您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料 > Apologizing-in-the-east
ApologizingintheEastRevisethephrases多亏,由于一般地说冲…叫嚷正要做…正常,常态换句话说被视为被用来/于做不肯定的,不确定的.thankstogenerallyspeakingshoutatbeabouttodosthasnormalinotherwordsberecognizedasbeusedtodosthindoubt1.InwhatwayisapologizinginJapandifferentfromthatinthewest?•Apologyisusedbeforeasoftenasafteranevent.2.HowisapologybecomingawayofdailylifeinChina?•Thankstothefrequentexchangesamongdifferentcultures.QuestionsaboutthetextThefirstparagraphApologizingiscommonthroughouttheworld,butthewaypeopleapologizevariesfromculturetoculture.道歉在世界上是很普遍的,但人们道歉的方式因文化的差异而不同。先行词定语从句inwhich/thatGenerallyspeaking,inthewestapologizingisexpectedandthosewhoapologizeareforgivenandrespected.一般来说,西方国家人们期望道歉,那些道歉的人能得到别人的原谅和尊重。先行词定语从句关系代词Readthefirstparagraphandtrytofillintheblanks.Waytoapologizevariesfromculturetoculturethroughouttheworld.westernpeopleoftenapologizeandwillforgiveandrespectthepeoplewhoapologizePeopleintheEasthaveadifferentideaabouthowtoapologize.ThesecondparagraphInJapanapologizingisoneofthemostimportantbutdifficultskillsthatnon-Japanesecanlearn.当先行词之前有形容词最高级修饰时,定语从句通常用关系代词that来引导,而不用which.在日本道歉是非日本人最重要的,但又是很难学的一种技能。先行词定语从句WhatmakestheapologydifferentindailylifeinJapanisthatitisusedbeforeasoftenasafteranevent.日本人在日常生活中的道歉方式之所以与众不同是因为他们事前事后都频频道歉。主语从句表语从句beabouttodosth.马上就要做某事,正要做某事WhenIsawTom,hewasabouttogetonthebus.当我看到汤姆时,他正要上公共汽车。Iwasabouttogotobedwhentherewasaring.我正要睡觉,这时来了电话。indoubt不肯定的,不知如何是好,怀疑Ifyouareindoubt,you’dbetternotdoit.如果你不确定,最好别做。Shewasalwaysindoubtwhethershewasright.她总是怀疑她是否做得对。ReadthesecondparagraphagainandfillintheblanksInJapanitisimportantbutdifficultfornon-Japanesetolearnthewaytoapologize.Youhavetoapologizeoftenorwheneveryouareindoubt.BecausetheJapaneseapologizebeforeasoftenasafteranevent.Theapologyislikeasignalthatsomeinconvenienceisabouttohappen.Thethirdparagraph(被动)berecognizedas被看作是,被视为(主动)recognize…as…把…看作是…我们认为她是班里最好的学生。Werecognizeherasthebeststudentinourclass.Sheisrecognizedasthebeststudentinourclass.人们都承认John是学校里最好的足球运动员(thebestfootballplayer)。Johnisrecognizedasthebestfootballplayerinourschool.主动语态被动语态被动语态Similarly,inChina,childrenaretaughttoapologizetoteachers,parentsandelderswhentheyarethoughttohavemademistakes.同样,在中国,当孩子被认为犯了错时,他们要向老师,父母和长者道歉.•Seldomdowehearthefathersay“I’msorry”tohissonorthebosssay“it’smyfault”tohisemployees.•我们很少听见父亲对儿子讲“对不起”或老板对雇员讲“是我不对”not,never,little,hardly,seldom,notonly,nor这些单词置于句首时,句子要部分倒装。NeverhaveIfeltsohappyinmylife!我一生中从未感到如此开心过。Notasinglemistakesdidhemake.他一点错误都没出。FillintheblanksaccordingtothefourthparagraphTheyoungandtheemployeesshouldrespecttheoldandthebossInJapanitisnormalthatthebossshoutsattheemployees.InChinachildrenshouldapologizewhenthoughttohavemademistakesThefourthparagraphFurthermore,thankstothefrequentexchangesamongdifferentcultures,apologyisbecomingawayofdailylifeinChina.此外,由于不同文化间的频繁交流,在中国,道歉已经成为日常生活的一种方式。Instead,theapologyisusedtoremovebarrierstocommunicationandstengthenamutualrelationship.相反,道歉被用来消除交流的障碍和加强双方的关系。beusedtodosth被用来/于做…beusedtodoingsth习惯于做…usedtodo过去常常…Heusedtogetupearly.过去他总是早起.Heisusedtogettingupearly.他习惯于早起.Woodisusedtomakepaper.木材被用来造纸.Fillintheblanksaccordingtothelastparagraph.ApologyiscommonlyusedintheEastnowMorepeoplehaveabetterunderstandingofapologizingThankstothefrequentexchangesamongdifferentcultures.ToremovethebarrierstocommunicationandstrengthenamutualrelationshipIfoundtheworkwasverydifficult.Inotherwords,Iwaswastingmytime.Thankstohiskindhelp,wefinishedearly.Don’tshoutatme.Allchildrenshouldrespecttheirparents.Whenyouareindoubt,youcanaskhelpfromyourparents.Annienolongerlivesthere.nolongerthankstoinotherwordsrespectindoubtshoutatHaveahappydayTheyoungandtheemployeesshouldrespecttheoldandtheboss.InJapan,itisquitenormalthatthebossshoutsattheemployees.InChina,childrenshouldapologizetoteachersandparentswhenthoughttohavemademistakes.Buttheeldersandthebossseldomapologizetotheyoungandtotheemployees.Peoplethroughouttheworldapologize,butwaytoapologizevariesfromculturetoculture.Generallyspeaking,.
本文标题:Apologizing-in-the-east
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4566666 .html