您好,欢迎访问三七文档
Unit4FriendsforeverStartingout&UnderstandingideasWarm-up:◇Whatisafriendinyourmind?◇Doyouhavefriends?◇Howmanyfriendsdoyouhave?◇Howdoyoumaintainfriendship?1.Listentosomesongs.2.Discussthefollowingquestions.1.familiaradj.熟悉的(反义词)unfamiliar★Withnofamiliarfacesinview(教材P37)看不到熟悉的面孔Weareveryfamiliarwitheachother.我们相互之间很熟。Thesmellisveryfamiliartoeveryonewholivesnearabakery.住在面包店附近的人都很熟悉这种气味。Iwasaloneinanunfamiliarcity.我在一个陌生的城市里形单影只。Keywordsandexpressions:2.prefervt.更喜欢;选择某事物(而不选择其他事物)★Howdoyouprefertocommunicatewithfriendseveryday?(教材P38)你更喜欢如何每天与朋友交流?Whichtypeoftransportdoyouprefer?你更喜欢哪种类型的代步工具?IprefergoingtothecinematowatchingTV.我更喜欢看电影而不是看电视。Iprefertowearclothesmadeofcotton.我更喜欢穿棉质的衣服。3.delivervt.递送,传送;接生;生(小孩儿);发表(演说等)Wepromisetodeliverwithin48hours.我们承诺在48小时内送到。Thedoctordeliveredababygirlsafelylastnight.昨天晚上那位医生安全地接生了一个小女孩。Sheisduetodeliveralectureongeneticengineering.根据安排她要作一个关于基因工程的演讲。4.advancen.进步,进展v.前进★Thankstoadvancesintechnology,howwemakefriendsandcommunicatewiththemhaschangedsignificantly.(教材P38)由于科技的进步,我们交朋友和与别人交流的方式都发生了显著的变化。Weliveinanageofrapidtechnologicaladvance.我们生活在技术飞速发展的时代。It'scheaperifyoubooktheticketsinadvance.预先订票要便宜一些。Theyhadadvanced20milesbynightfall.夜幕降临时,他们已推进了20英里。5.tendv.易于做某事,往往会发生某事;照看,照料★Onsocialmediasites,peopletendtopostonlypositiveupdatesthatmakethemappearhappyandfriendly.(教材P39)在社交媒体网站上,人们倾向于只发布那些使他们看上去快乐和友好的内容更新。Inourculture,wetendtobebashfulaboutourtalentsandskills.在我们的文化中,我们往往羞于谈论自己的才干和技能。Whowilltendtothegardenwhileweareonvacation?我们休假期间谁照料花园?Wetendtomakemistakeswhenwedothingsinahurry.忙中不免出错。6.acquirev.获得,得到★Althoughtechnologyhaschangedthewayweacquirefriends,...(教材P39)虽然科技改变了我们结交朋友的方式,……。Stepbystepheacquiredjobexperience.他逐步获得了工作经验。Howdidthemillionaireacquirehiswealth?这位百万富翁的财富是怎样得来的?7.losetrackof不了解……的情况,不了解……的动态keeptrackof了解……的情况,了解……的动态★Howwouldyoufeelifmovingtoanewtownmeantlosingtrackofyourfriends?(教材P38)如果搬到一个新城镇意味着与你的朋友失去联系,你会感觉怎样呢?Ilostalltrackoftime(=forgotwhattimeitwas).我一点儿也说不准现在是什么时间。Witheleventhousandemployees,it'sverydifficulttokeeptrackofthemall.对于一支1.1万人的员工队伍,很难及时了解到所有人的动态。8.thanksto归功于……,多亏……★Thankstoadvancesintechnology,howwemakefriendsandcommunicatewiththemhaschangedsignificantly.(教材P38)由于科技的进步,我们交朋友以及与别人交流的方式都发生了显著的变化。Thankstoyourhelp,weaccomplishedthetaskaheadofschedule.多亏你们帮忙,我们才提前完成了任务。Thankstohisparents'encouragementandsupport,hefinallyrealizedhisdream.多亏了他父母的鼓励与支持,他终于实现了他的梦想。9.stay/keepintouchwith与……保持联系(强调状态)★Nowadays,wecanmovearoundtheworldandstillstayintouchwiththepeoplethatwewanttoremainfriendswith.(教材P38)现在我们能周游世界,也仍可以和我们想与之交朋友的人保持联系。强调状态:beintouchwith...和……有联系VSbeoutoftouchwith...和……失去联系强调动作:getintouchwith...和……取得联系VSlosetouchwith...和……失去联系10.keep...inmind记住★Butweneedtokeepinmindthatwhatweseeonsocialmedialisoftennotthewholetruthaboutaperson.(教材P39)但是我们需要记住,我们在社交媒体上看到的经常不是有关一个人的全部真相。Wemustkeepthezoorulesinmind.我们必须把动物园的规则牢记在心。Iwillkeepyouradviceinmind.我会将你的忠告牢记在心。CLICKFORAFRIEND?一键交友?Howwouldyoufeelifmovingtoanewtownmeantlosingtrackofyourfriends?Whatiftheonlywayofgettingnewsfromfarawayfriendswaswritinglettersthattookagestobedelivered?Thiswashowthingsworkednotverylongago.Thankstoadvancesintechnology,howwemakefriendsandcommunicatewiththemhaschangedsignificantly.如果搬到一个新的城镇意味着与朋友失去联系,你会有什么感受?如果唯一能得知远方朋友消息的方法就是写信,但需要花费很长时间送到,你会有什么想法?直到不久之前,情况都是这样的。由于技术的进步,我们结交朋友以及与朋友沟通的方式发生了很大的变化。原文与翻译Nowadays,wecanmovearoundtheworldandstillstayintouchwiththepeoplethatwewanttoremainfriendswith.Socialmediatoolsletusseewhatourfriendsareuptoandmaintainfriendships.Allyouneedisawi-ficonnection.如今,我们可以一边环游世界,一边仍与我们希望与之维持友谊的人保持联系。社交媒体工具让我们了解我们的朋友所做之事,并维持友谊。你只需无线网络连接即可实现。原文与翻译Thedigitalagealsoenablesustofindpeoplewhoshareourinterests,suchascollectingmodelcarsorplayinganunusualinstrument.Whateverourhobbies,theInternetcanconnectuswithotherswhoalsoenjoydoingthem,eveniftheyliveontheothersideoftheworld.数字时代还可以让我们找到与我们志趣相投的人,例如:(大家都喜欢)收集汽车模型或演奏不同寻常的乐器。不管我们的爱好是什么,互联网都能把我们和其他喜欢做这些事情的人联系起来,即使他们生活在世界的另一端。原文与翻译Butwhenyou“friend”peopleonline,doesthismeanthattheyreallyareyourfriends?Itdepends.Ifpeoplealwaysexchangetruepersonalinformationonline,thenyes,thesefriendshipscanberealandmeaningful.Butweneedtokeepinmindthatwhatweseeonsocialmediaisoftennotthewholetruthaboutaperson.但是当你在网上“交朋友”时,这是否意味着他们真的是你的朋友呢?这要视情况而定。如果人们总是在网上交换真实的个人信息,那么,这些友谊有可能是真实而有意义的。但我们需要记住,我们在社交媒体上看到的往往不是一个人的全部真相。原文与翻译Onsocialmediasites,peopletendtopostonlypositiveupdatesthatmakethemappearhappyandfriendly.Butsmilingphotoscanhiderealproblems.Rememberthesaying:ontheInternet,nobodyknowsyou’readog.Ayoungpersoncouldbeold;awomancouldbeaman;wecouldevenbesharingourinformationwithcriminals.在社交媒体网站上,人们倾向于只发布积极的信息,使自己看上去既快乐又友好。但笑容满面的照片后面可能隐藏着真正的问题。记住这句话:在互联网上,没人知道你是条狗。年轻人形象的背后可能是个老人,女人形象的背后可能是个男人,我们分享个人信息的对象甚至可能是罪犯。原文与翻译Butthisdoesn’tmeanthatweshouldthrowthebabyoutwiththebathwater.Althoughtechnologyhaschangedthewayweacquirefriends,themeaningoffriendshipandourlongingforfriendsremainthesame.AsAristotlesaid,noonewouldchoosetolivewithoutfriends,evenifhehadallothergoods.但这并不意味着我们应该对网络媒体全盘否定。尽管技术改变了我们交朋友的方式,但友谊的意义和我们对朋友的渴望依然不变。正如亚里士多德所说的
本文标题:1.-新外研版-必修一-Unit-4-Friends-forever:-(1)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6776278 .html