您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > 中国与东盟的关系口译
10.4China-ASEANrelations主题导入:下面是一段关于东南亚国家联盟的背景情况,以及中国与东盟关系的对话。提示:请先熟悉列出的单词和短语再听录音,并在录音停顿时开始口译。词汇与短语Brunei文莱Cambodia柬埔寨Laos老挝Myanmar缅甸FreeTradeBloc自由贸易区dialoguepartners对话伙伴onasoundtrack运行情况良好observe奉行,遵守FivePrinciplesofPeacefulCoexistence和平共处五项原则(mutualrespectforsovereigntyandterritorialintegrity互相尊重主权和领土完整;mutualnon-aggression互不侵犯;non-interferenceineachother’sinternalaffairs互不干涉内政;equalityandmutualbenefit平等互利;peacefulcoexistence和平共处。)问:请问,东盟是什么时候成立的?现在包括哪些成员国?Excuseme,couldyoutellmewhenASEANwasestablished?Andhowmanymembercountriesdoesithavenow?答:ASEANwasestablishedonAugust8,1967;ithas10membercountries:Brunei,Cambodia,Indonesia,Laos,Malaysia,Myanmar,thePhilippines,Thailand,SingaporeandVietnam.东盟于1967年成立,目前有10个成员国,它们是文莱、柬埔寨、印度尼西亚、老挝、马来西亚、缅甸、菲律宾、泰国、新加坡和越南问:除了10个成员国,东盟还经常召开10+1,10+3会议,这是不是说明东盟还有一些对话伙伴国?Besidesthese10membercountries,ASEANalsoalwaysholdsthe10+1,10+3meetings.DoesthismeanthatASEANhassomedialoguepartners?答:Yes.ASEANhas10dialoguepartners–Australia,Canada,China,theEuropeanUnion(EU),India,Japan,Russia,NewZealand,SouthKoreaandtheUnitedStates.是的.东盟有10个对话伙伴,它们是澳大利亚、加拿大、中国、欧盟、印度、日本俄罗斯、新西兰、韩国和美国。问:东盟地区的范围大概有多大?语言相通吗?总人口有多少?WhatistheareaASEANcovers?Howmanylanguagesarespokeninthisregion?Whatisthetotalpopulation?答:TheASEANregionspansanareaofsome4.5millionsquarekilometers,where14officiallanguagesarespokenandaboutsevenreligionsarefollowed.Itspopulationwasestimatedat512millionin2000.东盟地区面积大约有450万平方公里,有14中官方语言和7中地区性语言。人口总数在2000年一共有5.12亿问:450万平方公里相当于中国国土面积的一半左右。这么大的一个地区性组织与中国相邻,现在与中国的关系如何?4.5millionsquarekilometersisabouthalfofChina’sterritory,suchabigregionalorganizationneighboringChina.HowistherelationshipbetweenASEANandChinanow?答:TheASEANregionisnotonlybiginarea,butalsoveryimportanteconomically,politically,andinscienceandtechnology.AlltheASEANmembercountriesareChina'sfriendlycloseneighbours.Sincethe1990s,China-ASEANrelationshavedevelopedonasoundtrack,withincreasinglyclosepoliticalties.东盟地区不止是范围广阔,而且在经济、政治和科学技术方面也是举足轻重的地区。所有的东盟成员国都是中国的友好邻居。自从上世纪90年代,中国与东盟的关系一直很好,政治关系更加密切。问:能列举一些数据吗?Couldyougivemesomedata?答:Economicandtrade,scienceandtechnologycooperationplaysanessentialpartinChina-ASEANrelations.ThetotaltradevolumehasrisentoUSD23.5billionfromUSD13billionin1994,ofwhichChina'sexportsamountedtoUSD10.92billionandimportsUSD12.56billion.Theamountoftwo-wayinvestmenthasalsorisenwiththepassingyears.ASEANhasbecomeanimportantmarketforChinainthefieldsoflabourcooperationandprojectcontracts.ChinaandASEANhaveagreedtocreatetheworld’smostpopulousFreeTradeBlocwithin8years.在中国与东盟的关系中,经贸、科技方面的合作是基本的组成部分。1994年的贸易总额从120亿美元增加到235亿美元,其中中国的出口是109.2亿美元,进口123.6亿美元。双方的相互投资过去几年也不断增加。东盟在劳动力合作和项目开发方面已经成为中国的重要市场。中国和东盟已经同意用8年的时间创建世界人口最密集的自由贸易区。问:在经济方面看来关系挺好,在政治关系方面怎样呢?Therelationshipisverygoodeconomically,buthowaboutpoliticalrelations?答:ASEANisanextremelyactiveregionalorganizationwhichhasplayedanactiveroleinpromotingmutualunderstandingandtrust,safeguardingregionalpeaceanddevelopmentamongthecountriesintheregion.//China-ASEANrelationsoffriendlycooperationprovethatcountriesintheworld,bigorsmall,mayvaryfromeachotherinhistoricalbackground,socialsystems,levelofdevelopment,culturaltraditionsandvalues,butaslongastheyobservetheFivePrinciplesofPeacefulCoexistence,theywillbeabletoco-existinharmonyandachievecommondevelopment.东盟是一个非常活跃的地区性组织,在发展相互了解与互信、捍卫地区国家间的和平与发展起到非常活跃的作用。中国与东盟的友好合作证明,国无论大小,他们可能有不同的历史背景、社会制度、发展水平、文化传统以及价值观,但是只要他们遵守和平共处五项原则,他们一定会和谐共处,共同发展
本文标题:中国与东盟的关系口译
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5471155 .html