您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > THE STORY OF US字幕(我们的故事第1集--反抗者)
[02:31.77]美国:我们的故事[02:36.37][02:43.50]第一集反抗者[02:48.28][02:45.91]满载着商人与信徒的船只Shiploadsofbusinessmenandtruebelievers[02:48.72]正在横渡大西洋以期建立一个新世界arecrossingtheAtlanticOceantocreateanewworld.[02:53.93][02:55.78]1610年5月May1610.[02:57.84]在哥伦布发现新大陆的120年后120yearsafterColumbus,[03:01.07]这仍是一段危险的旅程it'sstillaperilousjourney.[03:02.97][03:04.70]其中的一艘解放号上Oneship,TheDeliverance,[03:06.75]载着一样即将永久改变美国的货物carriesacargothatwillchangeAmericaforever.[03:09.69][03:10.77]都来帮忙啊Allhandsoverhere.[03:12.28]船上是24岁的英国农民约翰·罗尔夫OnboardisJohnRolfe,a24-year-oldEnglishfarmer.[03:17.68][03:18.19]他有野心有自信有远见Ambitious,self-reliant,visionary.[03:21.26][03:21.27]是位天生的企业家Abornentrepreneur.[03:23.55][03:23.73]这段在今天乘飞机只需六个小时的旅程Whattakesussixhourstodaybyplane[03:26.51]在当时却需要至少两个月wasthenavoyageofmorethantwomonths.[03:29.42][03:31.19]早期冒险者中十个中有七个Sevenoftheearlyadventurersoutofeveryten[03:34.02][03:34.03]活不过第一年willbedeadwithinayear.[03:36.09][03:36.23]喂看见陆地了Landahoy![03:37.57][03:38.52]但是冒险是值得的Buttherisksareworthit.[03:40.41][03:42.24]北美大陆是终极机遇之地NorthAmericaistheultimatelandofopportunity.[03:45.51][03:57.10]一块拥有大量待开发资源的大陆Acontinentofvastuntappedwealth.[04:00.22][04:01.41]首先是所有资源中最有价值的...Startingwiththemostvaluableresourceofall...[04:04.21][04:05.73]土地land.[04:07.22][04:11.81]这块后来成为三亿多人家园的土地Whatwillbehometomorethan300millionpeople[04:15.14][04:15.15]有几乎一半的面积被成片的森林覆盖着liesunderablanketofforestcoveringnearlyhalftheland.[04:19.73][04:20.09]共有超过五百亿棵树Morethan50billiontrees.[04:22.79][04:28.28]再往西就是九百万平方英里的美洲荒原Furtherwest,9millionsquaremilesofvastAmericanwilderness.[04:33.48][04:34.64]六千万只美洲野牛在平原上狂奔60millionbisonroamtheplains.[04:37.57][04:47.20]在地下据说有钻石白银...Andunderground,therearerumorsofgems,silver...[04:52.42][04:54.24]和世界上最大的黄金矿层andthelargestseamsofgoldintheworld.[04:57.33]黄金国西班牙人理想中南美洲的宝藏[05:01.29][04:57.33]移民们预期黄金储量不亚于理想中的黄金国ThesettlersexpectnothinglessthanElDorado.[05:01.29][05:16.43]但罗尔夫在英国殖民地詹姆斯敦看到的...ButwhatRolfefindsattheEnglishsettlementofJamestown...[05:19.98][05:20.40]是人间地狱ishellonEarth.[05:22.49][05:25.88]在罗尔夫之前已有五百多名移民先期到达Morethan500settlersmadethejourneybeforeRolfe.[05:29.50][05:29.63]有人吗Hello?[05:31.00][05:32.67]有人吗Hello?[05:33.29]只有六十人活了下来Barely60remain.[05:35.33][05:36.87]当时正是饥荒时期It'scalledTheStarvingTime.[05:40.56][05:42.64]在吃完了马和其它动物之后Havingfedonhorsesandotheranimals,[05:46.22]我们吃掉了靴子鞋子weateboots,shoes,[05:48.88]和其它任何能找到的皮革andanyotherleatherwecameacross.[05:51.53]谁来救救我啊Somebody,help![05:52.86]就在罗尔夫到达三个月前ThreemonthsbeforeRolfearrives,[05:54.80]有人因杀害自己怀孕的妻子并企图吃尸体amanisburnedatthestakeforkillinghispregnantwife[05:58.15]而被处以火刑andplanningtoeather.[06:00.01][06:04.45]这些英国人毫无准备地来到了这个新世界TheEnglisharriveunpreparedforthisnewworld[06:08.13]并且不愿从事体力劳动andunwillingtoperformmanuallabor.[06:11.03][06:12.17]他们带来的不是牲畜Insteadoflivestock,[06:13.38]而是检测黄金的化学试剂they'vebroughtchemicaltestsforgold...[06:16.81]但他们从未找到任何黄金thattheyneverfind.[06:18.70][06:21.64]并且这里也不是他们的地盘Andthisisnottheirland.[06:24.65][06:27.81]詹姆斯敦建在一个北美原住民部落领地中间TheybuildJamestowninthemiddleofaNativeAmericanempire.[06:31.72][06:33.28]60名食不果腹的移民被2万个波瓦坦族人包围60starvingsettlersamong20,000ofthePowhatanNation,[06:38.38]这些原住民的弓箭armedwithbowsandarrows[06:40.31]要比需要重新装子弹的英国滑膛枪thatareuptoninetimesfastertoreloadandfire[06:43.93]快9倍thananEnglishmusket.[06:44.92][06:47.72]双方很快就成了敌人They'resoonenemies.[06:50.24][06:52.58]最初的移民中只有一成活了下来Onlyoneintenoftheoriginalsettlersisleft.[06:56.26][06:59.80]约翰·罗尔夫没有像其他人一样JohnRolfedidn'tcometoplunderandleave[07:02.35]劫掠之后扬长而去liketheothers.[07:03.81][07:05.42]他有自己的计划He'sgothisownplan.[07:07.33][07:09.59]烟草的利润很高并且在英国国内很有市场There'smoneyintobacco,andEnglandisaddicted.[07:13.60][07:17.56]他带来了一批南美烟草的种子He'sarrivedwithasupplyofSouthAmericantobaccoseeds,[07:20.98]但当时只有西班牙殖民地出产这种作物butgrowingitislimitedtotheSpanishcolonies.[07:24.72][07:26.72]西班牙人因此控制了烟草国际贸易TheSpanishcontroltheworldwidetrade.[07:29.81][07:31.79]在当时向外国人出售烟草种子会被处以死刑Sellingtobaccoseedstoforeignersispunishablebydeath.[07:35.92][07:37.47]但约翰·罗尔夫还是想办法弄到了一些ButJohnRolfehasgothishandsonsome.[07:40.20]没人知道他是怎么做到的Nooneknowshow.[07:42.10][07:43.17]在切萨皮克湾的暖湿气候Andinthewarm,humidclimate[07:44.98]和肥沃土地的滋养下andfertilesoilaroundtheChesapeakeBay,[07:47.25][07:48.20]罗尔夫的烟草长势喜人Rolfe'stobaccocropflourishes.[07:50.99][07:52.11]这些烟草种子带来的首次大丰收Thefirstlargeharvestproducedbytheseseeds[07:55.19]即使放在今天价值也超过一百万美元isworthmorethanamilliondollarsintoday'smoney.[07:58.50][07:58.65]美国前进的伟大动力就是我们的人民ThegreatstrengthofAmericaisourpeople.[08:02.02]如果你想知道如何定义美国前进的动力IfyouwannaknowwhatitisthedefiningstrengthofAmerica,[08:04.25][08:02.18]科林·L·鲍威尔将军[前美国国务卿][08:06.18][08:04.25]答案就是我们的人民我们的移民传统itisourpeople,ourimmigranttradition,[08:08.01]我们兼容并蓄的文化ourbringinginculturesfromallovertheworld.[08:11.60]我知道成功是怎么回事Iknowwhatgoesintomakingsuccess.[08:14.22]真正的成功很少是运气的因素Andwhensomebody'sreallysuccessful,it'srarelyluck.[08:18.86][08:14.50]唐纳德·J·特朗普[美国地产大亨][08:19.50][08:18.86]而是天分智力还有许多其它的因素It'stalent,it'sbrainpower,it'slotsofotherthings.[08:23.30][08:23.83]罗尔夫娶了波瓦坦部落联盟首领的女儿RolfemarriesthedaughterofthekingofthePowhatanEmpire.[08:27.70][08:29.73]她的名字已成为传奇波卡洪塔斯Hernamebecomeslegend:Pocah
本文标题:THE STORY OF US字幕(我们的故事第1集--反抗者)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5502694 .html