您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 薪酬管理 > 中国文学作品译名辞典
中国文学作品译名辞典(备注:词典正文内容安文学名词首字汉语拼音首字母顺序排列)【阿Q正传】TheTrueStoryofAhQ【哀歌】elegy【《哀江南赋》】LamentfortheSouth【爱情喜剧】romanticcomedyB【八股】eight-partessay(aliterarycompositionprescribedfortheimperialcivilserviceexaminations,knowsforitrigidityofformandpovertyofideas)【白话诗】freeversewritteninvernacular【白话文】writingsinvernacular【《白话文学史》】HistoryofVernacularLiterature【白描】simple,straightforwardstyleofwriting【《白香词谱笺》】ACollectionofTunesofCiPoems【百花齐放,推陈出新】Letahundredflowersblossom,weedthroughtheoldtobringforththenew【百花齐放,百家争鸣】Letahundredflowersblossomandahundredschoolsofthoughtcontend【报告文学】reportage【《暴风骤雨》】TheHurricane【暴露文学】literatureofexposure【悲剧性缺陷】tragicflaw【笔记小说】literarysketches;sketch-book【边塞诗】frontier-stylepoetry【扁平人物】flatcharacter【变文】bianwen(formofnarrativeliteratureflourshingintheTangDynasty,withalternateproseandrhymedpartsforrecitationandsinging,oftenonBuddhisticthemes)【表现手法】techniqueofexpression【柏拉图式恋爱】PlatonicloveC【才子佳人】giftedscholarandbeautifulwoman(atermusuallyusedtorefertoidealloversinChineseromance)【《采莲赋》】LotusGathering【《蔡文姬》】CaiWenji【《沧浪诗话》】CangLang'sNotesonPoetsandPoetry【《茶馆》】Teahouse【长短句】akindofclassicalpoetryconsistingchieflyofseven-characterlinesinterspersedwithshorterorlongerones【《长干行》】TheTrader'sWife【《长恨歌》】SongofEnduringSorrow;ASongofEverlastingSorrow【《长生殿》】PalaceofEternalYouth;TheLongevityHall【畅销书】best-seller【衬托】tomake...standoutinhighrelief【衬字】extrawordinsertedinalineofverseforbalanceoreuphony【《赤壁赋》】SongoftheRedCliff【《出师表》】MemorialonSendingOuttheTroops【《初学记》】ThePrimaryAnthology【《楚辞》】Chuci;ElegiesofChu;SongsofChu【传奇】legend;shortstoriesoftheTangandSongdynasties【传奇小说】romanticnovel【《创业史》】TheBuilders【创造社】CreationSociety【创作思想】ideasguidingcreationinliteratureandart【创作源泉】fountain-headofliteraryandartisticcreation【《春蚕》】SpringSilkworms【《春灯谜》】SpringLaternRiddles【《春风沉醉的晚上》】intoxicatingSpringNights【《春江花月夜》】Spring,theRiver,Flowers,theMoon:night;TheRiverOnaSpringNight【春柳社】SpringWillowSociety【《春秋》】TheSpringandAutumnAnnals【纯文学】balles-letters【《辍耕录》】TalksintheIntervalsofPloughing【词】cipoetry(writtentocertaintuneswithstricttonalpattensandrhymeschemes,infixednumbersoflinesandwordsoriginatingintheTangDynastyandfullydevelopedintheSongDynasty)【词调】tonalpatternsandrhymeschemesofcipoetry【词牌】tune;namesoftunesofcipoems【《词谱》】ACollectionofTunesofCiPoems【词曲】generaltermforciandqu【《词源》】TheOriginoftheCiPoetry【词韵】rhymeofcipoemsD【打油诗】doggerel;raggedverse【大场剧场】publictheaters【《大风歌》】SongoftheGreatWind【大墙文学】prisonliterature【《大学》】TheGreatLearning【大众化】popular;inapopularstyle【《当代》】ContemporaryLiterature【《道德经》】TheScriptureofEthics;TheWayandItsPower【道德含义】moralmeaning【倒叙】flashback【地方出版物】samizdat【地方色彩】localcolour【地方小说】regionalnovel【典型环境】typicalenvironment【典型人物】typicalperson【典型形象】typicalimage【典型性】typicality【典型性格】modelpersonalities【电影理论】filmtheory【叠句】reiterativesentence【叠韵】twoormorecharacterswiththesamevowelformation【叠字】reiterativelocution【动物寓言故事】beastfable【《窦娥冤》】TheInjusticeDonetoDouE【读者反应批评】reader-responsecriticism【对联】coupletwrittenonscrolls【多重含义】multiplemeaningE【俄国形式主义】RussianFormalism【《儿女英雄传》】TheStoryoftheHeroandTheSisters;TwoSistersMarrytheSameMan【儿童文学】children'sliterature【《儿童文学研究》】TheStudyonChildren'sLiterature【《而已集》】AndThat'sthat【《尔雅》】LiteraryExpositor【《二刻拍案惊奇》】TheSecondCollectionofStrikingtheTableinAmazementattheWonders【《二十年目睹之怪现状》】OddThingsWitnessedOverTwentyYears;HavingSeenStrangePresentConditionsforTwentyYears【《二十四诗品》】TheTwenty-FourMoodsofPoetry【二十四史】theTwenty-FourHistories(dynastichistoriesfromremoteantiquitytilltheMingDynasty)【二为方向】literatureandartfollowingthetwodirectionsofbeingforservingthepeopleandforservingsocialism【《二心集》TwoHeartsF【反面人物】negativecharacter【反现实主义小说】antirealisticnovel【反映现代生活】toreflectpresent-daylife【反映现实生活】toreflectreallife【《飞燕外传》】ThePrivateLifeofLadySwallow【非传统英雄式的主人公】anti-hero【非理性主义】irrationalism【非虚构小说】nonfictionnovel【非正式出版物】undergroundliterature【肥皂剧】soapopera【风骨】strengthofcharacter;vigourofstyle【风景诗】topographicalpoetry【风骚】literaryexcellence;coquettish【《凤凰涅磐》】TheNirvanaofthePhoenix【《封神演义》】CanonizationoftheGods;GodsandHeroes;InvestitureoftheGods【讽刺喜剧】satiricalcomedy【讽刺作品】satire【丰富的表现能力】richexpressivepower【《枫桥夜泊》】ToMooratNightattheMapleBridge【《芙蓉镇》】ASmallTownCalledHibiscus【《腐蚀》】Decay【赋】fu;descriptiveproseinterspersedwithverse;prose-poetry【复仇悲剧】revengetragedy【《浮生六记》】SixChaptersofaFloatingLifeG【干预生活】interventinginlife【感伤小说】senimentalnovel【高大全】tall,big,andperfect(thenonexistentdivorced-from-realistic-life,heroicfiguresfabricatedincertainliteraryandartworksalongtheGang-of-Four'stheoryofliteratureandartduringtheCulturalRevolution【格律诗】regulatedverse【革命的政治内容和尽可能完美的艺术形式的统一】unityofrevolutionarypoliticalcontentandhighestpossibleperfectionofartisticform【革命斗争小说】novelsandnovelettesonrevolutionarystruggle【革命文学】revolutionaryliterature【革命戏剧】revolutionarydrama【革命现实主义】revolutionaryrealism【革命现实主义和革命浪漫主义相结合】combiningrevolutionaryrealismwithrevolutionaryromanticism【革命样板戏】revolutionarymodeltheater【歌颂工农兵英雄】enlogizingworker,peasentandsoldierheroes【歌颂光明】enlogizingwhatisbright【歌行】apoemthatcanbesettomusicandsong【《隔帘花影》】FlowerShadowsontheScreen【工人文学】arbeiterli
本文标题:中国文学作品译名辞典
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3539395 .html