您好,欢迎访问三七文档
小学文言文阅读学弈弈秋,通国之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。1.解释下列句中红色的字。①使弈秋诲二人弈②非然也③思援弓缴而射之④为是其智弗若与2.下列各句与“弈秋,通国之善弈者也”句式不同的一项是()A.夫战,勇气也B.此则岳阳楼之大观也C.甚矣,汝之不惠D.莲,花之君子者也3.翻译:惟弈秋之为听译文:4.本文通过学弈这件小事,作者意图在说明一个什么道理?约不可失һόuyú魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。注释:魏文侯,战国时魏国国君,在诸侯中有美誉。虞人:掌管山泽的官。罢:停止,取消。《约不可失》的译文魏文侯与一个管理山林的小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:“今天您喝了酒,天又下雨,您还要去哪里呢?”文侯说:“我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?”文侯于是前往,亲自停止了酒宴。1、解释文中加点词的含义。(1)魏文侯与虞人期猎()(2)是日,饮酒乐,天雨()(3)公将焉之()(4)岂可不一会期哉()2、与“公将焉之”中“焉”字用法相同的一项是A.且焉置土石B.寒暑易节,始一反焉3、翻译下面句子。乃往,身自罢之。————————————————————4、这则小故事中,魏文侯表现出来的_________品德至今还值得我们学习。打猎下雨到、往约定的时间于是前往(赴约),亲自取消了(酒宴)。守信参考答案:(1)①打猎②下雨③到、往④约定的时间(2)A(疑问代词哪里)(3)于是前往(赴约),亲自取消了(打猎)(4)守信自护其短北人(1)生而不识菱者,仕(2)于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”某人自护(3)其短,曰:“我非不知。并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。【注释】(1)[北人]北方人。(2)[仕]做官。(3)[护]掩盖,遮掩。自护其短北人(1)生而不识菱者,仕(2)于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”某人自护(3)其短,[]曰:“我非不知。并壳者,[]欲以[]清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。【注释】(1)[北人]北方人。(2)[仕]做官。(3)[护]掩盖,遮掩。译文有个从出生以来就不认识菱角的北方人,他到南方做官。有一次在酒席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里吃。有人说:“吃菱角要去掉壳。”他想掩盖自己的错误,于是说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热呀!”问的人又问:“北方也有菱角吗?”他回答说:“前山,后山,什么地方没有?菱角明明是生长在水中的,那个北方人却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。徐孺子妙答徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪(yé)①?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,无此,必不明。”《世说新语》【注释】①若令:如果。物:指人和事物。神话传说月亮里有嫦娥、玉兔、桂树等。邪:句末语气词,表示疑问。瞳子:瞳人,瞳孔中的人像。1、解释下面的加点词:(1)尝月下戏()()(2)人语之曰()(3)不然()(4)无此,必不明。()2、翻译下面的句子:(2分)譬如人眼中有瞳子,无此,必不明。3、徐孺子的回答妙在哪里?【译文】徐孺子九岁时,有一次在月光下玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没有,会更加明亮吧?”徐孺子说:“不是这样。好比人的眼睛里有瞳仁,如果没有这个,一定看不见。”参考答案1、曾经;玩耍;对……说;他,指徐孺子;这样;这个,指瞳仁。2、好比人的睛睛里有瞳仁,如果没有这个,一定看不见。3、徐孺子的回答妙在:他没有正面直接回答,而是从月亮联想到眼睛,把月中物比作眼睛中的瞳仁,机智巧妙地回答了别人的问题。•孔文举有二子,大者六岁,小者五岁。昼日父眠,小者床头盗酒饮之,大儿谓曰:“何以不拜?”答曰:“偷,那得行礼!”【注释】①“何以”句:酒是礼仪中必备的东西,所以大儿说饮酒前要拜(行礼)。下文小儿以为偷东西就不合乎礼,而拜是一种表敬意的礼节,所以不能拜。【译文】孔文举有两个儿子:大的六岁,小的五岁。有一次孔文举白天睡觉,小儿子就到床头偷酒来喝,大儿子对他说:“喝酒为什么不先行礼呢?”小儿子回答说:“偷来的,哪能行礼呢?”钟毓(yù)兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒①。其父时觉,且托寐以观之②。毓拜而后饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:“酒以成礼,不敢不拜。”又问会何以不拜,会曰:“偷本非礼,所以不拜。”【注释】①“钟毓”句:这一则故事与孔文举二子偷酒事略同,大概是同一件事,只是传闻各异。因:于是;就。②托寐(mèi):假装睡着了。【译文】钟毓兄弟俩小时候,一次正碰上父亲白天睡觉,于是一块去偷药酒喝。他父亲当时已睡醒了,姑且装睡,来看他们怎么做。钟毓行过礼才喝,钟会只顾喝,不行礼。过了一会,他父亲起来问钟毓为什么行礼,钟毓说:“酒是完成礼仪用的,我不敢不行礼。”又问钟会为什么不行礼,钟会说:“偷酒喝本来就不合于礼,因此我不行礼。”
本文标题:小学生文言文阅读
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4589672 .html