您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 其它文档 > 全新版大学英语视听阅读4视频听力原文翻译
Unit1ThePerfectSwarmNarrator:Damagefromswarmsoflocustscanreachdisastrousproportions.Asingleswarmofdesertlocustscanconsumeover70,000metrictonsofvegetationaday.Thereis,however,onecontinentthat’slocust-free:NorthAmerica.旁白:蝗虫群的伤害可以达到灾难性的程度。一个单一的沙漠蝗虫可以消耗超过70000吨的植被一天。然而,有一个大陆是蝗虫自由:美国北部。Interestinglyenough,thiswasn’talwaystrue.Forhundredsofyears,theRockyMountainlocustwasacommonpestintheAmericanWest.Backinthemid-1800s,thousandsofpioneersjourneyedacrosstheU.S.insearchoffreelandandnewopportunities.Theysettledonthefrontierofthewesternstates,andbegantofarmthelandintensively,growingcornandothercrops.有趣的是,这并不总是真实的。几百年来,落基山脉的蝗虫是美国西部的一种常见害虫。早在19世纪中叶,成千上万的先驱者跨越美国在自由的土地和寻找新的机会。他们定居在西部边境,并开始对土地进行集中耕种,种植玉米和其他农作物。Then,in1875,outofnowhere,ararecombinationofaircurrents,drought,andbasicbiologyproducedtherightconditionsforanunthinkableevent,theworststormeverrecorded,the“perfectswarm.”Itcameoverthehorizonlikeastrange,darkcloud.Notmillions,notbillions,buttrillionsofinsects,sweepingthroughthelandlikealivingtornado.Thosewhosawtheincredibleeventandsurvivedneverforgotwhattheywitnessed.然后,在1875,走出无处,一个罕见的组合,空气电流,干旱,和基本生物学产生了正确的条件为一个不可想象的事件,最坏的风暴有史以来,“完美的群”,它在地平线上像一个奇怪的,黑暗的云。不是上百万,不是数十亿,而是数以万亿计的昆虫,像一个活生生的龙卷风席卷过大地。那些看到了令人难以置信的事件,并幸存下来的人从来没有忘记他们见证了什么。TheswarmcametogetheroverthestateofTexas,andsoonmovedquicklyacrossthefrontierinahugedestructivecloudthatwasnearly3,000kilometerslong.ThestormspreadnorthtowardsNorthDakota.ThelocustseventuallywentasfarwestastheRockyMountains,leavingapathofdevastationanddestructionwherevertheywent.群聚在德克萨斯州的上空,并很快在一个巨大的破坏性的云,是近3000公里长的边界迅速移动。风暴向北到了北。蝗虫最终在落基山脉的西部,离开了一条破坏性的道路和毁灭的道路。Anaccountfromonepersonwhoobservedtheswarmdescribedthelocuststorm.Thelocustscamedownfromtheskylikehail.Frightenedpeopleranscreamingintotheirhomesasthelocusts’clawsdugintotheirskinandhungupontheirclothing.Theyheardsharpcracksastheinsectscameunderfoot.Thelargelocustswereeverywhere,lookingwithhungryeyesturningthiswayandthat.Theirbodiesblockedthesun,bringingdarknessalongwiththedestruction.一个来自一个人的帐户,观察到群描述了蝗虫风暴。蝗虫从空中落下如冰雹。当蝗虫的爪子被挖进他们的皮,挂在他们的衣服上时,吓得人们尖叫着进入他们的家里。随着昆虫来踩在脚下他们听到尖锐的裂缝。大蝗虫到处都是,看着饥饿的眼睛转动着这样的方式。他们的身体挡住了太阳,带来了黑暗与毁灭。Cropdamageswereabsolutelyastonishing.IfsuchdestructionweretohappentodayitwouldcostanestimatedUS$116billion,morethanthemostcostlyhurricaneinAmericanhistory.Andthen,somethingremarkablehappened:theRockyMountainlocustsimplyvanished.农作物的损害是绝对惊人的。如果这样的破坏将发生在今天,它将花费大约116美元,超过了美国历史上最昂贵的飓风。然后,一些非凡的事情发生了:落基山脉的蝗虫简直就消失了。AttheUniversityofWyoming,entomologistDr.JeffLockwoodhasspentoveradecadeinvestigatingwhytheRockyMountainlocustdisappeared.在怀俄明大学的昆虫学家杰夫博士,她已经花了超过十年调查为什么落基山蝗虫消失。Dr.JeffLockwood,UniversityofWyoming:“TherewereprobablymorelocustsinthelargestswarmthantherearestarsintheMilkyWay—trillions.Notonlyissomethingofthatscaleandmagnitudeandpowergone,butit’sgonewithinafewyears.It’snotasifwehadatremendousseriesofearthquakesortidalwavesorforestfires.Andsoitdoesn’tmakesensethatitcould’vegoneextinct.There’snoreasonforittohavedoneso.It’sagreatmystery.”杰夫博士:怀俄明大学洛克伍德,“有可能是更多的蝗虫在最大的群有比银河系中的恒星万亿。这不仅是一种规模和规模和力量去了,但它在几年内消失了。这并不是因为我们有一系列的地震或海啸或森林火灾。因此,它没有意义,它可能已经灭绝。没有理由这么做了。这是一个伟大的奥秘。”Narrator:It’samysterythatLockwoodisdeterminedtosolve.WhateverwipedouttheRockyMountainlocustchangedAmericanhistory.Exactlywhatcouldhavedestroyedaplaguenearly3,000kilometerslong?Lockwoodisonthecase.Hestartstheinvestigationwiththevictimitself.Unfortunately,veryfewlocustspecimensexist,andthosethatdoareofteninbadcondition.旁白:这是一个谜,她下决心要解决。无论是什么,消灭了落基山脉的蝗虫改变了美国历史。到底是什么能摧毁一个瘟疫近3000公里长?洛克伍德的情况。他开始调查受害者本身。不幸的是,极少数的蝗虫标本存在,那些做的往往是在恶劣的条件下。Dr.Lockwood:“Sowhatwehaveisabodyofevidenceofthevictiminitsdyingmoments,alright,butwedon’tknowwhatthelifeofthevictimlookedlikewhenitwasflourishing.ThenextopportunitywehaveforamajorsetofcluesislockedupintheiceoftheglaciersoftheRockyMountains.”Lockwood博士:“我们是在死亡的时候,身体的受害者的证据,好吧,但是我们不知道受害者的生活看起来像当它蒸蒸日上。下一次机会,我们要一大套线索被锁在冰的岩石山脉的冰川。Narrator:LockwoodisheadedtoKnifePointGlacier,Wyoming,notfarfromYellowstoneNationalPark.Forcenturies,strongwindswouldsweepswarmsoflocustshighintothemountains,wheretheywouldfreezetodeath.旁白:洛克伍德前往刀点的冰川,怀俄明,离黄石公园不远。几百年来,强风将蝗虫群中的蝗虫群高到山上,在那里它们将被冻成死亡。Dr.Lockwood:“TheseglaciersserveasbothtrapsandsortoficytombsfortheRockyMountainlocust.Werewelookingatalong,slowdeath,orwerewelookingatasuddendemise?”Lockwood博士:“这些冰川作为陷阱和落基山蝗虫冰冷的坟墓排序。我们是在寻找一个漫长、缓慢的死亡,还是我们在看着一个突然死亡?“Narrator:ByextractingDNAsamplesfromspecimensfrozenoveraperiodoftime,Lockwoodmaybeabletospecifyexactlywhatcausedtheextinctionoftheinsects.Thegoodnewsfortheexpeditionisthattherecouldbelocustspecimensanywhere,butthebadnewsisthat“anywhere”includesthousandsofsquaremeterscoveredwithsnowandice.Then,ononeofthesteeperpartsofthemountain,Lockwoodseessomething.旁白:在经过一段时间的冰冻标本提取DNA样本,洛克伍德可以指定究竟是什么原因导致昆虫的灭绝。探险的好消息是,这里可能有蝗虫标本,但坏消息是,“任何地方”包括数千平方米,覆盖着冰雪。然后,在一个山的陡峭的部分,洛克伍德看到的东西。Dr.Lockwood:“Checkitout!”Lockwood博士:“检查出来!“Lockwood’sColleague:“Awholebody?”洛克伍德的同事:“整个身体?“Dr.Lockwood:“Itlookslikeit.”Lockwood博士:“它看起来像它一样。”Lockwood’sColleague:“Head,thorax,andabdomen?”洛克伍德的同事:“头,胸,腹?“Dr.Lockwood:“Look
本文标题:全新版大学英语视听阅读4视频听力原文翻译
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4664978 .html