您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > 七年级上册语文文言文《童趣》知识点整理
童趣沈复【作者介绍】沈复(1763年--1825年),字三白,号梅逸,清乾隆二十八年生于长洲(今江苏苏州)。清代著名文学家。著有《浮生六记·闲情记趣》。【全文】余①忆童稚②时,能张目③对日,明察秋毫④,见藐小之物⑤必细⑥察其纹理,故⑦时有物外⑧之趣。夏蚊成雷,私⑨拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项⑩为之强⑪。又留蚊于⑫素帐⑬中,徐⑭喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳⑮云端,为之怡然称快⑯。余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得⑰。一日,见二虫斗草间,观之,兴⑱正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖⑲一癞虾蟆⑳,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。【翻译】我回忆童年幼小的时候,能睁大眼睛直视太阳,视力极其敏锐,见到细小的事物一定要仔细观察它的纹理,所以经常有超出事物本身的乐趣。夏天的蚊子发出雷鸣般的叫声,我私下比作一群鹤在空中飞舞,心里这样想,就有时成千上百,果然变成鹤了。我抬头看它们,脖子为此僵硬了。我又把蚊子留在未染色的帐子里,慢慢地用烟喷,让它们冲着烟雾边飞边叫,当作青云白鹤的景象,果然就像白鹤在云端飞鸣,我高兴得连声叫好。我常常在土墙高低不平、花台上杂草丛生的地方,蹲下自己的身体,使身子和花台一样高;仔细地看,把草丛当作树林,把虫子和蚊子当作野兽,把土地突起的地方当作山丘,低洼的地方当成山沟,精神在这个“山林”中游览,感到安适愉快而满足。有一天,我看见两个小虫在草间争斗,看得兴致正浓时,突然有个庞然大物,推倒石块压倒小草冲过来,原来是一只癞蛤蟆,它舌头一吐,两只小虫子就被它吃掉了。当时我还小,正看得出神,不禁让我惊叫起来。心神安定后,我捉住了癞蛤蟆,鞭打几十下之后,把它赶到别的院子里去了。【重点注释】①余:我②稚:幼小③张目:睁大眼睛④秋毫:鸟类到了秋天,重新生出来的非常纤细的羽毛。后用来比喻最细微的事物⑤藐小之物:细小的事物⑥细:仔细⑦故:所以⑧物外:这里指超出事物本身⑨私:私下⑩项:颈,脖颈⑪强:通“僵”,僵硬的意思⑫于:在⑬素帐:未染色的帐子⑭徐:慢慢地⑮唳:鸟鸣⑯怡然称快:高兴得连声叫好⑰怡然自得:形容安适愉快而满足的样子。(怡:安适、愉快;然:的样子)⑱兴:兴致⑲盖:原来是⑳虾蟆:癞蛤蟆【重点句子翻译】1、见藐小之物必细察其文理,故时有物外之趣。译:每遇见细小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超脱事物本身的乐趣。2、私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也。译:我心里把它们比作群鹤在空中飞舞,这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤。3、果如鹤唳云端,为之怡然称快。译:果真像鹤群在青云边上发出叫声一样,这使我感到高兴极了。4、蹲其身,使与台齐,定神细视。译:蹲下身子,使身子跟台子一般高,定下心神仔细观看。5、以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。译:把土块凸出部分当成丘陵,低陷部分当成山沟,我便凭着假想在这个境界中游览,愉快而又满足。6、忽有庞然大物拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆。译:忽然有个极大极大的兽拔山倒树而来,原来是一只癞虾蟆。【整体把握】本文主旨是写作者儿时的“物外之趣”.“物外之趣”虽非物自身所有,却又与物有关,它是观物者的主观体验作用于物的结果,也可以说是因物而生成之意趣。本文中所说的夏蚊及草间之虫皆极细小之物,可以诱发儿童的好奇心和想象力,意趣即由此生成。开篇先说作者儿时眼力极好,然后点明文章主旨。“张目对日”,犹言能经受强光刺激;“明察秋毫”,言视力极佳,极细小之物也看得一清二楚。有如此好的视力,再加上“见藐小之物必细察其纹理”的癖好,因而能发现“物外之趣”.这是总提,仅用32字,行文简洁可见。以下分述。夏蚊成雷,人不堪其苦,而年幼的作者异想天开,将它想象成“群鹤舞于空中”的动人图景,并且看得入了迷。随后他又联想到曾经见过的“鹤唳云端”的图景,于是“留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣”,结果是他真的见到了这样的图景。这是一幅凭借想象而“放大”了的图景,它表现了一个孩子幼稚心灵中自发的审美意识。此其一。其二,作者年幼时居城中,渴望见到大自然风光而不得,于是他用想象来实现自己的愿望。他把花园里土墙凹凸处和花台上的丛草想象成树林,把虫蚊想象成野兽,把高出的小土块想象成丘陵,把低陷的小土块想象成山沟,这使他有了一个自由而广阔的天地,可以饱览“大自然”的风光。有一天,有两只小虫在草间相斗──在年幼作者的想象中就成了两兽在树林里相斗,使他看得格外入神;不料一个“庞然大物”拔山倒树而来。一伸舌,便将两兽一齐吞入腹中。年幼的作者被吓得六神无主;待到清醒过来,幻觉消失,才发现此前那个“庞然大物”不过是一只癞虾蟆。他恼恨之极,却并不想伤害它,仅以鞭打示惩──用什么做鞭子,文章未做交代,大概是小树枝吧?他惩罚癞虾蟆,可能含有为两小虫复仇的意思,但从“驱之别院”一举来看,主要原因是它破坏了自己的审美情趣。本文由索罗学院整理
本文标题:七年级上册语文文言文《童趣》知识点整理
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7578471 .html