您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > 冀教版七年级下课文翻译
Unit1Lessons1-6ATriptotheSilkRoad第1单元第1-6课丝绸之路的旅行Lesson1ATriptoChina第1课中国之旅Hi,Mum!Hi,Dad!嗨,妈妈!嗨,爸爸!Guesswhat!猜猜看!We'relearningabouttheSilkRoadthismonthinschool.这个月我们正在学习丝绸之路。TheSilkRoad?丝绸之路?That'sinChina!在中国的那个!Yes,itis!是的,就是它!MumandDad,mayIaskyouaquestion?妈妈爸爸,我能问你们一个问题吗?Sure,Jenny!Whatisit?当然,詹妮!是什么呢?MyschoolisplanningatriparoundChinawithLiMing'sschool.我们学校正在计划一次和李明的学校一起周游中国的旅行。SomestudentsfrommyclasswillgotoChinaandtravelontheSilkRoad.我们班的一些学生要去中国,沿着丝绸之路旅行。MayIgowiththem?我可以和他们一起去吗?Whowillleadthetrip?谁来带队呢?Ms.Martin!Hereisthenotefrommyschool.马丁小姐!这是我们学校的短信。(Jenny'sfatherandmotherreadthenote.)詹妮的爸爸妈妈读了短信。Yes,youmaygo.可以,你可以去。Thisisagoodchanceforyou.这对于你来说是一次很好的机会。YouwilllearnaboutChina.你将会了解中国。Really?Great!真的?太好了!Thanks,MumandDad!谢谢,爸爸妈妈!I'msoexcited!我太兴奋了!IwillsendLiMingane-mail我给李明发个邮件。andtellhimthegoodnews.告诉他这个好消息。Lesson2MeetYouinBeijing第2课在北京见面To:jenny@compmail.ca收件人:jenny@compmail.caFrom:liming@net.cn发件人:liming@net.cnDate:01/039:08p.m.日期:01/039:08p.m.Subject:Planforthetrip主题:旅行计划HiJenny,嗨詹妮,Howexciting!太令人激动了!YouandDannywillcometoChinaandseetheSilkRoadwithus!你和丹妮要来中国和我们一起参观丝绸之路!WewilltravelalongtheSilkRoadtogether.我们将会沿着丝绸之路旅行。WangMeiandIwillmeetyouinBeijing.王梅和我将会在北京见到你们。OurfirststopwillbeXi'an.我的第一站将会是西安。HowfarisitfromBeijingtoXi'an?从北京到西安有多远?It'sabout1114kilometres.大约1114公里。Thistripwillbeveryspecial.这次旅行将会非常特殊。TheSilkRoadisabout6500kilometreslong!丝绸之路大约有6500千米长!Butwedon'thaveenoughtimetoseeitall.但是我们没有足够的时间浏览它的全程。Wecanonlyseepartofit.我们只用看一部分。We'lllearnaboutthehistoryandcultureofChinaalongtheway.我们将沿路了解中国的历史和文化。Iwillsendyoutheschool'splanforourtrip.我将会给你发送我们学校的旅行计划Yourfriend,LiMing你的朋友,李明Lesson3AVisittoXi'an第3课参观西安Part1Xi'an-theWalledCity第一部分古城西安WelcometoXi'an-theWalledCity.欢迎来到西安——围城YoucanwalkalongthewallintheWalledCity.你可以沿着这座围城的墙行走。Itisabout12kilometreslongandover600yearsold.它大概有12公里长且有600多年的历史。YoucanclimbuptheBigWildGoosePagoda.你可以爬上大雁塔。Itisover1300yearsold.它有超过1300年的历史YoucanhittheancientdrumintheDrumTower.你可以在鼓楼上击打古老的鼓YoucanalsoringtheancientbellintheBellTower.你也可以在钟楼上敲打古老的钟。YoucanvisitthefamousTerraCottaWarriors.你可以参观著名的兵马俑。Theyareover2000yearsold!他们有2000多年的历史!EatdeliciousChinesefoodandenjoythespecialdishesofXi'an.吃美味的中国食品,享受特别的西安菜肴。Xi'anhasalonghistory.西安历史悠久。Youwillhavealotoffunhereinthisancientcity!在这座古城你将会玩的很开心!Part2TheTerraCottaWarriors第二部分兵马俑WelcometotheTerraCottaWarriors.欢迎来到兵马俑。WecallthemBingMaYonginChinese.在中国我们叫他们“兵马俑”。Thisisanancientplace.这是一个古老的地方。Let'sgotothefirstpit!让我们到第一个坑。CanyouseetheTerraCottaWarriors?你们能看到兵马俑吗?Theyarestandingbesidetheirhorses.他们正站在他们的马的旁边。Wow!Iwanttositononeofthehorses!哇!我想坐在其中一匹马的身上!No,no!Youcannotdothat.不,不可以!你不可以这样。Pleasestandherewithmeandmovewithme.OK?请和我一起站在这,随我一起移动。好吗?OK.ButIamreallyexcited!好的,但是我真的非常激动!Thisiswonderful!太棒了!MayItakephotoshere?我可以在这里拍照吗?No.Lookatthesign,Nophotos!不可以。请看这个牌子,“禁止拍照!”Oh,Isee.Thankyou.噢,我知道了。谢谢。Lesson4AVisittoLanzhou第4课参观兰州ThegrouptakesatraintoLanzhou.团队乘火车去兰州。Thentheygotothehotel.然后他们去旅馆。Later,theygoforawalkalongtheYellowRiver.后来,他们沿着黄河散步Allright.好了。Let'sgodownthisstreetandturnleftatthetrafficlights.我们沿着这条街道走,然后在红绿灯处向左转。ThisroadwillleadustotheYellowRiver.这条路能引导我们直达黄河。Look!Abridge!看!一座桥!ThisistheLanzhouZhongshanBridge.这是兰州中山桥。ItwasthefirstbridgeovertheYellowRiver.它是黄河上的第一座桥TheSilkRoadcrossedtheYellowRiverinLanzhou.丝绸之路在兰州横跨黄河。Wow,theYellowRiverissowide!喔,黄河可真宽!Yes.It'swideandlong.是的。它又宽又长。TheYellowRiverisabout5400kilometreslong.黄河大约有5400千米长。WecallittheMotherRiver.我们把它叫做母亲河Look!AstatuebesidetheYellowRiver!看!黄河旁边有一座雕像!Amotherwithababy!一位抱着婴儿的母亲!Oh,that'stheMotherRiverStatue.哦,那是母亲河雕像It'sbeautiful!太漂亮了!Canwetakeapictureinfrontofthestatue,Ms.Martin?马丁小姐,我们可以在雕像前面照相吗?Sure!Everyone,sayCheese!当然可以!大家一起说茄子!Cheese!Cheese!茄子!茄子!Lesson5AnotherStopalongtheSilkRoad第5课沿丝绸之路的另一站ThegrouparrivesinDunhuang.团队到达了敦煌。Theytakeatouraroundthecity.他们围绕着城市环游。Thisisanamazingcity.这是一个令人惊奇的城市。It'soneofthemainstopsontheSilkRoad.它是丝绸之路的一个重要站点。It'sfamousastheCityofSands.他作为沙城而出名。ManypeoplecomeheretoseetheancientpaintingsintheMogaoCaves.很多人来到这里来参观莫高窟里面的古老图画。Ican'tbelieveit!我简直无法相信!WearewalkingonthesameroadasMarcoPolo.我们正行走在马可波罗走过的同一条路上。Yes,MarcoPolowalkedhere.是的,马可波罗走过这里。Butdidherideacamelhere?但是他是骑骆驼到这的吗?Yes,Danny.是的,丹尼。Ofcoursehedid!他当然骑过。Well,thenIwanttorideacamel,too!那么,我也想骑骆驼!(TheyfindacamelmanontheirwaytoMingshaMountain.)他们在去鸣沙山的路上发现了一个有骑骆驼的人Hello,sir.你好,先生。MayIrideacamel?我可以骑一下骆驼吗?Sure.当然。Isitsafe?安全吗?Yes.Youwillnotfalloff.安全。你不会跌落下来。Areyousure?你确定吗?Thatcamelisreallytall.这骆驼可真高。Yes,heistall.是的,他挺高。Butyouwillbeallright.但是你是很安全的。Comeon,Danny.来吧,丹尼。Itwillbefun!这很有趣!Iwillrideacamel,too.我也要骑骆驼。OK好的(ThemanhelpsDannyandJennyontothecamels.)这个人帮助丹妮和詹妮骑到骆驼上。Yay!Thisisfun!哇!太好玩了!Lookatme.看看我。I'mMarcoPolo!我是马可.波罗。Lesson6Jenny'sDiary第6课詹妮的日记DearDiary,亲爱的日记,ThisisourlastnightinChina.这是我们在中国的最后一晚。Wewillflyhometomorrow.明天我们将会飞回家。Wedidsomuchonthistrip.这次旅行我们做了很多事情。Thisafternoon,wewenttoseetheBeijingOpera.今天下午,我们去看了京剧。Wow!Ilovedthemusicandthecolourfulclothing.哇!我喜欢那音乐和彩色的服装。Yesterdaywasagreatday.昨天是很棒的一天。Intheafternoon,wewenttotheGreatWall.下午,我们去了长城。Itisamazing!太令人
本文标题:冀教版七年级下课文翻译
链接地址:https://www.777doc.com/doc-8137825 .html