,MADEOUTTOOURORDER,MARKEDFREIGHTPRPAID,NOTIFYOPENER,INDICDATINGLCNO。ANDS/CNO。,RECEIVEDFORSHIPMENTB/LNOTACCEPTABLE。全套清洁已装船海运提单,做成以开证行指示的抬头,注明运费预付,通知开证人,并标明信用证号码和合同号码,不接受备运提单。海运提单的内容及缮制方法缮制(观看实务中的海运提单)TOORDERSHIPPER中国远洋运输集团公司CONSIGNEECOSCONOTIFYPARTYBillofLadingPRE-CARRIAGEBYPLACEOFRECEIPTOCEANVESSELVOY.NO.PORTOFLOADINGPORTOFDISCHARGEPLACEOFDELIVERYMARKS&NO.SNO.S&KINDOFPACKAGESDESCRIPTIONOFGOODSGROSSWEIGHTMEASCLEANONBOARDTOTALNUMBEROFCONTAINERSORPACKAGES(INWORDS)FREIGHT&CHARGESREVENUETONSRATEPERPREPAIDCOLLECTPREPAIDATPAYABLEATPLACEANDDATEOFISSUENO.SOFORIGINALBS/LSIGNEDFORORONBEHALFOFTHEMASTERASAGENTHANJINARTSANDCRAFTL/ECORPTIANJIN,CHINASCHLITERCO.BREMEN3601AW.HEROROAD,BREMEN,GERMANCMACGMV.26GWXINGANG,TIANJINBREMENSBREMEN1-150150CTNSWILLONPRODUCTS4200KGS6CBMSAYONEHUNDREDANDFIFTYCARTONSONLYFREIGHTPREPAIDXINGANG,TIANJINXINGANG,TIANJINAUG1,2006THREECOSCOXXXASCARRIERABCCO.TOORDER1.ShipperInsertName,AddressandPhoneB/LNo.2.ConsigneeInsertName,AddressandPhone中远集装箱运输有限公司COSCOCONTAINERLINESTLX:33057COSCOCNFAX:+86(021)65458984ORIGINAL3.NotifyPartyInsertName,AddressandPhone(ItisagreedthatnoresponsibilityshallattschtotheCarrierorhisagentsforfailuretonotify)4.CombinedTransport*5.CombinedTransport*Pre-carriagebyPlaceofReceipt6.OceanVesselVoy.No.7.PortofLoading8.PortofDischarge9.CombinedTransport*PlaceofDeliveryPort-to-PortorCombinedTransportBILLOFLADINGRECEIVEDinexternalapparentgoodorderandconditionexceptasother-Wisenoted.Thetotalnumberofpackagesorunitesstuffedinthecontainer,thedescriptionofthegoodsandtheweightsshowninthisBillofLadingarefurnishedbytheMerchants,andwhichthecarrierhasnoreasonablemeansofcheckingandisnotapartofthisBillofLadingcontract.ThecarrierhasIssuedthenumberofBillsofLadingstatedbelow,allofthistenoranddate,OneoftheoriginalBillsofLadingmustbesurrenderedandendorsedorsignedagainstthedeliveryoftheshipmentandwhereuponanyotheroriginalBillsofLadingshallbevoid.TheMerchantsagreetobeboundbythetermsandconditionsofthisBillofLadingasifeachhadpersonallysignedthisBillofLading.SEEclause4onthebackofthisBillofLading(Termscontinuedonthebackhereof,pleasereadcarefully).*ApplicableOnlyWhenDocumentUsedasaCombinedTransportBillofLading.Marks&Nos.Container/SealNo.No.ofContainersorPackagesDescriptionofGoods(IfDangerousGoods,SeeClause20)GrossWeightKgsMeasurementDescriptionofContentsforShipper’sUseOnly(NotpartofThisB/LContract)10.TotalNumberofcontainersand/orpackages(inwords)SubjecttoClause7Limitation11.Freight&ChargesRevenueTonsRatePerPrepaidCollectDeclaredValueChargeEx.Rate:PrepaidatPayableatPlaceanddateofissueTotalPrepaidNo.ofOriginalB(s)/LSignedfortheCarrier,COSCOCONTAINERLINESLADENONBOARDTHEVESSELDATEBYSHIPPERB/LNo。中国远洋运输集团COSCOCONSIGNEENOTIFYPARTYBillofLadingPRE-CARRIAGEBYPLACEOFRECEIPTOCEANVESSELVOY.NO.PORTOFLOADINGPORTOFDISCHARGEPLACEOFDELIVERYMARKSNO.S&KINDOFPACKAGESGROSSWEIGHTMEASDESCRIPTIONOFGOODSTOTALNUMBEROFCONTAINERS(INWORDS)FREIGHT&CHARGESREVENUETONSRATEPERPREPAIDCOLLECTPREPAIDATPAYABLEATPLACEANDDATEOFISSUENO.SOFORIGINALBS/L托运人被通知方船名、航次装运
本文标题:项目七 缮制货运单据
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3184305 .html