您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > 新目标人教版八年级英语下册Unit6 Reading 课件
Chinesedynasties/’dainəsti/,/’dinəsti/中国朝代HowmanyChinesedynastiescanyouthinkof?黄帝唐太宗(李世民)famouscharacters/’kæriktə(r)/n.著名人物名人emperor['empərə]n.皇帝,君主Howmanyfamouscharacters(人物)fromChinesehistorycanyouthinkof?武则天诸葛亮貂蝉李时珍Canyouthinkoffamouscharactersfromthehistoryofothercountries?拿破仑哥伦布foreigners[’fɒrinəz]n.外地人,外国人=foreignpeople爱迪生/’kæpitl/n.省会,首都。HarbinthecapitalofHeilongjiangProvincetheoldbuild-ingsinHarbinareinRussianstyleRussian/’rʌʃən/adj.俄罗斯的,俄罗斯人的Russian.俄罗斯具有俄罗斯的风格European[,juərə'pi:ən]adj.欧洲的;欧洲人的n.欧洲人inEuropeanstyle欧洲式的,具有欧洲风格inEuropeanstyle欧洲式的,具有欧洲风格inChinesestyleAustralia---Australian澳大利亚人(的)Russia---Russian俄罗斯人(的)Asia---Asian亚洲人(的)America---American美国人(的)Europe---European欧洲人(的)China---Chinese中国人(的)Japan---Japanese日本人(的)west---western西方人(的)east---eastern东方人(的)England---English英国人(的)Jew---Jewish犹太人---犹太人(的)['dʒu:iʃ]adj.犹太人的;犹太族的[dʒu:]n.犹太人;犹太教徒;守财奴theOlympicGames奥林匹克运动会olympic[əu'limpik]adj.奥林匹克的;奥林匹斯山的,奥林匹亚的MynameisLeo.I’mfromAustralia,AndI’vebeenteachinginChinafortwoyears.IteachinHarbin,thecapitalofHeilongjiangProvince.Thisisreallyaninterestingcitywithaverycolorfulhistory.ThereissomeEuropeaninfluenceinthecity,andsomeoftheoldbuildingsinHarbinareinRussianstyle.bein…style具有…的风格havebeen+v.ing=comefrom=twoyearsagothecapitalof……的省附/首都some/most/allof+n.(pl.)一个非常丰富多彩的历史SinceIcametoChina,I’vebeenlearningalotaboutmyfamilyhistory.AlthoughI’mAustralian,myfamilyisJewish.SoitwasveryinterestingformetolearnthatalotofJewscametoliveinHarbinmanyyearsago.MyparentsweresosurprisedwhenItoldthemaboutthisinChina.Infact,thefirstJewsprobablycametoKaifengmorethanathousandyearsago,andwerewelcomedbytheSongEmperor.比…多;多于…=over了解/学习了很多关于某事learnlittle/alittle/much/alotaboutsth.['dʒu:iʃ]adj.犹太人(的)Itis+形容词+forsbtodosth对于某人而言,做某事很…tellsb.aboutsth.告诉某人关于某事事实上['θauzənd]n.一千be+vt.pp+by+主动者:被动语态。受到宋皇帝的欢迎[dʒu:]alot,alotof与lotsof用法和区别:alot可用作名词性词组。如:IcanlearnalotaboutChinesehistory.我可以学到很多有关中国历史方面的知识。alot也可作副词词组,修饰动词,意思是“十分”、“非常”,相当于verymuch.如:IlikeChineseactionmoviesalot.我非常喜欢中国的动作片。alotof与lotsof的意思和用法完全相同,都是起形容词作用的词组,后接可数或不可数名词。如:Therearealotof/lotsoffamousmoviestarsintheUSA.美国有许多著名的电影明星。Itis+adj.+forsbtodosth对于某人而言,做某事很…1.对你来说算出这道数学题很容易.It’seasyforyoutoworkoutthemathproblem.3.对外国人来说学中文有点难.It’sabitdifficultforforeignerstolearnChinese.2.对我们来说学会做事是很重要。Itisveryimportantforustolearnhowtowork.WhenIlivedinAustralia,Istudiedhistoryatschool,butweusuallystudiedAustralianorwesternhistory.However,whenIheardthatIwasgoingtoworkinChina,IstartedstudyingChinesehistory.I’vebeenstudyingforovertwoyearsnow.MyfriendsinAustraliasaidthatChinesehistorywasveryhardtounderstand,butIdon’treallyagree.Ithinkifyoustudyhard,you’llbeabletounderstandanyculture.Foraforeignerlikeme,themoreIlearnaboutChinesehistory,themoreIenjoylivinginChina.对于象我这样的外国人来说themoreIlearnaboutChinesehistory,themoreIenjoylivinginChina.我对中国历史了解得越多,我越喜欢居住在中国。was/weregoingto+v.过去将来时morethan很难理解enjoydoingsth.The+比较级+主谓,the+比较级+主谓.译:越……越……如:你学习越刻苦,你将取得越好的成绩。Theharderyoustudy,thebettergradesyouwillget.AlthoughIlivequitefarfromBeijing,I’mcertainIwillbeherefortheOlympicGamesin2008!adv.相当;十分距离……远确信…肯定…=besure奥林匹克运动会quite与very的用法和区别:二者都是程度副词,用于修饰形容词或副词,但语气和用法不同。very修饰形容词时,若有a/an要置于a/an之后,意为“非常,很”。如:It‘saverygoodidea.这是一个非常好的主意。quite意为“相当”,修饰形容词时要置于a/an之前。quite为程度副词,可修饰副词,形容词,动词,与表"程度的"词连用,示为"相当"非常";与表"没有程度差距的"词连用,示为"完全"如:Itisquiteacoldday.这是相当冷的一天。very为程度副词,可修饰副词,形容词,但不可直接修饰动词,示为“很,非常”语气较“quite”重副词quite修饰可比较的形容词时,意为”相当”。如:That”squitegood.当它修饰不可比较的形容词时,则意为”十分或完全”。如:Sheisquiteright.”Section3AfterYouReading3aScanthetextforinformationtocompletethesentencesbelow.1.LeohasbeenteachinginChinafor___________.2.SomeoftheoldbuildingsinHarbinare_________________.3.ThewelcomedthefirstJewstoChina.4.InAustralia,studentsusuallystudyand________history.5.ThemoreLeolearnsabout,themoreheenjoys______inChina.twoyearsinRussianstyleSongEmperorAustraliawesternChinesehistorylivingcarryoutvt.执行,实行;贯彻;实现;完成I’llmissmyfamilyandmyfriends.I’llhaveproblemswiththelanguage.MaybeI’llbeshortofmoney.MaybeIwillnotunderstandtheircustomsandhabitsanddosth.wrong.letotherslaughatmeTheywillhaveproblemswiththeculturaldifferencebetweeneachother['həumsik]adj.想家的,思乡病的They'llbehomesick.They’llmissmyfamilyandmyfriends.They'llnotbeusedtolivinginChina.
本文标题:新目标人教版八年级英语下册Unit6 Reading 课件
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4459937 .html