您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > IT计算机/网络 > 其它相关文档 > 孙权劝学(字词解释-翻译)
孙权劝学初(当初),权谓(对……说)吕蒙曰:“卿(你)今(现在)当涂(当权,当道)掌事(掌管政事),不可不学!”当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!(学习必要性)蒙辞(推托)以(用)军中多务(事务)。吕蒙用军中事务繁多推托。权曰:“孤(我)岂(难道)欲(想)卿治经(研究儒家经典)为(成为)博士(官职名,不用翻译)邪(通“耶”,语气词)!但(只是)当(应当)涉猎(粗略阅读),见(了解)往事(历史)耳(罢了)。孙权说:“我难道是想让你研究儒家经典成为博士吗?只是应该粗略阅读,了解历史罢了。(学习目的)卿言多务,孰(谁)若(比得上)孤?孤常以为(以之为,认为它是)大有所益。你说事务多,谁比得上我(事务多)?我常常读书,自认为大有好处。(现身说法)蒙乃(于是,就)始(开始)就学。吕蒙于是开始学习。及(等到……的时候)鲁肃过(到)寻阳,与蒙论(讨论)议(议事),大惊曰:“卿今者才(才干)略(谋略),非复(不再是)吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日(几日),即(就)更(重新)刮目相待,大兄何(为何)见事(认清事物)之晚乎!”肃遂(于是)拜(拜见)蒙母,结友而别(分别)。•等到鲁肃到寻阳的时候,与吕蒙讨论议事,(鲁肃)非常惊讶地说:“你现在在军事和政治上的才干和谋略,不再是以前吴县的那个吕蒙了。吕蒙说:“和别人分别了几天,就应该用新的眼光看待,长兄怎么这么晚才认清事物呢?于是鲁肃拜见了吕蒙的母亲,(和吕蒙)结为朋友,然后各自分别了。•鲁肃赞学通过鲁肃吃惊的反应和言语,体现吕蒙学习前后的变化。掌握两个成语的含义吴下阿蒙:指以前那个不爱学习的吕蒙。后泛指缺少学识才干的人,比喻学识尚浅。士别三日,刮目相待:指别人已有进步,当用新的眼光看待。思考题•一、比较《孙权劝学》与《伤仲永》•相同点:1、主题相同,表达学习重要性;•2、表达手法相同,运用方仲永和孙权的前后变化对比,表达学习重要性。•不同点:1、例子一正一反,《孙权劝学》是吕蒙年长好学、学有所成;《伤仲永》是幼天资聪慧,但幼年不学、竟无所成。•2、写作手法不同。《孙权劝学》主要运用人物对话;《伤仲永》主要是叙述和议论相结合。二、从《孙权劝学》中你得到什么启示1)开卷有益,不能因为事情繁忙就放弃学习。2)要善于听取他人的建议或意见3)我们不要以一成不变的态度看待他人,要以开放的眼光看待事物。4)不但自己要学好,还要促进身边的人也要学习,让社会也一起进步。
本文标题:孙权劝学(字词解释-翻译)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5708279 .html