您好,欢迎访问三七文档
六国论苏洵学习目标:1、疏通文字2、掌握重点实词、虚词的含义和用法及特殊语法现象。3、能够正确翻译文章。4、了解作者及历史背景苏洵,字明允,宋朝眉山人,散文家。与其子苏轼、苏辙并称“三苏”,同为“唐宋八大家”中的散文家。八大家是指“韩柳”、“三苏”、王安石、欧阳修、曾巩。作者简介当年苏老泉,年已二十七。方知需用功,发奋读书籍。并同儿与女,思究圣人语。寒窗多少年,青丝根根白。父子同进京,三人皆中举。皇城咸震惊,争诵苏洵名。读书从不晚,辛勤为第一。论:是散文的一种,以论证为主,其特点是善于说理。“六国论”在这里是一个省略式短语,实际应是“六国破灭之论”。文章旨在分析六国失败的原因,借古讽今。解题北宋初期,西、北方边患严重,自开国至英宗治平年间,宋军和辽军西夏军大小六十余战,败多胜少。军事上的软弱无能导致了外交上的妥协投降。例如宋真宗景德元年与辽议定,每年给辽“岁币“银十万两,绢二十万匹,后又被迫追加银十万、绢二十万匹。时代背景六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。破灭:灭亡兵:武器利:锋利译:六国灭亡,不是武器不锋利,仗打得不好,弊端在于贿赂秦国。弊:弊端赂:(割地)贿赂赂秦而力亏,破灭之道也。而:连词,表因果关系。亏:亏损。道:道理,原因。译:贿赂秦国,从而实力亏损,这是灭亡的原因。或曰:六国互丧,率赂秦耶?或:有人。互丧:彼此相继灭亡。率:全都,一概。耶:吗。译:有人说:六国相继灭亡,都是(因为)贿赂秦国吗?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。译文:回答说:不贿赂秦国的国家因为贿赂秦国的国家而灭亡。因为(不贿赂秦国的国家)失去了其他国家强有力的援助,就不能独自保全。以:因为。丧:灭亡。盖:承接上文,表示原因。完:保全。故曰:弊在赂秦也。也:表肯定语气。译文:所以说弊病在于贿赂秦国啊。六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。A赂秦力亏,破灭之道也。B不赂者以赂者丧。1、全文中心论点是什么?2、从几个方面论述这一中心论点的?3、第一自然段在全文中的作用是什么?提出中心论点,总领全文,挈领下文议论。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。以:凭借。攻:攻战。取:取得。则:就。获:获得。邑:小城镇。城:大城池。译文:秦国凭借攻战获取土地之外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。小:小的。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;译文:把秦国受贿赂所得到的土地,与战胜而得到的土地比较,它的实际数量多到百倍。较:比较。之:主谓之间,取消句子的独立性。而:连词,表因果关系。其实:它实际数量。所得:所字结构秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。译文:把六国贿赂秦国所丧失的土地,与战败而丧失的土地比较,它的实际数量也多到百倍。那么,秦国最想要的,六国诸侯最担心的,本来就不在于战争了。所亡:所丢失的土地。欲:想要。患:担心。固:本来。则:那么思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。译文:回想他们死去的祖辈父辈,冒着霜露,披荆斩棘,从而有了一点土地。子孙对待土地却不很爱惜,拿来把它送给别人,好像丢弃小草一样。思:回想。厥:他们的。先:对去世的尊长的敬称。祖父:祖辈和父辈。暴霜露:曝(于)霜露,译为,冒着霜露。以:才。视:看待。举:拿。以:把芥:小草。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。译文:今天割让五座城,明天割让十座城,这样之后才能得到一夜的安睡;(第二天)起来一看四周边境,秦国的军队又到了。割:割让。然后:这样之后。安:安稳。寝:休息,睡觉。而:可是,连词,表转折关系。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。然则:这样(说来),那么。厌:通“餍”,满足。奉:献,送。弥、愈:愈加。判:确定,断定。译文:既然如此(这样说来),诸侯的土地有限,残暴的秦国的欲望没有满足,诸侯送给秦国土地越多,秦国侵略诸侯就越急迫。所以,不用作战,谁强谁弱谁胜谁负已经确定了。至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。译文:以致于灭亡的结局,道理本应如此。古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱着柴去救火,柴不烧完,火不会熄灭。”这话很适合啊。至于:到了、到达(以至于)固:本来。宜:应当,应该。以:用。颠覆:灭亡。事:侍奉。得:得当,适宜秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。起视四境,而秦兵又至矣。然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。故不战而强弱胜负已判矣。至于颠覆,理固宜然。古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。”此言得之。1、用一句话概括第二段的中心意思?“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭”2、本段论述赂秦的危害,主要运用了什么论证方法?怎么论证的?论证方法:运用了举例论证、对比论证、引用论证、比喻论证等论证方法。怎么论证的赂地造成了双方土地(实力)变化(对比)对待土地的历史比较(祖先和子孙对比)对待土地的现实比较(“有限”与“无餍”对比)割地赂秦的危害(引用、比喻)?3、本段的中心内容,印证了第一自然段中的哪句话?赂秦而力亏,破灭之道也。齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。终:最后。迁:改变。迁灭:灭亡。与:亲附、亲近。译:齐国不曾贿赂秦国,最后也随着五国灭亡,为什么呢?这是因为齐国亲附秦国而不帮助五国。继:随着、跟随五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。既:已经。免:幸免。始:开始,起初。义:坚持正义。名词作动词。译:五国已经灭亡,齐国也不能幸免了。燕国与赵国的君主,起初有长远的谋略,能够坚守他们的国土,坚持正义而不贿赂秦国。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。斯:这。效:效果,结果。始:才。译:因此燕国虽然是个小国却最后灭亡,这就是用武力对抗的结果。等到燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作为对付秦国的策略,才招致了祸患。速:招致。以:用为:作为而:转折,却。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。于:跟、与。而:连词,表并列关系。再:两次。却:使……退却,译为击退,使动用法。译:赵国曾经与秦国交战五次,败了两次,胜了三次。后来秦国两次攻打赵国,李牧连续击退了它。赵尝五战于秦---状语后置句,“赵尝于秦五战”洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。洎:等到。以:因为。谗:小人的坏话。而:却,连词,表转折关系。诛:被诛杀。译:等到李牧因为受诬陷而被杀害,赵国都城邯郸变成秦国的一个郡。可惜赵国用武力抵抗却不能坚持到底。为:成为。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。译:况且,燕赵两国处在秦国把其他国家几乎消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国力孤单,战败而灭亡,实在是不得已。且:况且。处:处在。革灭:消灭。殆:几乎,差不多。智力:智谋和国力。诚:实在。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,向使:以前假如。附:亲附,依附。犹:依然、还。译:当初假使韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土,齐人不亲附秦国,燕国的刺客不去刺秦王,赵国的良将还活着,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。数、理:天数,命运。当:通“倘”,假如。译:那么胜败存亡的命运,假如能够与秦国相较量,或许不能轻易判定。或:或许。易:轻易。量:判断。齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。至丹以荆卿为计,始速祸焉。赵尝五战于秦,二败而三胜。后秦击赵者再,李牧连却之。洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。不赂者灭亡的原因齐亡:与嬴而不助五国也燕亡:以荆卿为计。赵亡:牧以谗诛,用武而不终。第三段1、请找出第一段中与本段意思吻合的一句话?“不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。”2、本段最后一句话在全文中有什么作用?用“向使”引起假设,总结六国情况,从反面将论证推进一层,使论证更加深入全面,中心论点更加鲜明有力,同时又为下文进一步假设作铺垫。呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉。译:唉!如果六国用贿赂秦国的土地封赏天下的谋臣,用侍奉秦国的心意礼遇天下的奇才,呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,以:用。封:封赏。事:侍奉。礼:礼遇。名词为动词。并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。译(六国)合力向西对付秦国,那么,我恐怕秦国人连吃饭也不能咽下咽喉。并力:合力。恐:恐怕。下:吞下。名词作动词。咽:咽喉。悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,译文:可悲啊!有这样的形势,却被秦国积久而成的威势所胁迫,势:形势。为:被。而:连词,表转折关系。积威:积久而成的威势劫:胁迫,挟持日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉。译文:土地一天天地削减,一月月地割让,而走向灭亡。治理国家的人不要使自己被积久而成的威势所胁迫啊!日:一天天,名作状。月:一月月,名作状为1:治理。为2:被,为~所,被动句式。无:不要呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。为国者无使为积威之所劫哉。第四段总结历史教训:无使为积威之所劫哉(要敢于对敌斗争)夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。译:六国与秦国都是诸侯,他们的势力比秦国弱,却还有可以凭借不贿赂秦国而战胜它的优势。势:势力,力量。于:比。而:却。犹:还。可:可以。以:凭借。译:如果凭借偌大的天下,处在六国之后却追随六国灭亡的旧例,这就又在六国之下了。苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。苟:如果。以:凭借。下:在六国之后。故事:旧例。是:这。从:追随。第五段借古讽今,讽谏北宋王朝要以古为鉴,不要对契丹和西夏屈辱求和。
本文标题:六国论-优秀课件
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6522994 .html