您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 高等教育 > 历史学 > 英美旅行文学与东方主义
2011125679:,,,,:杨金才(南京大学外国文学研究所,江苏南京210093):作为休闲文本!,英美旅行文学是一种非想象虚构的文类,看似涉及了一些有关异域的事实!或真相!,但除了编织异域风采!和引发浪漫!思绪外还有教育启迪的作用,具有鲜明的意识形态性本文以后殖民主义理论为视角,通过具体的文本分析进一步阐述英美旅行文学的东方主义文化特征,即英美旅行文学基本上采用一种发现修辞!肆意夸大或凸显旅行者/故事叙事者的主观臆断,以便迎合和满足西方白人的文化优越感和君临天下的观景方式他们或美化环境,制造想象,进行殖民诱惑;或将西方文明国度先进的物品作为修饰语,赋予景物以丰富的物质涵义,使笔下景色具有英美文化特色,从而以西方文化为价值尺度,用一种形象而系统化的言说方式建构了他者的东方主义文化体系:英美旅行文学;休闲文本;东方主义:I06:A:1004-6038(2011)01-0079-05,(travelliterature),!!,,,2080,,,/,!(pleasuretexts)!!,,(Raban,1987:253),!(imaginativegeography),!!!(boundary)(Said,1979:54),,,,,,,,,,,,,,:!!!!,,,/,20,,,,!,,!,,/!(powerandknowledge),,∀#,(),,,,:!??:!,,,,!,80∀#(Translation,HistoryandCulture),,,(Bassnett&Lefevere,1990:ix),:地图绘制者翻译家和游记作家并非纯粹是一种简单的文本制造者其创造的作品尽管标榜的是其他东西,但它的产生实际上经历了一个操控过程,能生成并制控着我们对其他文化的态度(Bassnet,t1993:99),!!,,,,(Sengupta,1990:57)!,18,,,,::,,!(Gordon,1980:119),/19,,,,,,,,19,(AlfredTennyson),,!(Brantlinger,1988:9)!,!!!!,!,!!,,,,,;,()(),,,,(),(Said,1979:40)//(RobertLouisStevenson)∀#(IntheSouthSeas)!,!,,:到处都是椰子树,其中的长颈鹿,既优雅,又笨拙,在欧洲人眼里是如此的陌生它们或聚集沙滩,或攀附峻岭,∃∃在远处的山岚,安隐的树林将山顶变成了剃刀状的翠绿边沿,绵延起伏(Stevenson,1918:7),,,,,,%!!,,,:;;,,(Said,1979:2-5),,,,,,,,,(Lowe,1991:ix-x,5),,!,:那天晚些时候,当我坐下来写日记时,船舱挤满了马克萨斯人:棕色肌肤的老老少少,双脚交叉坐在地板上,用令人2011125681尴尬的眼神静静地盯着我波里尼西亚人的眼睛都很大,亮晶晶水汪汪的,很像野兽的眼睛,也像某些意大利人的眼睛在众目睽睽下,我只能无助地坐在那里,一阵绝望涌上心头(Stevenson,1918:9-10),,,,,,,,,,,,;19,,,,,,,,:,19(),,(SirRichardFrancisBurton):尽管埃及人痛恨并且鄙视欧洲人,他们依然期待着欧洲的统治这一民族欣赏铁腕的暴政;他们憎恶没完没了的懦弱的专制在所有的外国人中,他们最倾向于受法国人的奴役&&&我把这一境况归功于我们海峡彼岸的高邻的外交技巧和民族尊严感(Burton,1893:17-18):,!,,(Warburton,1845:268,),,,,(HarrietMartineau),,,,:我现在开始感受到每位西欧妇女在东方乡下城镇中所要忍受的痛苦&&&被许多双眼睛盯着看投来的眼神既不无理,也不挑衅;但足以让人感到不悦∃∃在开罗耶路撒冷大马士革就不会有这种感受,那里的人看我们的眼光,就像我们在伦敦或利物浦的街上对土耳其人所投射的眼光但在这些偏远的乡下小镇,人们的眼神中流露出惊异的神情,在有些地方还夹杂着一种回教徒的仇恨,这种眼神着实让人难于处之(Martineau,1901:27-28),,,,,,(PaulFussell),(Fussel,l1980:25),,!(Raphae,l1993:6),,,!(Fussel,l1980:203)!(Raphae,l1993:6),,!!,(PaulTheroux):异国情调可能是指双手枕在脑后倚在沙发上乜斜着眼的丰腴的侍妾,也可能是指匆匆瞥见的棕榈树&&&棕榈树正是异域色彩的象征,也可能指权力或者财富,明媚的天气,以及健康平安的状态异国情调源自陌生事物的显而易见的魅力(Theroux,1986:146),!,,/,,,:塔希提岛这座美丽的岛屿和伊斯坦布尔这座神奇的城市是两个充满异国情调的边疆地带,位于这两者中间的地区82既有棕榈树,又有财富,既有舞女粉色宫殿和宫廷等来自印度和中国的异域风味,又有正从容休憩的欧洲官员的黄粱美梦边疆是真实而具体的存在(Theroux,1986:147),,,,(beachcombers),,,,,,,,,,!,,:他们身体强壮,体格健硕,肌肤呈古铜色他们能够举起小锚,可以顶着正午的骄阳扛起约两百个椰子的重量走出森林他们如猿猴般爬树,与土著人一起生活,并几乎同他们一样精通潜水他们从不穿鞋,每时每刻都光脚走在布满尖石的沙滩和荆棘横生的珊瑚礁上这些人中有的生了多达二十个孩子,这些孩子体形魁梧,面貌酷似吉普赛人他们智商很低,道德涣散;但是他们很有可能在繁衍后代时有所进步,而且其繁衍的速度极快(Cooper,1880:99),,!,,,19,,,;,,,!(Maude,1968:151-52;Dening,1980:130),,,,,(Smith,1998:1)(JamesHadfield)(WilliamDiapea)∀#(CannibalJack:TheTrueAutobiographyofaWhiteManintheSouthSeas,1928),19(HermanMelville),!(Herber,t1980:155)∀#(Typee,1846):随着我在山谷各处的游历和对当地居民性格的了解,最令我印象深刻的是他们无处不在的欢乐这些野人们心灵淳朴,未经世故,他们能够捕捉到文明社会中不被人察觉的快乐火花平常琐事中点燃的快乐火花集聚起来就构成了文明人难以体会得到的巨大幸福∃∃泰比人能将这种小孩子的游戏饶有兴趣地玩上十天,快乐的尖叫声总是不绝于耳∃∃我抓过他的竹竿,突然想起我可以用竹筒给他制作一支孩子们常玩的玩具枪∃∃小男孩一把抓住竹枪,兴高采烈地跑开去了,没过二十分钟我就被一群熙攘的人群给围住了,有胡须花白的老人已为人父的男人勇猛的斗士已婚妇女年轻小伙小姑娘以及一大帮孩子,他们个个手里拿着竹筒争先恐后地请我帮忙制作(,2006:163),,,!,!(,2006:12),!(discoveryrhetoric)(Prat,t1992:204),/,,,;,,,,,:%Mary,L.P.ImperialEyes:TravelWritingandTransculturation(LondonandNewYork:Routledge,1992):[1]Bassnet,tS.1993.ComparativeLiterature:ACriticalIntroduction[M].Oxford:Blackwel.l[2]Bassnet,tS.&A.Lefevere.1990.Translation,HistoryandCulture[M].London:PinterPublishers.[3]Brantlinger,P.1988.RuleofDarkness[M].Ithaca:CornellUniversityPress.[4]Burton,R.1893.PilgrimagetoAllMadinahandMeccah[M].London:TylstonandEdwards.[5]Cooper,S.1880.CoralIrelands[M].London:RichardBentleyandSon.[6]Dening,G.1980.IrelandsandBeaches:DiscourseonaSilentLand,Marquesas,1774-1880[M].Honolulu:UniversityofHawaiiPress.[7]Fussel,lP.Abroad:BritishLiteraryTravelingBetweentheWars[M].Oxford:OxfordUniversityPress,1980.[8]Gordon,C.1980.MichelFoucault:Power/Knowledge(SelectedIn2011125683terviewsandOtherWritings1972-1977byMichelFoucault)[M].NewYork:PantheonBooks.[9]Herber,tT.1980.MarquesanEncounters:MelvilleandtheMeaningofCivilization[M].Cambridge:HarvardUniversityPress.[10]Lowe,L.1991.CriticalTerrains:FrenchandBritishOrientalisms[M].Ithaca:CornellUniversityPress.[11]Martineau,H.1901.EasternLife:PresentandPast[M].Boston:RobertsBrothers.[12]Maude,H.1968.OfIrelandsandMen[M].NewYork:OxfordUniversityPress.[13]Prat,tM.1992.ImperialEyes:TravelWritingandTransculturation[M].London&NewYork:Routledge.[14]Raban,J.1987.ForLoveandMoney:Writing,Reading,Traveling,1969-1987[M].London:CollinsHarvil.l[15]Raphae,lF.1993.Empirebuilding[N].TheSundayTimes,1993-12-05.[16]Said,E.1979.Orientalism[M].NewYork:VintageBooks.[17]Sengupta,M.1990.Translation,colonialismandpoetics:RabindranathTagoreintwoworlds[A].Bassnet.tS.&A.Lefever(eds.).Translation,HistoryandCulture[C].London:PinterPublishers.[18]Smith,V.1998.LiteraryCultureandthePacific:NineteenthCenturyTextualEncounters[M].NewYork:CambridgeUniversityPress.[19]Stevenson,R.1918.IntheSouthSeas[M].NewYork:CharlesScribner∋sSons.[20]Theroux,P.1986.SunrisewithSeamonsters[M].London:Penguin.[21]Warburton,E.1845.TheCrescentandCross,orRomanceandRealitiesofNearEasternTravel[M].NewYork:WileyandPutnam.[22].2006..[M].:.[23].2006.&&&![A]...[M].:.Abstrac:tBritishandAmericantravellitera
本文标题:英美旅行文学与东方主义
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3947264 .html