您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > 详注版高考文言文全国卷一
一、(2018年全国课标1)阅读文言文,完成下面各题。鲁芝字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍..。郡举上计吏,州辟别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。举孝廉,除郎中。后拜骑都尉、参军事、行安南太守,迁尚书郎。曹真出督关右,又参大司马军事。真薨,宣帝代焉,乃引芝参骠骑军事,转天水太守。郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。迁广平太守。天水夷夏慕德,老幼赴阙..献书,乞留芝。魏明帝许焉。曹爽辅政,引为司马。芝屡有谠言嘉谋,爽弗能纳。及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周之位,一旦以罪见黜,虽欲牵黄犬,复可得乎!若挟天子保许昌,杖大威以羽檄征四方兵,孰敢不从!舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!”爽懦惑不能用遂委身受戮芝坐爽下狱当死而口不讼直志不苟免宣帝嘉之赦而不诛俄而起为并州刺史诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。诞平,迁大尚书,掌刑理。武帝践阼..,转镇东将军,进爵为侯。帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。芝以年及悬车,告老逊位..,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!”上不从。其为人所重如是。泰始九年卒,年八十四。帝为举哀,谥曰贞,赐茔田百亩。(节选自《晋书•芝传》)2018年高考全国1卷文言文重点字词详细注释鲁芝,字世英,扶风郿人也。世有名德(名望与德行),为(是)西州豪族(豪门大族)。父为郭汜所害(被动句),芝襁褓(婴儿时期)流离,年十七,乃移居雍,耽思(专心致志于,沉浸在)坟籍(古代典籍)。郡举(推选)上计吏(向国家汇报情况的地方官),州辟(选聘、任命)别驾。魏车骑将军(高级将军官名。位次于大将军及骠骑将军,位次上卿,或比三公。)郭淮为雍州刺史,深敬重之。举孝廉(汉代选拔人才的科目),除(任命)郎中。后拜(授予官职)骑都尉、参军事、行安南太守,迁(升任)尚书郎。曹真出督关右(古人以西为右,亦称“关西”。汉唐时泛指函谷关或潼关以西地区。),又参大司马军事。真薨(诸侯去世,死帝王死曰崩,诸侯死曰薨,大夫死曰卒,庶人死曰死,士人死曰不禄),宣帝(司马炎追封给司马懿的帝号)代焉,乃引(推举)芝参骠骑军事,转(调任)天水太守。郡邻于蜀(天水郡接邻蜀地),数(多次、屡次)被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫(镇守保卫),更(重新)造(建造)城市,数年间旧境悉复(全部被收复)。迁广平太守。天水夷夏(夷夏(yíxià)1.夷狄与华夏的并称。古代常以指中国境内的各族人民。2.指少数民族地区与内地。)慕(仰慕)德,老幼赴阙(进京)献书,乞留芝。魏明帝(曹睿)许焉。曹爽辅政(曹睿临终让曹爽和司马懿共同辅政少帝曹芳,后来曹爽专权擅政),引(被任命为)为司马。芝屡有谠言(正直的言论)嘉谋(良谋),爽弗能纳(采纳)。及宣帝起兵诛爽(指司马懿发动高平陵政变,解除曹爽大将军的职务,不久以谋反之罪,在朝议后族诛曹爽。),芝率余众犯(进攻)门斩关(闯关),驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周(商伊尹和西周周公旦,两人都曾摄政,后常并称。亦指执掌朝政的大臣。)之位,一旦以(因为)罪见(表被动)黜(罢免官职),虽欲牵黄犬(过悠闲的日子),复可得(能够)乎!若挟(挟持)天子保许昌,杖(通“仗”,凭借)大威(皇帝的威势)以羽檄(紧急文书)征(征调)四方兵,孰(谁)敢不从!舍此而去,欲就东市(杀人的刑场),岂不痛(痛心)哉!”爽懦(懦弱)惑(心疑不定)不能用(听取),遂(最终)委身受戮(被杀)。芝坐(因…犯罪)爽下狱,当死(论罪当死),而口不讼直(不争辩是非),志不苟免(决意不苟且偷生)。宣帝(司马懿)嘉之,赦而不诛,俄而起(被起用)为并州刺史。诸葛诞以(凭借)寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为(作为)先驱。诞平(被平定),迁(升任)大尚书,掌刑理(刑狱审理)。武帝践阼(帝王登基,司马炎逼迫曹奂禅位),转(调任)镇东将军,进爵为侯。帝以(因为)芝清忠(清廉忠诚)履正(践行正道),素(向来)无居宅,使军兵为作(建造)屋五十间。芝以年及悬车(七十岁,古人七十岁时候,因为年老车子弃之不用,古人一般七十岁辞官家居),告老(辞官)逊位(放弃职位,因为他做了侯所以说逊位),章表十余上(十多次上表请辞),于是征(被征召)为(担任)光禄大夫,位特进(一种级别很高的虚职),给吏卒,门施行马(允许在家门口放上木头架子,遮挡人马,这是魏晋之后高官的殊荣)。羊祜(hù福)为车骑将军,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同(和而不同:和:和睦;同:苟同。和睦地相处,但不随便附和。出处:《论语·子路》:“君子和而不同,小人同而不和。”),服事(从事公职)华发(白发),以礼终始(始终尽人臣之礼),未蒙此选,臣更越之(却超越他),何以塞天下之望!”(塞望,满足愿望)。上不从。其为人所重如是(像这样被人敬重)。泰始九年卒,年八十四。帝为举哀,谥曰贞,赐茔田(坟田)百亩。10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)A.爽懦惑不能用/遂委身受戮/芝坐爽/下狱/当死/而口不讼直/志不苟免/宣帝嘉之/赦而不诛/俄而起为并州刺史/B.爽懦惑不能用/遂委身受戮/芝坐爽下狱/当死/而口不讼直志/不苟免/宣帝嘉之/赦而不诛/俄而起为并州刺史/C.爽懦惑不能用/遂委身受戮/芝坐爽下狱/当死/而口不讼直/志不苟免/宣帝嘉之/赦而不诛/俄而起为并州刺史/D.爽懦惑不能用/遂委身受戮/芝坐爽/下狱/当死/而口不讼直志/不苟免/宣帝嘉之/赦而不诛/俄而起为并州刺史/答案:C【解析】本题考查文言断句。“芝坐爽下狱”不能断开,因为“坐”解为“因犯……罪或错误”,如果是“芝坐爽”,显然翻译不通。所以排除A与D项。“而口不讼直志”中,“讼”放在“不”之后,是动词,译为“争辩,辩解”,那么“直志”就应是名词短语,翻译为“正直的志向”?这样前后文不通。再从句式来看,“口不讼直”与“志不苟免”形成对仗,所以最后选C项。11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.《三坟》《五典》传为我国古代典籍,后又以“坟籍”“坟典”为古代典籍通称。B.“阙”原指皇宫前面两侧的楼台,又可用作朝廷的代称,赴阙也指入朝觐见皇帝。C.“践阼”原指踏上古代庙堂前台阶,又表示用武力打败敌对势力,登上国君宝座。D.逊位,也称为让位、退位,多指君王放弃职务和地位,这是指鲁芝的谦让行为。答案:C【解析】“践阼”原指踏上古代庙寝堂前东边的主阶,表示皇帝即位,登基。与是否“用武力打败敌对势力”没有无关。12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.鲁芝自小受苦,仕途少有挫折。他家本为豪族,但幼年失去父亲后,即流离失所:入仕后受到郭淮器重,后又随从曹真出督关右,官职也不断得到升迁。B.鲁芝倾心革新,治政卓有成效,任天水太守时,蜀地饱受侵扰,人口减少,他全力守卫,修建城市,恢复旧境;离任时,天水各族百姓均请求让他留任。C.鲁芝审时度势,进宫劝谏曹爽。曹爽辅政时,他在曹手下任司马,曹受到讨伐,他率部下驰援,并提出应对策略,劝曹挟天子以号令四方,然而未被采纳。D.鲁芝洁身自好,深受羊祜推崇,羊祜任车骑将军时辞让说,鲁芝为人清心寡欲,与人和睦又不苟同,任职到老,以礼始终,自己愿意将车骑将军礼让鲁芝。答案:B【解析】“蜀地饱受侵扰”错,原文是“郡邻于蜀,数被侵掠”,意思天水郡被蜀地的人(军队)侵扰。13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。答案:(1)诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。(2)帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。答案:(2)皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。【参考译文】鲁芝,字世英,扶风郿县人。世代有名望美德,是西州的豪族。父亲被郭氾所害,鲁芝在襁褓中就流离失所,十七岁时,才移居雍州,潜心学习文化典籍。后被郡府举荐为上计吏,州郡征召为别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,非常敬重鲁芝。举荐他为孝廉,授他为郎中。后又拜为骑都尉、参军事、代理安南太守,再后来又升任为尚书郎。曹真到关西督察军务,鲁芝又参与大司马府的军机大事。曹真去逝后,宣帝代替曹真到关西督察军务,于是任命鲁芝参与骠骑军事,后调任天水太守。天水郡和蜀地相邻,常被蜀军侵犯掠夺,人口削减,强盗横行,鲁芝全力镇守防卫,又建立城池与集市,数年时间恢复了旧时边境。又调任他为广平太守。天水各族百姓敬慕鲁芝的美德,老幼赴皇宫献书,请求留下鲁芝。魏明帝应允了百姓请求。曹爽辅佐朝政,引荐鲁芝为司马。鲁芝多次提出忠言嘉策,曹爽却不采纳。等到宣帝起兵诛杀曹爽,鲁芝率领手下过关斩将,冲出去赶赴曹爽,并劝曹爽说:“您处在伊周的高位,一旦获罪被罢免,即使想拉一条狗,又怎么可能办到?(更不要说统领人)如果挟天子保有许昌,依仗天子的威势用羽檄征用天下兵马,谁敢不依从!如果放弃这个决策,欲赴刑场,难道不令人痛心吗?”曹爽懦弱疑惑而不能采用鲁芝的计谋,于是束手就擒,身受杀戮。鲁芝也受到牵连而被捕入狱,论罪当死,但他不争辩曲直,不想求赦免。宣帝很喜欢他,于是赦免了他。不久后起用为并州刺史。诸葛诞凭借寿春反叛,魏帝出征,鲁芝率领荆州文武官兵作为先锋。平息了诸葛诞的叛乱,鲁芝升任大尚书,掌管刑事。武帝登基后,鲁芝调任镇东将军,进爵为侯。皇上因为鲁芝清廉忠诚行为端正,一向没有私宅,让士兵为他建造五十间房屋。鲁芝因年已七十岁(悬车之年:七十),告老退休,上奏章表十多次,于是征召为光禄大夫,赐以特殊的地位,配给吏卒及车马。羊祜为车骑将军,于是把自己的位置让给鲁芝,说:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,为人平和而与众不同,做官到头生白发,始终尽为臣之礼,未曾被任此官职,我却超越了他(坐这么高的位子),凭什么来化解天下人(对我)的怨恨呢!”皇上没有听取。鲁芝就是如此被人敬重。泰始九年,鲁芝去逝,享年八十四岁。皇帝为他哀悼,赐谥号贞,并赐墓地百亩。
本文标题:详注版高考文言文全国卷一
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3595899 .html