您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 招聘面试 > 《陈情表》课件1解析
忠则《出师》,孝则《陈情》。宋代大学士苏轼曾说:读《出师表》不下泪者,其人必不忠;读《陈情表》不下泪者,其人必不孝;读《祭十二郎文》不下泪者,其人必不友。1、学习本文结构思路的缜密。2、严谨和委婉语言表达。3、体会文章深挚朴实的感情色彩,理解“忠”“孝”的含义。4、背诵全文。李密第一课时1、文体、作者2、感知文意。3、疏通、理解第1段文意以及行文思路。我国古代臣子写给君王的呈文有各种不同的名称,战国时期称”书”,到了汉代,则分为:章,奏,表,议四类.表,中国古代的一种文体,即“奏表”,又称“表文”,是臣属给君王的上书,如《出师表》。古代给君王的上书,有各种名称,不同名称与上书内容有关。“章”是用来谢恩的;“奏”是用来弹劾,即揭发别人的;“表”是用来陈述衷情的;“议”是用来表示不同意见的。关于文体李密,仕蜀汉为郎,蜀亡后,公元263年,司马昭子司马炎(晋武帝)废魏立晋。当时东吴尚踞江左。晋武帝为了安抚蜀汉旧臣,同时也为使东吴士臣倾心相就,以减少灭吴的阻力,对蜀汉旧臣采取怀柔政策授予官职,以示恩宠。李密以文学见称、被征召为太子洗马。然而,以一亡国之臣,对出仕新朝就不能不有所顾虑,而暂存观望之心。作者简介他的这种想法,被晋武帝多少有所察觉,因此“诏书切峻,责臣逋慢”。然而李密委婉陈辞,恰到好处地解决了“不从帝命”的难题。他上表陈情,以祖母年老无人供养,辞不从命,终于准如所请。陈情表陈述、禀报隐情、苦衷奏章禀告自己苦衷的奏章。情:1.情况(事实);2.衷情(苦情、孝情、忠情);3.情理(忠孝之道)。题解第一段:凄苦,悲凉;第二段:感激,恳切;第三段:真挚,诚恳;第四段:忠诚,期待。感情基调:感知课文,倾听朗读险衅xìn、夙sù遭闵mǐn凶、终鲜xiǎn兄弟、祚zuò薄、期jī功强qiǎng近、茕qióng茕孑jié立、床蓐rù、除臣洗xiǎn马、重要字音:猥wěi、陨yǔn首、逋bū慢、笃dǔ、不矜jīn名节、拔擢zhuó、优渥wò、盘桓huán、气息奄yǎn奄、日薄bó西山更gēng相为命侥jiǎo幸臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。臣李密上言:我因为命运不好,幼年时就遭到不幸。生下来只有六个月,父亲就去世了;长到四岁的时候,舅父强迫我的母亲改嫁。以:因为。险衅:命运坎坷。险,坎坷。衅:祸患。夙:早时。(夙愿、夙兴夜寐)闵凶:忧伤不幸的事,形作名词。闵,通“悯”,忧愁、忧伤。凶,不幸。(如:凶年不免于死亡)见背:“背见”的宾语前置。见,代词,我、自己。见背,离开我,即长辈去世,婉曲手法。(让您见笑、请您见谅、有何见教)行:经历。夺:强行改变。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。祖母刘氏怜悯我孤单弱小,亲自加以抚养。我小时候经常生病,九岁还不能走路,孤独无靠,直到长大成人。悯:怜悯。躬:亲自。疾病:生病,名作动。九岁不行:古,不能走路。今,不可以。零丁:通“伶仃”,孤独的样子。至于:古,直到。今,另提一;达到某一程度。成立:成人自立。今,形成,建立。既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微没有福泽,很晚才得到儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里没有照管门户的僮仆。孤单无靠地独立生活,只有和自己的影子相互安慰。既无…,终鲜…:既没有…,也没有…,表并列。终:又。鲜:少,指“无、没有”。祚:福分。薄:bó浅薄,少。息:儿子外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮:外:名-状,在家之外;内:名-状,在家里。期功:近亲。茕茕孑立:茕茕,孤单的样子。孑,孤单。吊:安慰。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。而祖母刘氏很早就为疾病所纠缠,经常卧病在床,我侍奉饮食医药,从来没有离开过她而刘夙婴疾病:被动句.被疾病缠绕,为疾病所困。婴:绕。蓐:通“褥”,草席子。废:废止。1、哪句话是作者陈述的总提?其具体表现有哪些方面?夙遭闵凶父丧母嫁多病零丁门衰祚薄祖母卧病故不能“废远”(为下文伏笔)自由诵读第1段,思考:2、围绕“闵凶”,作者的叙述角度、层次是怎样的?作用是什么?六月:慈父见背;四岁:舅夺母志少:多疾病;九岁:不行先纵品析:1、父死母嫁,写“躬亲抚养”的原因;2、多病不行,写“躬亲抚养”的不易。为下文“臣无祖母,无以至今日”铺垫。既无伯叔,终鲜兄弟;晚有儿息;外无近亲;内无照应。后横品析:“无”“鲜”等写出了人丁不旺、两代孤传的特殊关系。为“祖母无臣,无以终余年”铺垫。以白描手法见情感的朴素、真挚3、哪些词语直接写其况之凄苦?零丁孤苦门衰祚薄茕茕孓立形影相吊表现其孤苦之情状,令人读而生悲。一、陈祖孙相依为命祖母卧病自身不幸祖孙相依先诉苦情,引起同情父丧母嫁多病孤苦祖母抚养人丁衰微李密第二课时1、疏通、理解第2、3两段文意。2、体味作者所陈之情,所表之感。逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。到了晋朝建立,我沐浴在清明政治的教化之中。前些时候太守逵推举我为孝廉,后来刺史荣又推举我为秀才。我因为没有人能照料祖母,就辞谢掉了,没有遵命。朝廷又特地颁下诏书,任命我为郎中,不久又受国家恩命,任命我为洗马。逮:dài,到了。奉:承奉。沐浴:古,蒙受。今,洗澡。清化:清明的教化。察:考察推举。举:推举、推荐。秀才:古,优秀人才。今,明清两代生员的统称。孝廉、秀才:名作动词,作孝廉,作秀才。以:因为。无主:古,无人主持。今,没有主意。辞:推辞。特:特地。拜:授予。郎中:古,尚书省的属官。今,中医医生。寻:不久。除:授予。洗马:太子的侍从官。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。凭我这样卑微低贱的人去侍奉太子,这实在不是我杀身捐躯所能够报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以辞谢不去就职。但是诏书急切严峻,责备我回避怠慢;郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比星火还要急。猥:谦辞,我。以:凭借。微贱:卑微低贱的人,形作名词。当:担任。陨首:头落地。上报:古,报答皇恩。今,向上级报告。具以表闻:具,详细地。以:介词,用。闻:使动,使…听闻。峻:严厉。逋:逋,拖延,迟延。慢:怠慢。急于星火:于,介词,比。比流星的光还要急,状语后置句。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃,欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。我很想奉命为国奔走效力,但是祖母刘氏的疾病却一天比一天严重,想姑且迁就自己的私情,但是报告申诉又得不到准许。我现在是进退两难,处境狼狈不堪。奔驰:古,快速上任。今,很快地跑。日:名作状,一天天地。笃:加重,形作动词。顺:顺从,迁就。告诉:古,申诉,诉说。今,说给人听,使人知道。不许:被动句,不被允许。狼狈:进退两难。今,窘困。1、本段写屡次征召有什么特点?“奉圣朝”“沐浴清化”等句想表明什么?有什么作用?特点:征召的级别越来越高(按时间顺序),显出朝廷征召之殷切。“奉圣朝”“沐浴清化”,表明了对朝廷的肯定与认可。作用:一、表感激之意,来博取好感。二、加深了赴命上任与孝养祖母的矛盾,突出了自己两难的境地,为下文做铺垫。自由诵读第2段,思考:2、本段作者叙述自己怎样的处境?作者推辞的理由是什么?退亦难:诏、责、逼、催等事实情况,“欲苟顺私情,则告诉不许”,实难退却。进亦难:“供养无主”;“欲奉诏,则刘病日笃”.总结:进退两难,处境狼狈,言辞悲切,动人肺腑。推辞理由:供养无主,刘病日笃(承上文“夙婴疾病”,铺下文“日薄西山”)二、述进退两难之苦诉矛盾之心,表感激之情,再博同情朝廷征召之殷,退很难养祖母无主,进更难伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。我想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且受到怜惜抚育,何况我的孤苦尤其严重呢。伏惟:敬辞,俯伏思量,我想。以:介词,用。故老:年老有功的旧臣,形作名词。矜:怜惜。特:特别地。且臣少仕伪朝,历职(于)郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥(wò),岂敢盘桓,有所希冀!再说我年轻的时候曾经做过蜀汉的郎官,本来希望能够得到更为显达的官职,并不以清高自夸。我现在是卑贱的亡国之俘,实在微不足道,承蒙得到提拔,而且恩命十分优厚,怎敢徘徊观望而有什么另外的企求呢!少仕伪朝:仕(于)伪朝。少,年轻时。仕,做官。伪朝,指蜀。职:任职,名作动图:希望。达:显达。矜:夸耀。今臣亡国贱俘:判断句。至:最。拔擢:提拔.渥:浓,厚。盘桓:古,犹豫不决。今,盘旋。希冀:非分的愿望。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。只因为祖母刘氏已是象太阳迫近西山的人,气息微弱,生命不可能维持太长的时间,已经处于朝不保夕的境地。但:只、只是。以:因为。日薄西山,指人快要死了或腐朽的事物即将消亡。薄:接近、迫近。气息奄奄:气息微弱,形容快要断气的样子。气息:呼吸时进出的气。奄奄:气息微弱的样子。人命危浅:形容寿命已经不长,即将死亡。人命:寿命。危:危险。浅:不久,时间短。朝不虑夕:早晨不能考虑晚上会怎样,情势危急,随时都可能发生变故。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年,祖孙二人,更相为命,是以区区不能废远。我如果没有祖母抚养,就不可能活到今天,如果祖母没有我的照顾,也不能够安度她的晚年,我们祖孙二人,相依为命,正是由于这种出自内心的感情使我不能弃养而远离。无以:没有用来…的方法。终:动词使动用法,使…终了。更相:相互、互相。区区:古,拳拳私情,形容自己的私情。今,数量少。远:形作动词,远离。本段结尾落在辞官养亲上,是从哪几个角度展开的?具体研习第3段,思考:A、找依据:抓住晋“以孝治天下”的大理,解释自己应得到同情。(朝廷)B、释误会:自陈宦历,称颂君恩,表明辞职与“名节”无关,以求皇帝谅解。(个人)C、述苦衷:陈述刘之现状,是“不能废远”的唯一原因。(祖母)三、释辞官孝养之疑治国之本(朝廷):从政追求(个人):明述苦衷(祖母):祖母病笃不能远离图宦达,不矜名节孝治天下解释误会,打消武帝疑虑,求得体恤李密第三课时1、疏通、理解第4段文意及作者情感。2、探究本文语言特色。臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。我今年四十四岁,祖母刘氏今年九十六岁,因此我效忠于陛下的日子还很长,而报答祖母刘氏的日子已很短了。我怀着象乌鸦反哺一样的私情,希望能够准许我对祖母养老送终的请求。有:通“又”。是臣尽节于陛下之日长:状语后置。这样,我向陛下尽职的时间还很长。是,这样。尽节,效忠。乌鸟私情:古时传说小乌能反哺老乌。比喻侍奉尊亲的孝心。成语。愿:希望。终养:养老送终。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴,愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。我的苦衷,不仅蜀地的人和益州、梁州的长官所亲眼目睹,连天地神明也都看到的,祈望陛下能怜惜我愚昧至诚的心意,同意我这点微小的愿望,使祖母刘氏能够侥幸保全她的余年。辛苦:古,辛酸苦楚;今,身心劳苦。非独:不仅,不只是。牧伯:长官。牧,州的长官。伯:长。皇天后土:指天和地。古人认为天地能主持公道,主宰万物。鉴:察,看。愚诚:形作名词,愚拙的诚心。听:准许,成全。志:心愿。庶:或许。侥幸:幸运。卒:终。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。我活着愿意献出生命,死后愿意像结草老人一样来报答陛下的恩惠。我怀着象牛马一样不胜恐惧的心情,谨此上表禀告使您知晓。结草:“结草衔环”,指报恩。原是古代两个受恩报答的故事。比喻感恩报德,至死不忘。结草,典故见本课注释。衔环,古代神话小说记载:东汉杨宝九岁时救了一只黄雀,某夜有一黄衣童子来见杨宝,把四枚白环给他,并对他说要让他的子孙洁白,位登三公。后杨宝子、孙、曾孙果真显贵,四代官职都官至太尉,而且都刚正不阿,为政清廉,他们的美德为后人所传诵。胜:尽。犬马:名作状,像犬马一样。拜:呈上。以,连词,来。闻:使动,使…闻
本文标题:《陈情表》课件1解析
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3315699 .html