您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 公司方案 > Fashion English 时尚英语
Fashion嬉皮士布波族乐活族飞特族闪客波西米亚风哥特风机车风Fashion:Subcultures时尚:亚文化圈篇Hippies嬉皮士•hip(AmericanSlang美国俚语):•intheknow(消息灵通的);cool3嬉皮士指生活在主流社会之外的不顺从的青年人。其特点是他们寻找一种极端自由的生活方式,偏爱奇异服装和发型,常服用引起幻觉的麻醉剂或大麻。嬉皮一词始见于1960年代。Thehippie(orhippy)subculture(亚文化)wasoriginallyayouthmovementthataroseintheUnitedStatesduringthemid-1960sandspreadtoothercountriesaroundtheworld.雅皮士(Yuppies)是youngurbanprofessional的缩写,这个词在上个世纪80年代诞生于美国,指的是那些受过高等教育、住在大城市、有专业工作而且生活很富裕的年轻人。他们去高档的餐厅、喝上等的酒、穿名牌的衣服、用顶级的化妆品、开豪华的轿车,总之就是衣食住行一率求名牌、赶时髦,比小资还小资。Yuppie(shortforyoungurbanprofessional)isatermthatreferstoamemberoftheuppermiddleclassorupperclassintheir20sor30s.Itfirstcameintouseintheearly1980s.雅皮士(Yuppies)Chuppies=Chinese+Yuppies•ChuppiesareChina'syoungwell-offgeneration.Chuppiesdescribethemselvesasbeingopen-minded(思想开明的),beingreadytolearn,andlovingnewthings.5随着中国中产阶级的崛起,“华人雅皮士”(China'sYuppies)逐渐成为媒体、高端消费的热门。为此,国外媒体甚至还新创了一个词“Chuppies”(由“China'sYuppies”缩合而成)来形容中国新一代拥有良好教育背景、收入不菲的年轻人。6bobo布波族=Bourgeois['buəʒwɑ:]+Bohemian•BoBo族是布尔乔亚(Bourgeois)和波希米亚(Bohemia)的缩写组合单词,来自一本翻译所引进的书《天堂中的布波族》,布尔乔亚和波希米亚这两种完全不同性质,甚至相互冲突的社会阶层混合在一起,构成了一个自相矛盾的“布波族”。布波族既讲究物质层面的精致化享乐(讲究所谓的“质感”),又标榜生活方式的自由不羁和浪漫主义风度。7cosplayer=costume+player角色扮演族•CosplayisaJapanesesubcultureinwhichfansdressup(装扮)astheirfavouriteJapanesecartooncharacters.•CosplayappearedinJapanintheearly1990s,andthentheplayspreadtocountriesliketheU.S.andCanada,tobecomeafashionculture(时尚文化).8fashionicon时尚教主•Afashionicon,moststylishman(woman),isapersonwhohasagoodtaste(品味).hasfarmorefashionknowledgethanordinarypeople,andleadsthetrendoffashion(时尚潮流).ITgirl时尚女郎AnItgirlorIt-girlisacharming,sexyyoungwomanwhoreceivesintensemediacoverage.9FashionIcon—KateMoss凯特·摩丝(1974-)•KatherineKateAnnMoss(born16January1974)isanEnglishtopmodel.Shehasappearedonover300magazinecovers.Sheisknownforherfigure,uncommonlyshortheightforafashionmodel.Sheisalsonotorious(声名狼藉)forherhigh-profile(高调的)relationships(恋情)andpartylifestyle.In2007,shecame2ndontheForbestop-earningmodelslist,estimated(估计)tohaveearned(赚)$9millioninoneyear.10flashmob快闪族(闪客)•Flashmobreferstoalargegroupofstrangerswhogatherusuallyinapublicorapredetermined(事先决定的)placeataspecifictime,performsomebriefandodd(古怪的)action,andthenquicklydisperse(散开).Flash-mobExperiment•HansPeterNiesward,aprofessorinMunich,recruited(招聘)600,000,000volunteerstojumpsimultaneously(同时地)onJuly20at11:39:13GMT(GreenwichMeanTime)toshiftEarth'sposition.NieswardclaimsthatonthisdayEarthoccupiesoneofthemostfragile(脆弱的)positionsinitsorbitsforthelast100years.Accordingtothesite,theshiftinorbitwillmaketheEarthalittlefurtherwayfromthesunandstopglobalwarming(全球变暖).HansPeterNiesward教授招募6亿志愿者,让他们在7月20日格林尼治标准时间11时39分13秒这一刻一起跳跃,以改变地球的位置。尼斯瓦德教授说,在7月20日这一天,地球处于运行轨道上一百年来最薄弱的位置上.根据网站上的解释,地球位置的改变将使其离太阳远一点,从而“阻止全球变暖,12freeter飞特族=free+arbeiter德语工人•Freeterisusedtodesceibepeoplewhotakeaseriesoftemporary(临时的)jobs.•Nowmanyyoungpeoplearechoosingtobefreeters,anddecidetoworkinalow-paidpart-timejobratherthananon-freepermanentjob.•ThewordisinventedbyaJapanesemanNinoruKoshida(越田念)inanarticlecalled“MoreJapanCollegeGraduatesRebelAgainstJobsforlife”.•相关词汇:job-hobber(频繁跳槽者),freelancer['friːlɑːnsə](自由职业者)13furkid丁宠=fur+kid•“Furkid”isarelativelyrecenttermusedtodescribeapet,suchasadog,cat,orotherfurry(毛绒绒的)companion(伴侣),whichistreatedasthoughitweretheowner’schild.ThetermhasalsobeenusedtodescribeanewkindofDINKswhohavetwoincomesandnokidsbuthavepets:thepetsaretheirkids.14LOHAS乐活族=lifestylesofhealthandsustainability(可持续发展)•LOHASisawordmadetodescribeanewlifestyleofpeoplewhofocusonhealth,fitness(健身),theecology(生态),sustainability,theenvironment,personaldevelopment,andsocialjustice(公正).•LOHAShasrapidlygrownworldwide,andintheU.S.,thereareapproximately50millionLOHASpeople,orabout30percentofAmericanadults.15•Onwebsitelohas.com,youwillseeaconsumptionlist(消费清单)ofLOHAS.Includedaregreenbuildings(绿色建筑),organic(有机的)clothingandfood,yoga瑜伽andotherfitnessproducts(健身产品),andeco-tourism(生态旅游).eco-friendly:不损坏生态环境的eco-friendlydesign环保设计eco-friendlymaterial环保材料16sandwichgeneration三明治一代/中年夹心代•Thesandwichgeneration,likethedesignofthesandwich,consistsofmiddle-agedpeoplewhomustcarefortheirelderly(年长的)parentsandtheirgrowingchildrenatthesametime.17mallrat卖场游鼠•Theterm“mallrat”referstoaperson,usuallyateenageroryoungadult,whospendsmanyhourshangingaround(闲逛)shoppingmalls,usuallymakingnopurchases.18metrosexual都市美型男=metropolitan+sexualInWordSpy,theword“metrosexual”isusedtodescribeanurban(都市的)malewithastrongaesthetic[iːs'θetɪk]sense(审美感觉)whospendsagreatdealoftimeandmoneyonhisappearanceandlifestyle.19EnglishShowTimeTobeametrosexual,youmust:1.Beyoung.2.Haveagreatdealofmoneytospend.3.Liveinorbewithineasyreachofametropolis(大都市)sothatyoucanquicklyreachdepartmentstores,pubs,gymsandbeautysalons.4.Haveastrongaestheticsense.5.Takegoodcareofappearance.6.Enjoyfashionable(时尚的)lifestyle.20shoppingboyfriend购物男伴Shoppingboyfriend,anewcareer(职业),referstoamanwhoishiredtoaccompanyaladyduringshopping.Fashion:Apparel时尚:服饰篇Fashion•Fashionisthemostpowerfulforceincreation.Itrulesthewomen,whorulethemen,whoruletheworld.22hoopskirtlongsk
本文标题:Fashion English 时尚英语
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6343383 .html