您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 建筑/环境 > 工程监理 > 家政妇三田04-中日双语整理台词
我们没法和这种人一起生活吧こんな人と一緒に暮らせないでしょ。他已经不是爸爸了お父さんじゃないのもう。伪君子偽善者!希衣给您的希衣さんからです。早上好おはようございます。您还是尽快做出门的准备吧そろそろお出掛けの準備をなさったほうが。也是啊そうか。昨天发生的事对你来说一点影响都没有啊昨日のことなんかどうでもいいんですねあなたには。先生旦那様。什么はい。我可以收拾那里了吗そちらを片付けてもよろしいですか?麻烦你了お願いします。小丽小姐来电话了うららさんからお電話です。喂もしもし。姐夫お義兄さん?昨天你没接电话我就发短信了你看了吗昨日電話に出ないからメールしたんだけど見てくれた?小结他们在我这儿别担心小丽到底出什么事了你看一体何があったの?ほら我就从来没见你们吵过架今までケンカしたなんて聞いたことないから吓了我一跳ビックリしちゃって。孩子们没说什么吗子供達からまだ何も聞いてない?他们只说再也不想和爸爸这种人在一起了お父さんとなんかもう一緒にいたくないとしか。我问为什么他们叫我来问你訳聞いたらあっちに聞いてくれって。姐夫没事吧お義兄さん大丈夫?我好歹是个老师一応教師なんだし这种时候交给我就好了こういう時は私を頼りにしてくれていいからさ。不不不没什么大不了的事儿いやいや別に大したことじゃないんだ。姐夫お義兄さん?小丽うららちゃん。和子凪子は…你姐姐她君のお姉さんは不是发生意外事故じゃない。而是自杀自殺なんだ。我有了喜欢的人好きな人ができて想求她和我离婚離婚してくれないかって頼んだら第二天她就次の日に…。对不起ごめん。不用跟我道歉私に謝らなくても。啊对不起那个あぁごめんちょっと…我有点乱我パニックになっちゃって私…。对不起ごめん。总之这事儿我会先对爸爸保密とりあえずお父さんには秘密にしとくね。他知道说不定会杀了你的殺しかねないからお義兄さんのこと。对不起すいません。小结他们让我去取他们的行李結ちゃん達に荷物取って来てほしいっていわれてるし今天下班后可以去你家吗今日仕事が終わったらお宅に行ってもいい?当然ちろん。那一会见じゃ後で。吓死我了爸爸你干嘛あっビックリしたお父さん!何?那小子说什么了何つってんだ?あいつは。姐夫工作太忙心情不太好お義兄さん仕事が大変でイライラしてて小结他们又不太听话結ちゃん達が言うこと聞かないもんだから结果姐夫就爆发了还让他们滚出去つい怒鳴っちゃったみたい「出てけ!」って。真的仅此而已ホントにそれだけか?是啊行了吵个架不就是父子间家常便饭嘛そうよほらたわいもない親子ゲンカなんだから你别多管闲事了あんまり余計なことしないでよ。这真像一流旅馆的早餐啊何か一流旅館の朝食みたいだな。我不客气了いただきます。其实我一直ホントはずっと都想吃这种日式的早餐朝はこういう和食が食べたかったんですよね。不过又有孩子们在でも子供達もいるし我老婆又喜欢吃面包女房もパンが好きだったから。照常理来说普通なら我应该立刻把孩子们都接回来才对是吧子供達をすぐにでも連れ戻しに行くべきなんですよね。不过我现在不知道该怎么面对でもどうしたらいいか分からないんです。即使使尽浑身解数あいつらにどんな言葉を使っても我也没自信让他们原谅我許してもらえる自信がなくて。本来我不想要孩子的ホントは子供なんか欲しくなかったのに但结果结了婚还顺理成章过到今天結婚してそれからずっと流されて来たから。我其实根本没法挺胸抬头子供達を命を懸けて守るんだとか说我能拼命保护孩子们あいつらを心から愛してるって从心底爱着他们之类的话胸を張っていうことがどうしてもできないんですよね。我肯定是缺少普通人拥有的きっと普通の人が持ってる父親の愛情みたいなものが叫做父爱的东西吧欠落してるんだな俺には。我觉得您还是抓紧为好お急ぎになったほうがよろしいと思います。上班要迟到了会社に遅れるので。喂ちょっと…!你偶尔说说自己的想法たまには自分がどう思ってるか会死的吗いったらどうなんですか!あなた。昨天还说什么自己没有心昨日心なんかないっていってたけど但你也是人啊あなただって人間でしょ!说到底本はといえばですよ如果不是你说只要交代你了什么事都会做頼まれたらどんなことでもするとかいって还做了那些乱七八糟的事あなたがメチャクチャなことするから怎么会闹到今天这地步こんなことになったんじゃないですか!啊说不定一开始あっもしかして最初から你就是以破坏别人家庭为目的的吧ひとの家を崩壊させることが目的だったんじゃないんですか?是不是え?今天您几点回来今日は何時にお帰りになりますか?晚餐要吃点什么夕食は何にしましょう?不用了もう結構ですよ!孩子们都不在了你不用来了子供達もいないんだし辞めていただいて!介绍所那边我会联络的紹介所のほうにはこっちから連絡しときますから!遵命承知しました。这是备用钥匙和剩下的伙食费合鍵とお預かりしていた食費の余り。还有到今天为止的收据それから本日までの領収書です。谢谢どうも。先生旦那様。什么事はい。时间虽然不长但还是谢谢您照顾了短い間でしたがお世話になりました。我说姐姐我们该怎么办啊なぁどうするんだよお姉ちゃん以后也要一直呆在那个家里吗これからずっとあの家にいるの我可受不了俺耐えられないんだけど小丽做的饭难吃外公又唠叨个不停うららの料理はまずいしおじいちゃんはウザイし我知道啊分かってるけどさ。我要回家希衣お家に帰りたい。我要爸爸お父さんに会いたい!我不是说了吗那个人不要我们了いったでしょ!あの人はね私達を捨てて要和别的女人结婚呢他の女の人と結婚しようとしたの!就因为如此妈妈才会死的そのせいでお母さんは死んだの!我绝对不会原谅那个混蛋俺はあんな奴絶対許さない!我到死都不会再认他做爸爸死ぬまで父親って認めないからな!那你要和爸爸断绝父子关系喽じゃあ親子の縁を切るわけ?お父さんと。那还用说当たり前だろ!喂什么叫断绝关系啊ねぇえんをきるって何?就是到死也不会再见那个混蛋死ぬまで会わないってことだよあんな奴と。那学费和生活费怎么办じゃあ学費とか生活費とかどうするわけ?难道让姥爷或者小丽给我们出吗おじいちゃんやうららに出してもらうの?我可是非私立学校不去的私立に行けなくなるの嫌だからね俺。所以说这个だからそれは…。真是的你难道不气吗ったく!お前は頭に来ないのかよ!亲生父亲居然做出这种事実の父親にこんなひどいことされて。我只是想落实一下现实的问题而已俺は現実的な問題を確かめてるだけですけど。我想回家希衣お家に帰りたい!我想回家お家に帰りたい!别任性了希衣無理いうなよ希衣。喂你倒是说句话啊姐姐もう何とかいってよお姉ちゃん!现在只能先暂时住在姥爷家了しばらくはおじいちゃんの家にいるしかないよ。这段期间你们倒是也想想以后该怎么办その間これからどうするかあんた達も考えてよ。我们有权利向那个人要抚养费あの人から養育費とかもらう権利はあるんだし。暂时是到什么时候しばらくっていつまで?那个也再说吧それも考えとくから。好了希衣今天姐姐送你去幼儿园ほら希衣今日はお姉ちゃんが幼稚園まで送って行くから。三田小姐会来接我吗お迎えは三田さんが来るの?不三田小姐あ…ううん三田さんは已经和我们没关系了もう私達と関係ないの。那希衣一个人回家じゃあ希衣1人で帰る。这可不行哦そういうわけにはいかないの。要是被绑架了怎么办誘拐でもされたらどうするの?什么是绑架ゆうかいって何?就是被坏人带到不认识的地方悪い人に変な所に連れて行かれて说不定还会被杀死呢殺されちゃうかもしれないの。要是发生这种事家人都会很难过的そんなことになったら家族みんなが悲しむんだからね。由于一些原因我从这个项目负责人的位置いろいろあってこのプロジェクトの責任者から被撤下来了退くことになりました。今后就请大家在名取的手下好好干吧これからは名取君の下で頑張ってください。我会在背后支持你们的俺も陰ながら応援してますから。真遗憾跟科长比起来我什么都不会啊残念です課長に比べたら俺なんか何もできないのに。说什么呢没那回事何いってんだそんなことないよ。再见じゃ。那个风间的对象是这个人あの風間さんの相手ってこの人?据说营业部的阿须田和风间搞婚外情営業の阿須田さんと風間さんが不倫してるって…喂もしもし。你被派到样品房展场的事是真的吗ホントですか?モデルハウスの展示場に行かされるって。都闹得满城风雨了さすがにあんな騒ぎ起こしたら…。和风间美枝从一年前开始婚外情風間美枝と1年前から不倫をしていたが…喂なぁ今天下班以后能不能见一面今日仕事終わったら会えないかな?一小会儿就好少しだけでいいからさ。拜托了頼むよ。不行無理です。我只剩下你了俺にはもう君しかいないんだよ。不要丢下我一个人俺を1人にしないでくれよ。即使回到家也像是被我妻子的照片责备着一样很痛苦啊家に帰っても女房の写真に責められてるみたいで辛くてさ。我有交往的对象了私付き合ってる人がいるんです。所以请你忘了我吧だからもう忘れてください。什么等等喂えっ…ちょ…ちょっと待ってくれよおい。你说离家出走那接下去该怎么办啊家出て来たってこれからどうすんの?大家都不喜欢呆在外公家里祖父の家にいるのはみんな嫌がってるし经济上如果没有爸爸的资助我们是没办法経済的には父の援助がないと無理だけど的但是我一定不会原谅那个人的あの人のことは絶対許せないし。真是的もう。为什么我非得受这种罪呢何でこんな目に遭わなくちゃいけないんだろう私。振作起来有什么我做得到的我都会做的元気出せよ俺にできることなら何でもするし。对了方便的话要不要再来我家そうだよかったらまた家来る?今天没办法了今日は無理です。我又不能放着我弟弟他们不管弟達ほっとくわけにいかないし。也对だよね。是啊はい。我接一下电话ちょっとごめん。确定了保送大学之后班上的那群家伙就很烦人大学の推薦決まってからクラスの奴とかうるさくてさ。喂もしもし?没事没什么大不了的いや別に大したことないって。明年你也来我们学校怎么样来年君もうちの大学来たら?希衣久等了我们回去吧希衣お待たせ帰ろう。怎么啦どうしたの?我想回家お家に帰りたい!我不喜欢外公家我要回家おじいちゃんの家はヤダお家がいい!但是如果这样做的话でもそんなことしたら姐姐他们会生气的お姉ちゃん達が怒るから。那么我们去见三田吧じゃあ三田さんに会いに行く。我们去拜托三田让她帮助我们三田さんに頼むの助けてって。但是いや…でも…。小海一起去吧海ちゃん一緒に行こう。听说你们离家出走了真可怜啊あなた達家を出たんですって?かわいそうに。到底跟你们爸爸发生什么事情了一体何があったの?おとうさんと。如果有什么困难的话何か困ったことがあったら什么都可以跟阿姨商量哦おばさんに何でも相談していいのよ。多谢了遠慮しときます。我们现在要去见三田今から三田さんに会いに行くの。那个家政妇已经被辞退了哦あの家政婦ならクビになったわよ。我们倒是放心了那种危险人物终于走了こっちはホッとしたけどあんな危ない人がいなくなって。小翼我们回去吧翼ちゃん帰ろっか。今天我给你做你最喜欢吃的蛋包饭哦今日は大好きなオムライス作ってあげるからね。太好了やった!小海怎么办海ちゃんどうしよう…。找到了いた!三田三田さん!为什么你们会来这里呢どうしてここにいらっしゃるんですか?只是碰巧看见你了たまたま見かけたみたいな你呢你在做什么そっちこそ何してんの?在等谁吗誰か待ってるの?没有いいえ。那为什么买了这么多的薯条还有可乐呢じゃあ何でポテトとかコーラとかこんなに買ってるの?而且还一点儿都没吃全然食べてないし。这是因为それは。我想这么做私がそうしたいからです。三田三田さん!拜托了让爸爸跟姐姐他们和好吧お願いお父さんとお姉ちゃん達を仲直りさせて。我想跟大家一起在家里生活みんなと一緒にお家で暮らしたいのまた。很抱歉我做不到申し訳ありませんができません。为什么何で?因为我被解雇了私はお暇を頂き已经跟二位没有任何关系了もうお2人とは何の関係もない人間ですから。那么我付你钱じゃあ希衣がお金払うから。要雇用你需要多少钱呢三田さんを雇うにはいくらかかるの?最短2小时4000元最短で2時間4000円中介费是520元总计4520元紹介手数料が520
本文标题:家政妇三田04-中日双语整理台词
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5207056 .html