您好,欢迎访问三七文档
典型对话A:おはようございます。早上好。B:おはようございます。早上好。A:お元気ですか。您好吗。B:おかげさまで元気です。托您的福,我挺好。典型例句1)おはようございます。早上好。2おはよう。早上好。3)こんにちは。你好。4)こんばんは。晚上好。5)お休みなさい。晚安。6)お元気ですか。您好吗?典型对话A:ご紹介します。友人の木村です。我介绍一下,这是我朋友木村。B:はじめまして、木村と申します。どうぞ、よろしくお願いします。初次见面,我姓木村。请多多关照。C:山田です。こちらこそ、よろしくお願いします。我姓山田,我才要请您多多关照呢。典型例句1)中山ともうします。我姓中山。2)こちらは関沢さんです。这位是关泽先生(小姐)。3)李さんは中国人です。小李是中国人。4)菅野さんは記者です。菅野先生(小姐)是记者。5)松島さんは会計士です。松岛先生(小姐)是会计。6)はじめまして、よろしくお願いします。初次见面,请多多关照。7)こちらこそ、よろしくお願いします。我才要您多多关照呢。典型对话A:お仕事は主にどんな内容ですか。您的工作主要是什么内容?B:この街に来る外国人に通訳のお手伝いをします。给来这座城市的外国人做翻译。典型例句1)今日はいい天気ですね。今天天气真好啊。2)~に関する状況を教えていただけますか。能不能告诉我关于…的情况?3)~についてお尋ねします。我想问一下关于……的情况。4)故郷はどこですか。你的老家是哪里?5)どこの出身ですか。你是哪里人?6)専攻は何ですか。你的专业是什么?7)どこにお勤めですか。您在哪里工作?8)大学はここから遠いですか。大学离这里远吗?典型对话A:直子、新しい日本語の先生のこと何か聞いた?直子,听说什么关于新日语老师的事情了吗?B:うん、すごく頭がいい人だって。恩,听说是位非常聪明的人。典型例句1)関口一郎って言う画家聞いたことある?听说过叫关口一郎的画家吗?2)あの女優についてよく知っています。很了解那个女演员的情况。3)本社の社長が来月視察に来ると聞いてます。听说总公司的经理下个月要来视察。4)彼女は北京大学に受かったって。听说她考上北京大学了。5)日本からの最新情報です。日本来的最新消息。6)彼は今年定年退職するそうです。听说他今年退休。典型对话A:関野さんはどなたですか。请问关野先生(小姐)是哪位?B:あの窓際に座っている人です。是那位坐在窗边的人。典型例句1)山村教授をご存知ですか。您熟悉山村教授吗?2)ちょっと禿げてるあの先生ですね。是那位稍微有点秃顶的老师吧。3)どれがあなたのですか。哪个是你的?4)一番右側にある黒いのです。最右边黑色的那个是我的。5)財布がなくなりました。钱包不见了。6)どんな色の財布ですか。是什么颜色的钱包呢?典型对话A:運転免許のテストに合格した。我考到驾照了B:おめでとう。恭喜你。典型例句1)おめでとうございます。祝贺您。2)よかったね。真棒。3)ご婚約おめでとう。恭喜你订婚。4)ご成功おめでとう祝贺你成功。5)お誕生日おめでとう生日快乐。6)昇進おめでとう。恭喜晋升。典型对话A:このスカートはあなたにぴったりです。这条裙子很适合你。B:どうも。谢谢。典型例句1)すばらしい。真棒。2)この作文はよくできています。这篇作文写得很好。3)あなたの中国語は大変お上手です。您的中文非常好。4)この車はかっこいいです。这辆车真漂亮。5)とんでもございません。过奖了。6)どうもありがとう。谢谢。典型对话A:コンサート見に行かない?去不去听音乐会?B:いいよ。好啊。典型例句1)私たちのパーティーに来てくれる?你能来参加我们的晚会吗?2)一緒に参加してくれて嬉しいです。很兴奋你能和我一起参加。3)今週末に遊びに来て。这个周末来玩吧。4)今度の日曜日に私の家にいらっしゃいませんか。这周星期天,您来我家吧。5)お招きいただきありがとうございます。非常感谢您的邀请。6)ぜひお伺いしたいと思います。我一定去。7)その時にお伺いします。到时我去拜访。典型对话A:そろそろ失礼いたします。我得告辞了。B:お蔭様で本当に楽しい一日でした。どうぞまたいらしてください。托您的福,今天过得真愉快。欢迎再来。典型例句1)ここで失礼させていただきます。我这就告辞了。2)これでおいとまさせていただきます。我这就告辞了。3)まだよろしいじゃありませんか。还早呢。4)またおいでください。请再来玩儿。5)お邪魔しました。打搅您了。6)では、また。再见。7)気をつけて。路上小心。典型对话A:来学期はどの科を取るつもり?下学期你想选修什么课?B:コンピューターだな。我选计算机吧。典型例句1)日曜日に友人を訪ねる予定です。星期天打算去拜访一位朋友。2)彼がどういうつもりか、さっぱり分かりません。一点儿也不知道他到底有什么打算。3)今晩は家にいるつもりです。今晚我打算呆在家里。4)この夏休みは旅行に行くことにしました。决定这个暑假去旅行。5)ずっと中国に旅行に行きたかったんだ。我一直想去中国旅游。6)今度の社員旅行について、皆様の意見を聞きたいのですが。关于这次员工旅行,我想听听大家的意见。7)どのぐらい滞在するつもりですか。您打算呆多长时间?典型对话A:昨日なんで行かなかったの?昨天你怎么没去?B:ごめん、自転車が壊れちゃって。对不起,我的自行车出了毛病。典型例句1)運動会延期は悪天候のためです。运动会延期是因为天气不好。2)彼のおかげで、試験に合格できた。多亏他的帮助,我通过了考试。3)交通事故の原因は道路が狭すぎることです。交通事故的原因是道路太狭窄。4)彼が病気になったのはタバコを吸いすぎたからです。他得病是因为抽烟过多。5)渋滞してたので、遅刻しました。路上堵车,所以迟到了。6)昨日客が来たので、パーティーに参加できませんでした。昨天有客人来,所以没能参加晚会。典型对话A:荷物が多いですね、お持ちしましょう。您的行李很多啊,我帮您拿吧。B:すみません。じゃ、この荷物の半分をお願いします。真对不起,那就麻烦您帮我拿这一半行李吧。典型例句1)何かお手伝いすることはありませんか。有没有需要我帮忙的?2)手伝いましょう。我帮你吧。3)私がやりましょう。我来干吧。4)そうしてもらっていいですか能帮我那么做吗?5)じゃ、お願いします。那就拜托您了。6)じゃ、すみません。那就麻烦您了。典型对话A:手伝いましょうか。我来帮忙吧。B:大丈夫です。不用了。典型例句1)自分でやるので、結構です。不用了,我自己来。2)自分でできます。我自己来就行了。3)すぐおわりますから。马上就好了。4)遠慮しときます。谢谢,我还是不去了。5)飲物は結構です。饮料就不用了。6)いいです。不用了。典型对话A:この映画つまらないね。这部电影很无聊啊。B:そうだね。是啊。典型例句1)この点については同じ意見です。在这一点上,我和你的意见一样。2)私もそう思います。我也那样想。3)異議なし。没有意见。4)賛成。赞成。5)そのとおりです。正是那样。6)おっしゃるとおりだと思います。我觉得您说得对典型对话A:町中にビルが多ければ多いほどいいですね。城里的高楼越多越好。B:私はそう思いません。我不这样认为。典型例句1)賛成しかねます。我很难赞成。2)私はそう思いません。我不那样想。3)私は少し考えが違います。我的想法有点儿不同。4)ご意見には問題点があります。您的意见有一点儿问题。5)この計画にはちょっと賛成できません。我不太赞成这个计划。6)私は違う意見です。我有不同的意见。典型对话A:時間は間違いないですね。时间没有错吧。B:絶対間違いないです。绝对没错。典型例句1)彼の話なら絶対信用できます。假如是他的话,绝对可以相信。2)絶対勝つ自信があります。有必胜的把握。3)間違いなくそうです。确实是那样。4)彼が手助けできるかどうかはまだはっきり言えない。他能不能帮上忙还不能肯定。5)そんなに確信があるわけでもない。也不是那么有把握。6)詳しいことは分かりません。具体情况我不知道。典型对话A:中学校時代のことまだ覚えてる?还记得中学时候的事吗?B:もちろん、懐かしいね。当然,真是令人怀念。典型例句1)英語の先生のことは一生忘れません。我永远不会忘记那位英语老师。2)昔のことはまだはっきり覚えています。以前的事情,我还记得很清楚。3)彼女の笑顔はいつまでも忘れられません。她的笑脸我永远都不会忘记。4)彼のことなら、まだ記憶に残っています。他的事我倒还记得。5)いいアイディアを思いつきました。想到一个好主意。6)これらの単語は覚えておきなさい。这些单词请记住。典型对话A:会議のこと、田中にも知らせた?开会的事也通知田中了吗?B:あっ、忘れた。啊!忘记了。典型例句1)彼はもう忘れたかもしれません。他可能已经忘了。2)家を出る時、電気を消したかどうか覚えてません。忘记出门时有没有关灯了。3)思いつきません。想不起来。4)手紙を書くのを忘れました。忘记写信了。5)すぐには名前が思い出せません。一时想不起名字了。6)薬をまた飲み忘れるところだった。差点儿又忘记吃药了。典型对话A:手伝ってくれてありがとう。谢谢你帮忙。B:いいえ。不客气。典型例句1)ご協力ありがとうございました。谢谢您的帮助。2)ここ数日はいろいろご面倒をおかけしました。这几天让您多费心了。3)ご親切にどうもありがとうございます。谢谢您的好意。4)いいえ、どういたしまして。哪里,不客气。5)こちらこそありがとうございました。我才应该谢谢您呢。6)ご案内するのは私の仕事です。带您参观是我的工作。典型对话A:中国語の文章は読めますか。你读得懂汉语的文章吗?B:はい、読めます。是的,我读得懂。典型例句1)英語ができます。会英语。2)車の運転ができます。会开车。3)これは簡単です。这个很简单。4)この件について、私はどうすることもできません。这事我实在无能为力。5)ぜんぜん自信がない。一点儿把握都没有。6)期限内に宿題をやり終えられない。不能按时完成作业。典型对话A:手で写すのは大変だから、コピーしてあげましょう。手抄太累了,我给你复印一下吧。B:じゃ、お願いします。ありがとう。那就拜托你了,谢谢。典型例句1)ちょっと散歩してきましょう。我们去散散步吧。2)音楽を聞きましょう。听听音乐吧。3)ダイエットしたくない?不想节食减肥吗?4)大した試験じゃないから、徹夜して勉強しなくてもいいんじゃない?不是什么重要的考试,用不着熬夜学习吧。5)手伝うよ。一人でやらないで。我来帮你,你不要自己干。6)明日のパーティーにぜひ参加してください。明天的晚会请你一定要参加。典型对话A:タバコを吸ってもいいですか。我可以吸烟吗?B:すみません、ここは禁煙室なので、ご遠慮願います。对不起,这里是禁烟室,请不要吸烟。典型例句1)ちょっと質問してもいいですか。可以提一些问题吗?2)カメラを貸してもらえませんか。能把相机借给我吗?3)英語で話してもいいですか。可以用英语讲吗?4)はい、結構ですよ。行,没问题。5)ご遠慮なくお使いください。您尽管用,别客气。6)そんなことぐらいかまいませんよ。那么点儿事,没关系的。7)申し訳ありませんが、それは認められておりません。不好意思,这我们不能答应。典型对话A:郵便局に行ってこの手紙を出してくれる?能帮我到邮局把这封信寄出去吗?B:いいよ、出してあげる。好啊,我去给你寄。典型例句1)必ずします。我一定会做的。2)きっと時間通りやり遂げます。一定按时完成。3)任せてください。请交给我办吧。4)期待に添えなくて悪かったね。让你失望了,真对不起啊。5)絶対口に出さないから安心して。我一定不会说出去的,你放心吧。6)約束するよ。我向你承诺。典型对话A:どうも遅くなってすみません。来晚了,实在对不起。B:いや、私も来たばかりです。没关系,我也刚到。典型例句1)日にちを間違えまして、本当に申し訳ございません。我搞错了日期,实在不好意思。2)今後二度とこのようなことのないよう注重します。我会
本文标题:日语口语典型对话
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4603746 .html