您好,欢迎访问三七文档
新闻英语语言特征新闻英语五大特色•大众性:要适合广大听众的水平,语言必须通俗易懂•节俭性:力求在短的时间内尽可能提供多的信息,语言要简洁•趣味性:生动有趣,才能吸引听众注意力•时新性:新闻的价值•客观性:新闻报道应遵循的准则,文字应准确具体1.句式精炼新闻报道中常常使用省略手段来精炼句式。较为常见的省略现象有:1.省去冗词赘语,下划线部分均为多余,通常略去。如gathertogether;atthepresenttime;cancelout;necessaryrequirement;copperatetogether;smallinsize;truefacts2.省去可以略去的冠词。SinglemumMechellBrinhamisat(the)centerofpublicopinions.•3.省去宾语从句连接词。•Pepsiannounced(that)itwoulduseSunettsweetnerinanewdrink.•4.省去大城市后的州名。•Anarmyofbikerswearingblackleather-and-denim(皮革-牛仔装)rumbled(发出隆隆声)throughthestreetsofMilwaukee(Wisconsin),(on)Saturday.•5.使用省略句。•Hesaid(that)heintendedtokeepfightingif(heis)elected.2.倒金字塔结构•典型的纯新闻报道,篇章结构采用的是比较常见的“倒金字塔模式”(InvertedPyramidForm)。这种模式是按新闻事实重要性梯降式进行布局。最重要的新闻事实安排在文章的开头(也称新闻导语),较为次要的内容紧接导语之后,一般是导语中的新闻要素的说明和扩展,最为次要的内容放在末尾。这样所组合的文章便形成顶部大,底部小的倒三角形状,西方新闻学称此为“倒金字塔结构”(InvertedPyramidForm)。•例如:•SEOUL---JapanesePrimeMinisterJunichiroKoizumi’svisittotheYasukuniwarshrine(神殿)onMondaysparkedangerandoutragethroughtoutAsia.•Who:JapanesePrimeMinisterJunichiroKoizumi•What:(His)visittotheYasukuniwarshrinesparkedangerandoutrage•When:onMonday•where:throughtoutAsia.•倒金字塔模式具有以下三大优点:方便听者和读者(可以从导语中获得主要信息),方便写作(记者按照此模式写作十分便捷),方便编辑(编辑排版根据篇幅,自上而下删减不会漏掉文章重要内容),因此,新闻撰写人员比较喜欢采用这种结构。但是也有不少新闻学者认为它是“头重脚轻”(Top-heavyForm),浪费篇幅,并且现在面临电子新闻媒介的挑战,不少新的新闻写作模式已经出现。3.引语的使用•引语的使用使语言“具有强烈的真实感和直接感,同时可以增加结构的变化和趣味性”。三种基本形式:•(1).“说”意动词连接直接引语:“Theworldsignsofhope,”Jamessaid.•(2)间接引语:HeaddedthatChinasupportedtheWTO’splan…•(3)间接引语中混用直接引语:…ShiGuangshengsaidhiscountrywill“abide(遵守)byWTOrulesandhonoritscommitmentswhileenjoyinghisrights.”•其他形式:•1.借助说意动词。例如:StateDepartmentSpokesmanJohnHughesissuedapoliteandjustifiedscolding:”ThetraditionhasbeennottocriticizetheU.S.fromforeignplatforms–particularlyfromcountrieshostiletotheU.S.”.•2.借助表示说话态度的形容词。例如:PostExecutiveEditorBenBradleswasmoreupbeat:”Wearedelightedourreportingwasvindicated(证明…正确).Itisgreatdayfornewspaper.”•3.借助介词短语“accordingto”。例如:ButaccordingtoatopWhiteHouseofficial,”UntilJimBakerandhislegislativegrouptookthethingover,wedidn’thaveaverygoodideaofwhetherorhowwecouldwin.”常见的说意动词•Acknowledge,add,admit,affirm,allege(断言),agree,announce,argue,ask,assert,boast,claim,complain,challenge(提出异议),conclude,contend(争论),declare,elaborate(详述),emphasize,explain,imply,enquire,insist,joke,maintain(断言),object,observe(评述),promise,pledge,reply,refute(反驳),retort(反诘),reveal,state,stress,suggest4.词义的升降•词义的升格指词从原先表示中性意义或贬义转为表示褒义,如:nimble(偷东西手脚敏捷的→巧的,敏捷的),shrewd(邪恶的→机灵的),craftsman(骗术高明的人→名匠),paradise(花园→天堂),cool(凉爽感的→时髦的,酷),crazy(疯狂的→极好的),natural(天然的→无污染的,有益健康的),green(绿色的→有益环境保护的).•与词义升格相反的语言现象是词义降格。词义降格指词从原先表示中性意义或者褒义转为表示贬义,如:peasant(农民→粗野无知的人),vulgar(普通人的→庸俗的),propaganda(宣传→宣传伎俩),gay(高兴的→男同性恋的),hussy(家庭妇女→轻佻的女人),villain(村民→坏人)。5.标题句式•英语新闻标题语言高度凝练,经常采用省略手段。很多人由于不了解标题省略的方式,往往感到理解困难。新闻标题通常省略下列成分:•1.冠词•例1:ActorinCrash(anactorinacrash)•例2:U.S.setformissileattackonIraq(TheU.S.issetforamissileattackonIraq)•2.人称代词•例1:Manquizzedafterwifeisknifedinsportsstore(Amanisquizzedafterhiswifeisknifedinasportstore)•例2:AnneandBabyAreWell.(Anneandherbabyarewell.)•3.联系动词•例1:CopsunderFire(CopsAreunderFire)•例2:BankersSilent(BankersKeepSilent)•4.被动语态或进行时的助动词•例1:Pensionerraped,Criminaljailed(Apensionerwasraped,thecriminalisjailed)•例2:Bullsclosinginonsixthtitle(Bullsisclosinginonsixthtitle)•标题除采用省略手段精炼句式外,还使用名词定语,省去前置词:•例1:BreadPriceRise(ARiseinthePriceofBread)•例2:NukeProtestersConvicted(ProtestersagainstNuclearWeaponsAreConvicted)6.复合词•复合法是把两个或两个以上的词结合在一起构成新词的方法。复合法可以起到使语句精炼生动的作用。•复合词按词性分类有复合名词,复合形容词,复合动词,复合介词,复合副词,复合代词,复合数词,但数量较多的是前三种。•1.复合名词:hotline(热线),softline(温和路线),identitycrisis(性格认同危机),cruisemissile(巡航导弹),website(网址),checkbookparticipation(支票参战;出钱不出兵的参战),humanshield(人肉盾牌)•2.复合形容词:war-weary(厌倦战争的),top-heavy(头重脚轻的),bitter-sweet(又苦又甜的;又苦又乐的),freezingcold(冰冷的)•3.复合动词:walletX-ray(钱袋透视,指收治病人前对其经济支付能力的审查),handcarry(手提),vacuumclean(真空吸尘),massproduce(批量生产),tape-record(用磁带为…录音)7.新颖词缀•在现代英语中,有一批派生力很强的新词缀,较为突出的是“E-”,“cyber-”“web-”“net-”。•由前缀E-构成的词:E-journal电子杂志,E-mail,E-pagesystem电子页系统,E-paper电子报,E-business电子商务,E-currency电子货币•由cyber-构成的词:cyberculture电脑文化,cybercommunity网络社会,cyberia网络空间,cybernaut网络用户,Cyberspace网络空间,cyber-café网吧,cyberspeak网络用语•由web-构成的词:webcasting网络播放,webpage网页,webTV,webzine网络杂志,webmaster网站管理员,website•由net-构成的词:netwriter发送电子函件的人,netfiles网络文件,netgroup网络用户组,nethead网虫,net-surf网上冲浪8.网络新词•科技的迅猛发展和因特网的出现为语言带来大量新的词汇。在众多的心词汇当中,首字母缩略词(Acronyms)所占的比例较大。常用的有:•BBS:bulletinboardsystem公告牌系统•DN:domainname域名•FAQ:frequentlyaskedquestion常见问题•FTP:filetransferprotocol文件传送协议•HTML:hypertextmakeuplanguage超文本标记语言•HTTP:hypertexttransferprotocol超文本传输协议•IE:internetexplorer探险家•IP:internetprotocol网际协议•IRC:internetrelaychat因特网中继聊天•ISP:internetserviceprovider网络服务商•NIC:networkinformatincenter网络服务中心•OSI:opensysteminterconnection开放式系统互连•SMTP:simplemessagetransferprotocol简单邮件传输协议•TCP:transmissioncontrolprotocol传输控制协议•URL:uniformresourselocator统一资源定位器•万维网9.截短词•截短词是把原来词的某一或者某些部分截除而得的缩略词。主要有五类:•1.截去词的其他部分,只留词头•Teens(teenagers)•Tech(technology)•Info(information)•2.截去词的其他部分,只留词尾•Net(internet)•Hood(neighborhood)邻近地区•Quake(earthquake)•3.截去词的
本文标题:新闻英语语言特征
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4679486 .html