您好,欢迎访问三七文档
1.但愿人长久,千里共婵娟。Wewisheachotheralonglifesoastosharethebeautyofthisgracefulmoonlight,eventhoughmilesapart.2.独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。AlonelystrangerinastrangelandIamcast,Imissmyfamilyallthemoreoneveryfestiveday.3.大江东去,浪淘尽,千古风流人物。Theendlessrivereastwardflows;withitshugewavesaregoneallthosegallantheroesofbygoneyears.4.二人同心,其利断金。Iftwopeopleareofthesamemind,theirsharpnesscancutthroughmetal.5.富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。Itisatruegreatmanwhomnomoneyandrankcanconfuse,nopovertyandhardshipcanshake,andnopowerandforcecansuffocate.6.海内存知己,天涯若比邻。Abosomfriendafarbringsdistancenear.7.合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。Ahugetreethatfillsone’sarmsgrowsfromatinyseedling;anine-storiedtowerrisesfromaheapofearth;athousandlijourneystartswiththefirststep.8.祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。Misfortune,thatiswherehappinessdepends;happiness,thatiswheremisfortuneunderlies.9.见贤思齐焉,见不贤而内自省也。Onseeingamanofvirtue,trytobecomehisequal;onseeingamanwithoutvirtue,examineyourselfnottohavethesamedefects.10.江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。Thislandsorichinbeautyhasmadecountlessheroesbowinhomage.11.举头望明月,低头思故乡。Raisingmyhead,Iseethemoonsobright;withdrawingmyeyes,mynostalgiacomesaround.12.俱往矣,数风流人物,还看今朝。Allarepastandgone;welooktothisagefortrulygreatmen.13.君子成人之美,不成人之恶。Thegentlemanhelpsotherstoachievetheirmoralperfectionbutnottheirevilconduct.14.君子独立不惭于影,独寝不愧于魂。Arighteousmanneverfeelsashamedtofacehisshadowwhenstandingaloneandtofacehissoulwhensleepingalone.15.君子之交淡如水,小人之交甘如醴。君子淡以亲,小人甘以绝。Thefriendshipbetweenmenofvirtueislightlikewater,yetaffectionate;thefriendshipbetweenmenwithoutvirtueissweetlikewine,yeteasilybroken.16.老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。Expendtherespectoftheagedinone’sfamilytothatofotherfamilies;expendtheloveoftheyoungonesinone’sfamilytothatofotherfamilies.17.礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。Proprietysuggestsreciprocity.Itisnotproprietynottogiveoutbuttoreceive,orviceversa.18.两情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。Iflovebetweenbothsidescanlastforaye,whyneedtheystaytogethernightandday?19.路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。Thewayaheadislong;Iseenoending,yethighandlowI’llsearchwithmywillunbending.20.民为贵,社稷次之,君为轻。Thepeoplearethemostimportantelementinastate;nextarethegodsoflandandgrain;leastistherulerhimself.21.千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之屋,以突隙之烟焚。Alongdikewillcollapsebecauseofanant-holeinit;atallbuildingwillbeburneddownbyasparkfromachimney’schink.22.锲而舍之,朽木不折,锲而不舍,金石可镂。Carvebutgiveuphalfway,evenadecayedpieceofwoodwillnotbreak;carvewithoutstop,evenmetalandstonecanbeengraved.23.人有悲欢离合,月有阴晴阳缺,此事古难全。Peoplehavesorrowandjoy;theypartandmeetagain.Themoondimsorshines;itwaxesorwanes.Nothingisperfect,notevenintheoldendays.24.人之于文学也,犹玉之于琢磨也。Learningandculturearetoapersonwhatpolishedandgrindingaretojade.25.三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。Amonganythreepeoplewalking,Iwillfindsomethingtolearnforsure.Theirgoodqualitiesaretobefollowed,andtheirshortcomingsaretobeavoided.26.士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后己,不亦远乎?Aneducatedgentlemancannotbutberesoluteandbroad-minded,forhehastakenupaheavyresponsibilityandalongcourse.Isitnotaheavyresponsibility,whichistopracticebenevolence?Isitnotalongcourse,whichwillendonlywithhisdeath?27.士之为人,当理不避其难,临患忘利,遗生行义,视死如归。Amoralintellectualisonewhoescapesnodangerinfaceoftruth,discardspersonalinterestsinfrontofdisaster,practicesrighteousnessattheexpenseoflife,andlooksupondeathasgoinghome.28.逝者如斯夫!不舍昼夜。Thepassageoftimeisjustliketheflowofwater,whichgoesondayandnight.29.顺天者存,逆天者亡。ThosewhofollowtheHeaven’slawwillsurvive;thosewhogoagainstitwillperish.30.天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能。WhenHeavenisabouttoplaceagreatresponsibilityonagreatman,italwaysfirstfrustrateshisspiritandwill,exhaustshismusclesandbones,exposeshimtostarvationandpoverty,harasseshimbytroublesandsetbackssoastostimulatehisspirit,toughenhisnatureandenhancehisabilities.31.天生我才必有用。Heavenhasendowedmewithtalentsforeventualuse.32.天时不如地利,地利不如人和。OpportunitiesvouchsafedbyHeavenarelessimportantthanterrestrialadvantages,whichinturnarelessimportantthantheunityamongpeople.33.天行健,君子以自强不息。AsHeaven’smovementisevervigorous,somustagentlemanceaselesslystrivealong.34.温故而知新,可以为师矣。Hewhobyreviewingtheoldcangainknowledgeofthenewandisfittobeateacher.35.物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后治国,国治而后天下平。Thingsinvestigated,genuineknowledgeacquired;genuineknowledgeacquired,thoughtspurified;thoughtspurified,heartsrectified;heartsrectified,personalitiescultivated;personalitiescultivated,familiesregulated;familiesregulated,thestateswellgoverned;thestateswellgoverned,thewholeworldwillbeinpeaceandtranquil.36.相见时难别亦难。Itisunbearabletomeetaswellastodepart.37.学不可以已。青取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于冰。君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。Thereisneveranendtolearning.Thedyeextractedfromtheindigoisbluerthantheplant;soistheicecolderthanthewater.Bybroadlylearningandconstantlyexamininghimselfeveryday,thegentlemansharpenshisawarenessandmakesfewermistakes.38.学而不思则罔,思而不学则殆。Learningwithoutthinkingleadstoconfusion;thinkingwithoutlearningendsindanger.39.学而不厌,诲人不倦。Neverbecontentedwithyourstudy;neverbeimpatientwithyourteaching.40.学如逆水行舟,不进则退。Learningislikerowingupstream:nottoadvanceistodropback.41.有朋自远方来,不亦乐乎。Itissuchadelighttohavefriendscomingfromafar.42.玉不琢,不成器。人不学,不知义。Asajadewi
本文标题:中文俗语翻译
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5800690 .html