您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 行业资料 > 国内外标准规范 > 标准日本语-中级(上)第七课
打ち合わせ不明白对方所说的话时确认记不太清楚的事情时和听话人意见不一致时反问打ち合わせとは~•事前の相談や話し合い•1前もって相談すること。下相談。「仕事の―をする」•2衣服の、前身頃(まえみごろ)の重なったりする部分。うちあい。「コートの―が浅い」•西装的前身左右衬里对准处•3雅楽で、打ち物だけの合奏。•4地歌や箏曲(そうきょく)で、同一または類似した旋律を半拍または1拍ずつずらして合奏すること。また、同じ拍数の、別の2曲を合奏すること。•5能で、両手を大きく左右に広げてから前ではたと打ち合わせる型。•6物と物とがうまく合うようにすること。似合うこと。••っけ・だっけ•自己记不清而表示确认•一个人自言自语•说话者对以前事情的回想•企画会議は来週の何曜日だっけ?•ー陳さんが北京大学に合格したんだっけ?•ー違うよ、林さんだよ。•よく学校でいたずらをしたっけ。•コンテストはパーティー形式にして,有名な歌手や俳優に審査員として参加してもらいます。•にする・になる•にするー人为使其发生变化•になるー事物自然而然发生变化•参考にする•参考になる•目標を明確にしなければならない。•冷たくするともっと美味しいですよ。•水は氷になった。~なら~なら•名詞+なら•限定话题的范围,用于在其范围内叙述给予评价最高的事物。•~についていえば~•山なら富士山、花なら桜。•ビタミンcなら何と言ってもレモンだ。•~なら假定条件•ピクニックに行くなら、サンドイッチにジュースでも用意しよう。•件名:「金星」キャンペーンの企画案•竜虎酒造株式会社「金星」販売促進企画部•佐藤光一様•いつもお世話になっております。ジェーシー企画の王です。•先日お話しました「金星」キャンペーンの企画案ができました。•できるだけ早くご説明に伺いたいと思います。•来週のご予定はいかがですか。ご都合のいい時間をお知らせください。•よろしくお願いします。•株式会社ジェーシー企画上海支社•王風wangf@jckiikaku.cn•メールは手軽な連絡手段として,世界中で使われている。ただし、仕事のうえでのメールや目上のひとに送る場合は,いくつか気をつけなければならないことがある。注意点さえ理解しておけば,メールはとても便利なコミュニケーションの手段だ。•1、件名を書く時は,用件を明確にする•「こんにちは」「はじめまして」などという,メールの内容の分からない表現は避け、件名だけで内容が分かるようにする。•2、宛て先と自分の名前を忘れずに入れる。•会社名や部署が分かっている場合は,「~株式会社~部」のようにあて先を書き、相手の名前が分かっている場合は,文のはじめに「○○様」と相手の•名前を入れるといい。•3、用件は簡潔にする。•要点を整理して、伝えたいことを簡潔に書く。•一行は三十文字ぐらいで改行し、3~4行ごとに一行あけると読みやすい。•4、最後に署名を入れる。•文の最後には,普通,自分の名前,所属する会社,部署やメールアドレスなどを書いた「書名」を付ける。•ビジネス用•個人ー様、殿•会社、集団ー御中•日本の会社の役名•会長会长、董事会主席•社長总裁、总经理•取締役董事•代表取締役董事总经理•常務取締役常务董事•専務取締役执行董事慣用語•起文套话•发信时•拝啓啓上•前略•急啓•回信时•拝復復啓•结语•敬具•以上•りーさん•エリックです。こんにちは。•今日、留学生センターの掲示板で見たんですが、•21日に食堂で「留学生パーティー」があるそうです。リナと約束をしたんですけど、リーさんも一緒に行きませんか。•日時:2月21日(火)18:00-20:00•場所:大学会館2階の食堂•卒業生・修了生を送るパーティーで、会費は無料。•料理もたくさんあるそうです。•返事、待っています。•じゃ、また。•エリック・ウィリアムズ絵文字も使えるよ!•(^^)(#^^#)(=^^=)•(;_;)(_)(T_T)•(′0′)•(*_*;)
本文标题:标准日本语-中级(上)第七课
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5696853 .html