您好,欢迎访问三七文档
心灵鸡汤:生活的乐趣TheJoyofLivingbyA.T.RoweJoyinlivingcomesfromhavingfineemotions,trustingthem,givingthemthefreedomofabirdintheopen.Joyinlivingcanneverbeassumedasapose,orputonfromtheoutsideasamask.Peoplewhohavethisjoydonotneedtotalkaboutit;theyradiateit.Theyjustliveouttheirjoyandletitsplashitssunlightandglowintootherlivesasnaturallyasbirdsings.Wecannevergetitbyworkingforitdirectly.Itcomes,likehappiness,tothosewhoareaimingatsomethinghigher.Itisabyproductofgreat,simpleliving.Thejoyoflivingcomesfromwhatweputintoliving,notfromwhatweseektogetfromit.生活的乐趣生活之乐趣来源于良好的情绪,信赖这些情绪,并任由它们如同鸟儿高翔于天空般地自由自在。生活的乐趣是无法靠姿态摆出来的,也无法用戴上一张面具来伪装。拥有这种乐趣的人们无需挂在嘴边,他们自然会焕发出快乐的气息。他们自己生活在快乐当中,也将这样的快乐自然而然地感染着他人,犹如是鸟儿就必将歌唱。直接追求生活的乐趣却只会使乐趣远离我们,它与幸福一样青睐胸有大志的人们。生活过得高雅、简单便会产生出乐趣。它是我们对生活的投入,而非所求。咸咖啡Hemetherataparty.Shewasoutstanding;manyguyswereafterher,butnobodypaidanyattentiontohim.Aftertheparty,heinvitedherforcoffee.Shewassurprised.Soasnottoappearrude,shewentalong.他在一次晚会上遇见了她。她很迷人,有很多男孩子追求,但是却没有任何人注意到他。晚会结束后,他请她出去喝咖啡,这让她很吃惊。出于礼貌,她去了。Astheysatinanicecoffeeshop,hewastoonervoustosayanythingandshefeltuncomfortable.Suddenly,heaskedthewaiter,Couldyoupleasegivemesomesalt?I'dliketoputitinmycoffee.他们坐在一家幽雅的咖啡店里。他紧张得说不出话来,而她也感到很拘束。突然,他叫来服务生,说道:“给我在咖啡里加点盐,好吗?”Theystaredathim.Heturnedred,butwhenthesaltcame,heputitinhiscoffeeanddrank.Curious,sheasked,Whysaltwithcoffee?Heexplained,WhenIwasalittleboy,Ilivednearthesea.Ilikedplayingonthesea...Icouldfeelitstastesalty,likesaltycoffee.NoweverytimeIdrinkit,Ithinkofmychildhoodandmyhometown.Imissitandmyparents,whoarestillthere.她和服务生都看着他。他脸红了,盐端上来了,他往咖啡里放了一些,喝了起来。她好奇地问:“为什么在咖啡里放盐呢?”他解释说:“小时候,我住在海边,喜欢在那里玩耍……海水是咸的,就像这杯咸咖啡。每次喝咖啡时,我就想起了童年和家乡。我怀念这种味道,想念那里的父母亲。”Shewasdeeplytouched.Amanwhocanadmitthathe'shomesickmustlovehishomeandcareabouthisfamily.Hemustberesponsible.她被深深地感动了。一个有思乡情结的男人一定很爱家,很关心家人。他一定是值得信赖的。Shetalkedtoo,aboutherfarawayhometown,herchildhood,herfamily.Thatwasthestarttotheirlovestory.于是,她也谈起了遥远的家乡,她的童年和家人。他们的爱情故事就这样拉开了帷幕。Theycontinuedtodate.Shefoundthathemetallherrequirements.Hewastolerant,kind,warmandcareful.Andtothinkshewouldhavemissedthecatchifnotforthesaltycoffee!之后,他们常常约会。她发现他宽容、善良、热情而细心,这些正符合她的标准。她想,若不是那杯咸咖啡,她或许就错过了他。Sotheymarriedandlivedhappilytogether.Andeverytimeshemadecoffeeforhim,sheputinsomesalt,thewayhelikedit.最后,他们结婚了,幸福地生活在一起。每每给他冲咖啡时,她总会放些盐,因为他喜欢喝咸咖啡。After40years,hepassedawayandleftheraletterwhichsaid:40年后,他去世了,留了一封信给她,信中的内容是这样的:Mydearest,pleaseforgivemylife-longlie.Rememberthefirsttimewedated?IwassonervousIaskedforsaltinsteadofsugar.亲爱的,请原谅我——有一个谎言,我隐瞒了你整整一生。还记得我们的第一次约会吗?我很紧张,原想要糖,却说成了盐。Itwashardformetoaskforachange,soIjustwentahead.Ineverthoughtthatwewouldhititoff.Manytimes,Itriedtotellyouthetruth,butIwasafraidthatitwouldruineverything.再改过来很难,我只好将错就错。我从未想过要喝咸咖啡。许多次,我都想告诉你真相,但又担心说出来一切会化为泡影。Sweetheart,Idon'texactlylikesaltycoffee.Butasitmatteredsomuchtoyou,I'velearnttoenjoyit.Havingyouwithmewasmygreatesthappiness.IfIcouldliveasecondtime,Ihopewecanbetogetheragain,evenifitmeansthatIhavetodrinksaltycoffeefortherestofmylife.亲爱的,我并不喜欢喝咸咖啡,但你很在乎这个,我已经学着接受它了。与你在一起是我一生最大的幸福。倘若我能重生,我希望还能和你在一起,即使这意味着余生都要喝咸咖啡,我也心甘情愿。抱怨之前Therewasablindgirlwhohatedherselfbecauseshewasblind.Shehatedeveryone,exceptherlovingboyfriend.Hewasalwaysthereforher.Shetoldherboyfriend,IfIcouldonlyseetheworld,Iwouldmarryyou.从前有一个盲姑娘,她非常恨自己双目失明。她恨所有的人,但她亲爱的男朋友除外,因为无论什么时候,他都在她身边。她对男朋友说:“如果我能获得光明,我就嫁给你。”Oneday,someonedonatedapairofeyestoher.Whenthebandagescameoff,shewasabletoseeeverything,includingherboyfriend.有一天,有人给她捐了一双眼。等绷带解开后,她什么都可以看见了,这也包括了她的男朋友。Heaskedher,Nowthatyoucanseetheworld,willyoumarryme?Thegirllookedatherboyfriendandsawthathewasblind.Thesightofhisclosedeyelidsshockedher.Shehadn'texpectedthat.Thethoughtoflookingatthemtherestofherlifeledhertorefusetomarryhim.他问:“现在你可以看到这个世界了,你会嫁给我吗?”那个女孩子看着自己的男友,看到他是双目失明的。但他双眼紧闭的样子让她很意外,这是她之前没有料想到的。想到余生都要看着这紧闭的双眼,她拒绝嫁给他。Herboyfriendleftintearsanddayslaterwroteanotetohersaying:Takegoodcareofmyeyes,dear.I'llalwaysloveyou.她的男朋友流着眼泪走了。几天后,他给她写了一张纸条:亲爱的,好好珍惜我的双眼。我会永远爱你。Thisishowthehumanbrainoftenworkswhenourstatuschanges.Onlyaveryfewrememberwhatlifewaslikebefore,andwhowasalwaysbytheirsideinthemostpainfulsituations.Lifeisagift.当我们的身份变了之后,我们的思想也通常会发生变化。只有很少人会记得以前的生活是什么样子,在最痛苦的时候又是谁陪在他们的身边。生活是一份礼物。Todaybeforeyousayanunkindword—Thinkofsomeonewhocan'tspeak.今天,在你就要说出不善之语之前——想一下那些无法开口说话的人。Beforeyoucomplainaboutthetasteofyourfood—Thinkofsomeonewhohasnothingtoeat.在你抱怨食物味道不如意之前——想想那些没有东西吃的人。Todaybeforeyoucomplainaboutlife—Thinkofsomeonewhowenttooearlytoheaven.今天,在你打算因为生活状况而发牢骚的时候——想想那些过早离开了人世的人。Beforewhiningaboutthedistanceyoudrive—Thinkofsomeonewhowalksthesamedistancewiththeirfeet.在你为驾驶距离不满的时候——想想那些要用双脚走完同样距离的人。Andwhenyouaretiredandcomplainaboutyourjob—Thinkoftheunemployed,thedisabled,andthosewhowishtheyhadyourjob.在你疲惫不堪,抱怨自己的工作的时候——想想那些失业者、残疾人,还有那些想获得你那份工作的人。Andwhendepressingthoughtsseemtogetyoudown—Putasmileonyourfaceandthink:you'realiveandstillaround.在你情绪低落,一蹶不振的时候——要面带笑容,然后这样想:你活着,还活得好好的。珍视爱的光彩IlookedatmybeautifulChristmastreeandsighed.Itwastime.TheNewYearwasaweekoldandmytreestillstoodinthecornerofourroomwithit
本文标题:双语美文
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6095204 .html