您好,欢迎访问三七文档
(1)DanSmith是一位美国的健身用品经销商,此次是RobertLiu第一回与他交手。就在短短几分钟的交谈中,RobertLiu既感到这位大汉粗犷的外表,藏有狡兔的心思――他肯定是沙场老将,自己绝不可掉以轻心。双方第一回过招如下:D:I‘dliketogettheballrolling(开始)bytalkingaboutprices.R:Shoot.(洗耳恭听)I‘dbehappytoansweranyquestionsyoumayhave.D:Yourproductsareverygood.ButI‘malittleworriedaboutthepricesyou‘reasking.R:Youthinkweaboutbeaskingformore?(laughs)D:(chuckles莞尔)That‘snotexactlywhatIhadinmind.Iknowyourresearchcostsarehigh,butwhatI‘dlikeisa25%discount.R:Thatseemstobealittlehigh,Mr.Smith.Idon‘tknowhowwecanmakeaprofitwiththosenumbers.D:Please,Robert,callmeDan.(pause)Well,ifwepromisefuturebusiness――volumesales(大笔交易)――thatwillslashyourcosts(大量减低成本)formakingtheExec-U-ciser,right?R:Yes,butit‘shardtoseehowyoucanplacesuchlargeorders.Howcouldyouturnover(销磬)somany?(pause)We‘dneedaguaranteeoffuturebusiness,notjustapromise.D:Wesaidwewanted1000piecesoverasix-monthperiod.Whatifweplaceordersfortwelvemonths,withaguarantee?R:Ifyoucanguaranteethatonpaper,Ithinkwecandiscussthisfurther.例(2)Robert回公司呈报Dan的提案后,老板很满意对方的采购计划;但在折扣方面则希望Robert能继续维持强硬的态度,尽量探出对方的底线。就在这七上七八的价格翘翘板上,双方是否能找到彼此地平衡点呢?请看下面分解::Evenwithvolumesales,ourcoatsfortheExec-U-Ciserwon'tgodownmuch.D:Justwhatareyouproposing?R:Wecouldtakeacut(降低)ontheprice.But25%wouldslashourprofitmargin(毛利率).Wesuggestacompromise――10%.D:That‘sabigchangefrom25!10isbeyondmynegotiatinglimit.(pause)Anyotherideas?R:Idon‘tthinkIcanchangeitrightnow.Whydon‘twetalkagaintomorrow?D:Sure.Imusttalktomyofficeanyway.Ihopewecanfindsomecommonground(共同信念)onthis.NEXTDAYD:Robert,I‘vebeeninstructedtorejectthenumbersyouproposed;butwecantrytocomeupwithsomethingelse.R:Ihopeso,Dan.Myinstructionsaretonegotiatehardonthisdeal――butI‘mtryveryhardtoreachsomemiddleground(互相妥协).D:Iunderstand.Weproposeastructureddeal(阶段式和约).Forthefirstsixmonths,wegetadiscountof20%,andthenextsixmonthsweget15%.R:Dan,Ican‘tbringthosenumbersbacktomyoffice――they‘llturnitdownflat(打回票).D:Thenyou‘llhavetothinkofsomethingbetter,Robert.实例(3)Dan上回提议前半年给他们二成折扣,后半年再降为一成半,经Robert推翻后,Dan再三表示让步有限。您知道Robert在这折扣缝隙中游走,如何才能摸出双方都同意的数字呢?他从锦囊里又掏出什么妙计了呢?请看下面分解:R:Howabout15%thefirstsixmonths,andthesecondsixmonthsat12%,withaguaranteeof3000units?D:That'salottosell,withverylowprofitmargins.R:It'saboutthebestwecando,Dan.(pause)Weneedtohammersomethingout(敲定)today.IfIgobackempty-handed,Imaybecomingbacktoyousoontoaskforajob.(smiles)D:(smiles)O.K.,17%thefirstsixmonths,14%forthesecond?!R:Good.Let'sironout(解决)theremainingdetails.Whendoyouwanttotakedelivery(取货)?D:We'dlikeyoutoexecutethefirstorderbythe31st.R:Letmerunthroughthisagain:thefirstshipmentfor1500units,tobedeliveredin27days,bythe31st.D:Right.Wecouldn'thandlemuchlargershipments.R:Fine.ButI'dpreferthefirstshipmenttobe1000units,thenext2000.The31stisquitesoon----Ican'tguarantee1500.D:Icanagreetothat.Well,ifthere'snothingelse,Ithinkwe'vesettledeverything.R:Dan,thisdealpromisesbigreturns(赚大钱)forbothsides.Let'shopeit'sthebeginningofalongandprosperousrelationship.商务谈判对话英语实例(4)今天Robert的办公室出现了一个生面孔――BEN,此人代表美国一家运动产品公司,专程来台湾寻找加工。接洽的加工产品市运动型“磁质石膏护垫”,受伤的运动员包上这种产品上场比赛,即可保护受伤部位,且不妨碍活动。现在,我们就来看看两人的会议现况:R:Wefoundyourproposalquiteinteresting,Mr.Hughes.We'dliketoweightheprosandcons(衡量得失)withyou.e.K:Mr.RobertLiu,we'velookedalloverAsiaforamanufacturer;yourcompanyisoneofthemostsuitable.R:Ifwecansettleanumberofbasicquestions,I'mconfidentinsayingthatwearethemostsuitableforyourneeds.K:Ihopeso.Andwhatmightbethebasicquestionsyouhave?R:First,doyouintendtotakeapositionin(投资于??)ourcompany?K:No,wedon't,Mr.Liu.ThisisjustOEM.R:Isee.Then,themostimportantthingisthesizeofyourorders.We'llhavetoinvestagreatdealofmoneyinthenewproductionprocess.K:Ifyoucanguaranteecontinuingquality,wecansignacommitmentfor75,000piecesayear,forfiveyears.R:AtU.S.$1000apiece,we'llmakeanaveragereturnofjust4%.That'stoogreatafinancialburdenforus.K:I'llcheckthenumberlater,butwhatdoyoupropose?R:Here'showyoucandemonstratecommitmenttothisdeal.Makeittenyears,increasetheunitprice,andprovidetechnologytransfer.K:Mr.RobertLiu,we'velookedalloverAsiaforamanufacturer;yourcompanyisoneofthemostsuitabl商务谈判对话英语实例(5)Robert在前面的谈判最后提出签约十年的要求,Kevin会不会答应呢?如果答案是否决的话,Robert又有何打算?他一心为公司的利益打算,极力争取技术转移地协定,而对方会甘心出让此项比金钱更珍贵的资产吗?请看以下分解:K:Wecan'tsignanycommitmentfortenyears.Butifyourproductionqualityisgoodafterthefirstyear,wecouldextendthecontractandincreaseouryearlypurchase.R:Thatsoundsreasonable.Butcouldyoushedsomelighton(透露)thesizeofyourorders?K:Ifwearehappywithyourquality,wemightincreaseourpurchaseto100,000ayear,foratwo-yearperiod.R:Excuseme,Mr.Hughes,butitseemstomewe'regivinguptoomuchinthiscase.We'dbegivingupthefive-yearguaranteeforincreasedyearlysales.K:Mr.Liu,you'vegottogiveupsomethingtogetsomething.R:Ifyou'reaskingustotakesuchalargegamble(冒险)forjusttwoyear'ssales,I'msorry,butyou'renotinourballpark(接受的范围).K:WhatwouldittaketokeepPacerinterested?R:Athree-yearguarantee,nottwo.Andaqualiltyinspection(质量检查)tourafteroneyearisfine,butwe'dlikesomeofourpersonnelontheteam.K:Acceptable.Anythingelse?R:We'dbemakinghugecapitaloutlay(资本支出)fortheproductionprocess,sowe'dliketosetupatechnologytransferagreement,tohelpusgetofftheground
本文标题:国际商务谈判对话稿
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5329483 .html