您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 咨询培训 > 全新版大学英语3(第二版)translation答案
全新版大学英语综合教程3(第二版)翻译原题及答案–第一单元1.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小Wehaveaproblemwiththecomputersystem,butIthinkitisfairlyminor.2.父亲去世时我还小,不能独立生活。就在那时,家乡的父老乡亲接过了养育我的责任MyfatherdiedwhenIwastooyoungtoliveonmyown.Thepeopleofmyhometowntookoverresponsibilityformyupbringingatthatpoint.3.这些玩具必须得在达到严格的安全要求后才可以出售给儿童Thetoyshavetomeetstrictsafetyrequirementsbeforetheycanbesoldtochildren.4为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸Radioandtelevisionhavesupplementedratherthanreplacedthenewspaperascarriersofnewsandopinion.5.至于这本杂志,它刊载了世界各地许多报纸杂志上文章的摘要Whenitcomestothismagazine,itisadigestofarticlesfrommanynewspapersandmagazinesaroundtheworld..第二单元1.虽然受到全球金融危机后果的巨大影响,但是我们仍然相信我们能够面对挑战,克服危机。Thoughgreatlyaffectedbytheconsequencesoftheglobalfinancialcrisis,wearestillconfidentthatwecanfaceuptothechallengeandovercomethecrisis.2.在持续不断的沙尘暴的威胁下,我们被迫离开我们喜爱的村庄,搬迁到新的地方Underthreatofconstantsandstorms,wewerecompelledtoleaveourcherishedvillageandmovetothenewsettlement.3.根据最近的网上调查,许多消费者说他们也许会有兴趣考虑购买电视广告中播放的产品Accordingtoarecentonlinesurvey,alotofconsumerssaytheymaybemotivatedtoconsiderbuyingproductsshowninTVcommercials.4.看到卡车司机把污染的废弃物倒在河边,老人马上向警方报告Havingspottedatruckdriverdumpingcontaminatedwastealongsidetheriver,theoldmanreportedtothepoliceatonce.5.一些科学家坚信人们总有一天会喜欢转基因农作物的,因为它们能够提高产量,帮助发展中国家战胜饥荒和疾病Somescientistsholdtothefirmconvictionthatpeoplewillcometolikegeneticallymodifiedcropssomedaysincetheycanincreaseyieldsandhelpcombathungeranddiseaseinthedevelopingworld.第三单元1.无论是在农村还是城市,因特网正在改变人们的生活方式TheInternetischangingthewaypeoplelive,nomatterwhethertheyareinurbanorruralareas.2.和大公司相比,中小公司更容易受到全球经济危机的威胁Medium-sizedandsmallcompaniesaremorevulnerabletothethreatoftheglobaleconomiccrisisthanlargeones.2.关于期末论文,教授要求我们先分析失业图表,然后对国家的经济发展提供批评性的见解Withregardtoourtermpapers,theprofessoraskedustoanalyzethechartofunemploymentfirst,andthenprovidecriticalreflectionsonthenation’seconomicdevelopment.4.她从来也没有想到他们队会以大比分赢得那场篮球赛Itneveroccurredtohimthattheirteamwouldwinthebasketballmatchbyalargemargin.5.回顾二十年的中学教学,我把我的成功归结为耐心,才能和不断对知识的不断追求Lookingbackonmytwentyyears’teachinginhighschool,Iattributedmysuccesstopatience,talent,andtheconstantpursuitofknowledge.第五单元1.奶奶想当然地认为粮价要上涨,所以买了许多大米Grandmatookitforgrantedthatfoodpriceswouldsoar,sosheboughtalotofrice.2.我可以给你引用几个例子来会说明她献身科学的精神Icanquoteyouseveralinstancesofherdedicationtoscience.3.20世纪80年代中国一些经济特区开始迅速发展起来The1980ssawthestartoftheswiftdevelopmentofsomespecialeconomiczonesinChina.4.两国关系的紧张部分是由于最近的间谍事件Tensionbetweenthetwocountriesstemmedinpartfromthelatestspyaffair.5.彼得已在一家律师事务所当了多年律师。你可请他做你的律师,当你需要法律与援助时,由他代你行事Peterhasworkedinalawfirmformanyyears.Youcanconsiderhavinghimasyourlawyertoactonyourbehalfwhenyouneedlegalhelp.第六单元1.这座红房子在参加古树的映衬下十分夺目Theredhousestandsoutagainsttheoldtreesthatreachhighuptothesky.2.我的新工作薪酬很高,但是在其他方面我并不满意Thesalaryin/formynewjobisgreat,butfortherest,I’mnotsatisfied.3.两条溪流的水在我们村子附近汇合了Thewatersofthetwostreamsminglenearourvillage.4.我们不应该嘲笑别人的宗教信仰Weshouldnotmockatotherpeople’sreligiousbeliefs.5.这间房间的窗帘同家具的风格不太协调Thecurtainsoftheroomarenotquiteintunewiththestyleofthefurniture.第八单元1.医学专家就克隆人是否应该被允许以及对社会有何潜在影响展开了辩论。Medicalexpertsdebatewhetherthecloningofhumanbeingsshouldbepermittedandwhatitspotentialeffectsonsocietymightbe2.当地百分之八十五的人拥有全职工作,只有百分之三的人称自己没有工作Eightfivepercentofthepeopleinthelocalareaareinfull-timeemployment,only3%describethemselvesasunemployed3.我国相关部门将加快立法,保护农民工的权利。Thedepartmentconcernedinchinawillspeeduplegislationtoprotectrightsofmigrantworkers4.近年来一些心理学家试图从生物学观点解释智力Inrecentyearssomepsychologistshavetriedtoexplainintelligenceformabiologicalstandpiont5.世界金融危机对该国的出口工业生产了巨大的影响。在仅仅六个月的时间里,许多工厂迫于情势而关门歇业。Theglobalfinancialcrisishashadahugeimpactonthatcontry’sexportindustry.Inonmorethansixmonths,manyfactorieshavecloseddownbynecessity
本文标题:全新版大学英语3(第二版)translation答案
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7320225 .html