您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 人事档案/员工关系 > 英汉语言学术语对照表
说明:此术语表的基础是笔者几年前为《廖秋忠文集》作的一个术语索引,后来又补充了另外两本书的术语。由于局限于这三种书,当然不能涵盖现代语言学所有常用术语。当时之所以选择这三种书,主要是考虑到这几种著作的著/译者对词语的译法较有权威性。这几年来,国内新出版的反映新近语言理论的译述又有不少,可惜笔者无力集齐所有的术语。今借网刊一角,把这份原始材料提供给大家参考,更希望作为引玉之砖,藉网上同好之力,共同建立起一份较为全面的英汉术语语汇表来。-伯江,一九九八年十二月六日术语表刊出后,很快得到陶红印先生惠赐所编制的《当代社会语言学》一书的词语,现已悉数补入。在此对红印兄深表谢意。-伯江,一九九八年十二月十三日文献目录廖:《廖秋忠文集》,北京语言学院出版社1992。陈:陈平《现代语言学研究》,重庆出版社1991。吕:吕叔湘、黄国营译,沈家煊校《句法理论基础》(R.P.Stokwell),华中工学院出版社1986。陶:徐大明、陶红印、谢天蔚《当代社会语言学》,中国社会科学出版社1997。Aabsoluteuniversals绝对共性[廖328]absolutecase通格[廖204]abstractconstruct抽象结构[廖235]accessibilityhierachy辨认度[廖27]acceptability可接受性[廖373]accommodation让步,适应[陶]accompanimentadverb交与副词[吕239]accomplishment结束[陈147159]accusative受事格[廖346]accusativeobject受事宾语[吕240]achievement成就[陈147]act行为[廖236]actsequence信息内容与形式[陶]actionalpredicate动作谓语[吕240]activated被激发的[廖396402]active主动格[陈108]activity活动[陈147157]actual实际[廖375]adequacy切应性[陈51]adjacency邻接关系[吕240]adjacencypairs语对[陶]adjective形容词[吕240]adjunctstring附加语符列[陈45]adjuncts修饰语[廖27]adjusmentmodel调整模式[陈41]adposition介词,附置词[吕240]advanced高等[陶]adverb副词[吕240]adverb-fronting副词前移[吕240]adverb-lowering副词下降[吕240]affective表情(作用)[陈9]affix词缀[吕240]Afrikanns阿富堪斯[陶]agegrading年龄级差[陶]agent施事[吕240]agglutinating粘着型[廖331]agglutinative粘着型[陈107]agreement一致[吕240]agreementmaxim同意的准则[廖369]AI(artificialintelligence)人工智能[廖235]allocationoffunction功能的分配[陶]allocationofuse用途的分配[陶]ambiguity歧义[吕240]ambiguitymaxim歧义准则[廖370]AmericanCouncilonTeachingForeignLanguages(ACTFL)美国外语教学委员会[陶]AmericanInstitutesofResearch美国研究所[陶]analogues模拟词[廖408]analytic分析型[陈107]analyticcausative分析式使成式[廖345]anaphor回指对象[陈182]anaphora指称替代[廖236]回指形式[陈182]anaphoricreference回指[陈121181][吕240]animacy生命度[廖326332347352]antecedent先行词[陈182]被代词[吕240]anterior先事时[陈173]anteriorfuture先事将来时[陈174]anteriorpast先事过去时[陈174]anteriorpresent先事现在时[陈174]anthropological人类学的[廖235]anthropology人类学[陶]Antigua西印度群岛上的安梯瓜[陶]antipodals对跖词[廖413]antonym两极词[廖412]antonymy两极关系[廖417]apparenttime显象时间[陶]appositiveclause同位小句[吕240]approbationmaxim表扬的准则[廖369]appropriateness合适性[廖374]得体性[陶]arbitrary任意的[陶]archiphoneme原音位[陈10]argument论元[陈84196]参与者[吕240]argumentposition论元位[陈104]argumentation论辩体[廖124]argumentative论证[廖236]argumentativestructure论证结构[廖237]Aroucanians智利的阿劳卡尼人[陶]article冠词[吕240]aspect时态[陈143]态[吕240]体[陶]assert肯定[吕240]assertion肯定[吕240]assertive断言的[廖425]assign分配[吕240]associatedtypology关联类型学[廖331]atomicstructureofsentences句子的原始结构[吕240]attachto系附于[吕240]attenuated较单薄的[廖61]attributes属性[廖435449]attributiverelativeclause修饰性关系小句[吕240]audiencedesign听众设计[陶]augmentedtransitionnetwork扩展的转移网络[廖379]authentic真实材料[陶]automatictranslation自动翻译[陈96]autonomoussyntax自主的句法[廖236]AutosegmentalPhonology自分音系理论[陶]auxiliaryverb助动词[吕240]BBabyTalk娃娃腔[陶]back-channel衬托型反馈形式[陶]backgrounding抑退[吕240]BahasaIndonesia巴萨印尼话[陶]ballooning(ofrules)(规则)膨胀[吕240]banterprinciple逗乐原则[廖369]barenoun光杆名词[陈129]basiclevel基本层次[廖417]basiclevelterms典型层次词[廖436]Basque巴斯克语[陶]BazaarMalay集市马来话[陶]begging乞求[陶]behavioralnorm行为规范[陈106]Berber柏柏尔语[陶]beyondsentencegrammar超句语法[廖234]bi-cultural双文化[陶]bidialectalism双方言[陶]bilingual说双语的人[陶]bilingualism双语[陶]biunique一一对应[陈11]bounded有界的[陈168]boundedness封闭性[廖438]bracketing加括[吕241]brandnew全新的[廖399]bundleoffeatures特征束[陈10]Ccamaraderie同志式的[陶]cardinalreference-point主要元音参考点[廖318]case-marker格标记[吕241]casemarking格标记[廖340]Catalan加泰窿语[陶]cataphoricreference反指[陈206]catastrophicchange剧变,灾变[陶]catastrophism剧变说,灾变说[陶]categorize类化[陈103]categorization范畴化[廖449]category范畴[廖449][吕241]causal因果性[陈117]causativeconstruction使成结构[廖326344]causeadverb原因副词[吕241]causee使成者[廖345]causer肇事者[廖345]centerstring中心语符列[陈45]changeinprogress进行中的变化[陶]chunk信息块[陈89]circumstantialrole附带成分[陈183]circumstantials随遇成分[廖27]citation引用[廖359]clarityprinciple清楚原则[廖370]class类[陈128]classical古语[陶]class-inclusion类包括[吕241]classesofwords词类[吕241]classification分类体[廖124]clause小句[廖236][吕241]clause-internalrules小句内部规则[吕241]cleftsentence分裂句[陈240]clefting分裂[吕241]closednetwork封闭网络[陶]cluster词群[廖408]code代码[吕241]codenorm代码规范[陈105]code-switching语码转换[陶]codification标准的健全[陶]coding表现[陈163]codingdevice编码手段[吕241]cognitivecontent认识内容[吕241]cognitivecorrespondence认知对应原则[陈104]cognitivefunction认识功能[吕241]cognitiveinformation认知信息[陶]cognitiverepresentationtheory认知表现理论[陈104]cognitivescience认知科学[廖380]cognitivesynonymy认知同义关系[廖406]coherence意义连贯[廖373]cohesion形式连贯[廖373]cohesiverelationship连贯关系[廖399]collaborativefinish合作完成式[陶]collocationalrestrictions习惯性搭配限制[廖408]command统御[陈68]comment论述,陈述[廖333396][陈187]说明[吕241]commissives承诺[廖423]commonfocus共喻圈[吕242]commonknowledge共同知识[吕242]communication传信[廖379]communicationaccommodationtheory,CAT交际适应理论[陶]communicativecompetence交际能力[廖278]communicativeforce实际用义[廖357]communicativelanguageteaching交际语言教学[陶]compactness简洁[吕242]comparative比较[吕242]compatibility并存关系[廖407]competence语言能力[陈18]能耐[吕242]complementaries互补词[廖411]complements补足成分[廖27]补语[吕242]complementizer成形剂[吕242]complexchange复变[陈160]complex-NP-shift复杂NP移位[吕242]complexsentence复杂句[吕242]componentialist要素分析者[廖438]compoundinterdependent合成型[陶]compressionrules压缩规则[吕242]conativefunction使动功能[廖313]conceptualdependency概念从属(语法)[陈101]concord一致[吕242]conditionaladverb条件副词[吕242]conditionalcoherence条件连贯[陈83]configu
本文标题:英汉语言学术语对照表
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6120658 .html