您好,欢迎访问三七文档
《麦琪的礼物》TheGifts礼物,这个话剧改编自《麦琪的礼物》,《麦琪的礼物》是美国著名文学家欧·亨利写的一篇短篇小说,它通过写在圣诞节前一天,一对小夫妻互赠礼物,结果阴差阳错,两人珍贵的礼物都变成了无用的东西,而他们却得到了比任何实物都宝贵的东西——爱,告诉人们尊重他人的爱,学会去爱他人,是人类文明的一个重要表现。Mon.:TomorrowwillbeChristmas.ButDellafeelsverysad.Becauseshehasnomoneytobuyapresentforherhusband,Jim.Shehasonlyonedollarandeighty-sevencents.Theyhaveonly20dollarsaweek,itdoesn’tleavemuchforsaving.旁白:明天是圣诞节,但是德拉觉得很难过,因为她无钱为她丈夫吉姆买一圣诞礼物,她只有1.87美元,他们一个月只有20美元的收入,那很难再从中省钱了。Infact,DellaandJimhavetwopossessionsinwhichtheybothtakeverygreatpride.OneisJim’sgoldwatch,whichhasbeenhisfather’sandhisgrandfather’s.TheotherisDella’slongbeautifulhair.事实上,德拉和吉姆有两件让他们引以为豪的宝贝,一件是吉姆的金表,那是从他祖父和父亲那里留传下来的,还有一件是德拉那一头棕发,又长又美丽。D:Lifeissohardforme.ThoughIsavedthemoneyformanymonths,Istillhaveonlyonedollarandeightysevencents.德拉:生活对我来说很困难,虽然我很多个月以前就开始存钱了,我仍然只有1.87美元。D:I—-I—-Ihavetohavemyhaircutandsoldit.InthatwayIcangetsomemoneyandIcanbuyabeautifulpresentforJim.德拉:我……我……我不得不剪了头发去卖掉,那样我就能得到一些钱去买礼物给吉姆了。(Attheshop—“MadameSofronie.WeBuyHairGoodsofAllKinds”)(在店门口,写着“夫人:我们买各种各样的头发”)D:Willyoubuymyhair?德拉:你买我的头发吗?M:Yes,Ibuyallkindsofhair.Sitdown,please.Takeyourhatoffandletmehavealook.Oh,verybeautiful.Verygood!Twentydollars,OK?夫人:是的,我们买各式的头发,把你的帽子脱下来,让我看一下你的头发。哦,很美的头发,很好的发质,20美元,行不行?D:Allright.Butpleasegiveittomequickly.德拉:好的,但是请你快点把钱给我。M:Hereyouare.Twentydollars.夫人:给你,20美元。D:Thankyou.Bye.德拉:谢谢你,再见。M:Bye.夫人:再见。Mon.:Dellaspenttwohoursinthestreets.ThenshestoppedataGoldShopandboughtagoldwatchchain.Now,Dellaisathome.旁白:德拉在街上逛了2个小时,然后她在一家金店止步,进去买了一条金表链。现在德拉正在家里。D:Oh,whatabeautifulgoldwatchchain.IthinkitmustmatchJim’swatch.Whenheseesithemustbeveryhappy.德拉:哦,多么漂亮的金链子,我想那一定跟吉姆的手表很配,当他看到它的时候,一定会很高兴的。(SuddenlythedooropenedandincameJim.)(突然门打开了,吉姆走了进来)J:You—–?吉姆:你……?D:Jim.Don’tlookatmethatway.IhadmyhaircutoffandsolditbecauseIcouldn’thavelivedthroughChristmaswithoutgivingyouapresent.Jim,itwillgrowquickly.Youdon’tmind,doyou?Ijusthadtodoit.Myhairgrowsveryfast,youknow.Say“MerryChristmas!”Jim,andlet’sbehappy.德拉:吉姆,不要那样看着我,我剪了我的头发并卖了,因为我无法度过一个我不送你圣诞节礼物的圣诞节,吉姆,它会长得很快的,你不会介意的,是不是?我必须这么做,我的头发长得很快的,这你是知道的,说:“圣诞快乐!”,吉姆,让我们高兴起来。J:You’vecutoffyourhair?吉姆:你剪了你的头发?D:I’vecutitoffandsoldit.It’ssold.Itellyou-soldandgone,too.It’sChristmasEve,Jim.Begoodtome,foritwentforyou.德拉:我剪了头发并卖了,它被卖掉了,我跟你说它被卖掉了,没有了!现在是圣诞节前夜,对我好一点,吉姆,那都是为了你。J:Well,Della.Don’tmakeanymistakeaboutme.Idon’tthinkthere’sanythingaboutahaircutthatcouldmakemeloveyouanyless.Iknow,itwentforme.Lookatthispackage.吉姆:哦,德拉,别误会我,我想我不会因为你剪了头发而对你的爱就减少了,我知道,那是为了我,看看这个包裹。D:What?德拉:什么?J:Lookatityourself.You‘llsee.吉姆:你自己看吧!你会明白的。D:Ah!Thecombs.Theywereintheshopwindowsformanymonths!德拉:啊,是梳子!它们就是几个月前陈列在橱窗里的那套。J:Yes,thebeautifulcombs,puretortoiseshell,withjewelryrims–justthecolortowearinyourbeautiful,hair.吉姆:是的,那套漂亮的梳子,镶珠宝的,那颜色正好配你的发色。D:But,Jim.Theyareexpensivecombs.Iknow,myhearthadlongedforthemwithouttheleasthopeofpossession.Nowtheyaremine.ThankyouJim.德拉:但是,吉姆,那些都是很贵的,我知道,我一直渴望但却没有丝毫的奢望拥有它。现在,它们是我的了,谢谢你,吉姆。J;Now,youwillseewhyIwasupsetatfirst.吉姆:现在,你知道我为什么一开始就那么悲伤了吧。D:Jim,youdon’tknowwhatanice–whatabeautiful,nicegiftI’vegotforyou.Canyouguess?德拉:吉姆,我给你买了一件又美丽又好的礼物,你能猜出来吗?J:I’msorry.Iwon’tguess.吉姆:对不起,我猜不到。D:Look.Agoldwatchchain.Isn’titlovely,Jim?Ihuntedalloverthetowntofindit.You’llhavetolookatthetimeahundredtimesadaynow.Givemeyourwatch.Iwanttoseehowitlooksonit.德拉:看,一条金表链,吉姆,它是不是很可爱?我找遍了整个城才找的,你从现在起可得一天要看一百次时间了。把你的表给我,我想看一下表链装在表上的样子。J:Della,Let’sputourChristmasgiftsawayandkeepthemawhile.They’retoonicetousejustatpresent.Isoldthewatchtogetthemoney.AndIboughtthecombs.Now,Let’shaveoursupper.吉姆:德拉,让我们把圣诞礼物收起来珍藏一段时间,它们太好了,但我们现在用不着,我把表卖了。得到了钱才买了这梳子。现在让我们吃晚饭吧
本文标题:麦琪的礼物英文剧本
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5789832 .html