您好,欢迎访问三七文档
Unit4Globalwarming[话题导读]Longtermeffects全球变暖会带来什么新变化?Globalwarmingmaybringsomelessobvious,longtermchanges,accordingtoarecentstudy.Globalwarmingalwaysremindsusofrisingsealevelsandextremeweather.Butaccordingtoscientists,globalwarmingmayactuallybringotherlessobvious,longtermchanges.Howmightthesethingsinfluenceourlivesinthefuture?Let'stakealook.MakingfoodlessnutritiousThemoreseriousglobalwarmingis,themoregreenhousegasestheatmospherecontains.AccordingtoanewstudypublishedinthejournalScienceAdvances,foodsarefoundtocontainlowlevelsofkeynutritionwhenthey'reexposedtohighlevelsofgreenhousegases.Forexample,whencropsgrowinhighlevelsofCO2,theamountofvitaminsB1,B2,B5andB9theycontainallfall,alongwithproteinandiron.“Ifwedonothing,thenyes,thereisthispotentialfornegativeimpactsonhumanhealth,”USpublichealthresearcherKristieEbitoldTheWashingtonPost.Endingracial(种族的)differencesWithrisingtemperatures,morelandsintheworldwillturnintodeserts.Andmanypeoplewillbeforcedtoleavetheirhomelandsandliveelsewhere.Inturn,thiscouldmeanthattheappearanceofpeoplecouldbecomemoresimilarilltheyearstocome.“Injust125years,theremaybefarfewerpeoplewithreallydarkskinorpaleskintones(肤色)”,USbiologistScottSolomontoldtheDailyMail.“Moreandmorepeoplewillhaveoliveandbrowncoloredcomplexions(肤色).”Moreimportantly,thiscouldmeanthatracismmaybecomeathingofthepast.MakinginsectshungrierHumanbeingsorothermammalscankeepacomparativelystablebodytemperature,whileinsectsusuallyadapttheirbodytemperaturebasedontheenvironmenttheylivein.AccordingtoScienceDaily,insectswillbecomehungrierandneedmorefoodinwarmersurroundings.That'sbecauseahigherbodytemperaturecanincreaseinsects'metabolism(新陈代谢).Inaddition,“warmertemperatureswillincreasethereproductive(繁殖的)ratesofinsects”,CurtisDeutsch,aprofessorattheUniversityofWashingtonintheUS,toldScienceDaily.HelpingscientistsfindhistoricsitesDuetoglobalwarming,theUKexperiencedanextremelyhotanddrysummerthisyear.Asaresult,manygrassyareasinthecountryturnedyellow,orevendriedoutcompletely.Becauseofthis,manyunusualandinterestingpatternshiddeninsomeoftheseareaswererevealed.Afterstudyingsomeofthesepatterns,scientistsfoundNeolithic(新石器时代的)monuments(纪念碑)andaRomanfarm,whicharebelievedtodatebacktoaround5,000yearsago.SectionⅠWarmingUp&Pre-reading&Reading—Comprehending练读文记词汇学翻译1教材助读[先读通]THEEARTHISBECOMINGWARMER—BUTDOESITMATTER?Duringthe20thcenturythetemperature①oftheearthroseaboutonedegreeFahrenheit②.Thatprobablydoesnotseemmuchtoyouorme,butitisarapidincreasewhencomparedto③othernaturalchanges【1】.Sohowhasthiscomeabout④anddoesitmatter?EarthCare'sSophieArmstrongexploresthesequestions.[再记住]①temperature/'temprətʃə/n.温度;气温②Fahrenheit/'færənhaIt/adj.华氏的n.华氏温度计③comparedto与……相比④comeabout发生;造成[再翻译]地球正在变暖——但是这有影响吗?在20世纪期间,地球的温度大约上升了1华氏度。那对你或我来说可能不算多,但是与其他的自然变化相比,这是一种快速的增长。那么全球变暖是怎么发生的呢?它有影响吗?“关爱地球”(组织)的索菲·阿姆斯特朗就在探究这些问题。[先读通]【1】when后面为时间状语从句的省略形式,补充完整为:whenitiscomparedtoothernaturalchanges。Thereisnodoubtthattheearthisbecomingwarmer(seeGraph⑤1)andthatitishumanactivitythathascausedthisglobalwarmingratherthanarandom⑥butnaturalphenomenon⑦【2】.【2】thattheearthisbecomingwarmer和thatitishumanactivity...phenomenon为doubt的同位语从句,第二个同位语从句中的itishumanactivitythat...phenomenon为强调句型。Allscientistssubscribeto⑧theviewthattheincreaseintheearth'stemperatureisdueto⑨theburningoffossil⑩fuels⑪likecoal,naturalgasandoiltoproduceenergy【3】.Somebyproducts⑫ofthisprocessarecalled“greenhouse”gases,themostimportantoneofwhichiscarbondioxide【4】.DrJaniceFosterexplains:“Thereisanaturalphenomenonthatscientistscallthe‘greenhouseeffect’【5】.Thisiswhensmallamountsofgasesintheatmosphere,likecarbondioxide,methane⑬andwatervapour⑭,trap⑮heatfromthesunandthereforewarm⑯theearth【6】.Withoutthe‘greenhouseeffect'【7】,theearthwouldbeaboutthirtythreedegreesCelsius⑰coolerthanitis.So,weneedthosegases.Theproblembeginswhenweaddhugequantitiesof⑱extracarbondioxideintotheatmosphere.Itmeansthatmoreheatenergytends⑲tobetrappedintheatmospherecausingtheglobaltemperaturetogoup⑳【8】.”【3】that在此引导同位语从句,进一步解释说明theview的内容。【4】画线部分为“代词+ofwhich”引导的非限制性定语从句,从句修饰先行词“greenhouse”gases。【5】that在此引导定语从句且在从句中作call的宾语,从句修饰先行词anaturalphenomenon。【6】when在此引导表语从句。【7】Without引出的介词短语在此相当于一个非真实条件句。【8】that在此引导宾语从句,从句中causingtheglobaltemperaturetogoup为现在分词短语作结果状语。[再记住]⑤graph/grɑːf/n.图表;坐标图;曲线图⑥random/'rændəm/adj.胡乱的;任意的⑦phenomenon/fI'nɒmInən;USfə'nɑːmənɑːn/(复数ena/Inə;ənə/)n.现象⑧subscribeto同意;赞成;订购subscribe/səb'skraIb/vi.同意;捐赠;订阅vt.签署(文件);捐助⑨dueto由于;因为⑩fossil/'fɒsəl/n.化石;从地下采掘出来的(矿物)⑪fuel/'fjuːəl/n.燃料⑫byproduct/'baI'prɒdʌkt/n.副产品⑬methane/'miːθeIn/n.甲烷;沼气⑭vapour/'veIpə/n.蒸气watervapour水蒸气⑮trap/træp/v.收集;吸收;使陷入困境betrappedin...困在……里;陷入……⑯warmvt.(使)温暖⑰Celsius/'selsIəs/adj.(温度)摄氏的⑱quantitiesof大量的quantity/'kwɒntətI/n.量;数量⑲tend/tend/vi.趋向;易于;照顾vt.照顾;护理tendtodosth.往往会做某事tendtosb./sth.照料/照看某人某物⑳goup上升;增长;升起[再翻译]毫无疑问,地球正在变暖(见表1),而且全球转暖是人为的,而不是无规律的自然现象。所有的科学家都同意这种看法,即人们为了制造能量而燃烧诸如煤、天然气和石油这样的化石燃料,从而引起了地球温度的升高。在此过程中所产生的一些副产品就叫“温室”气体,其中最重要的一种就是二氧化碳。贾尼丝·福斯特博士解释说:“有一种被科学家称为‘温室效应'的自然现象。这种现象发生在大气层中少量的气体(如二氧化碳、甲烷和水蒸气)吸收太阳的热量,从而使地球变暖的时候。如果没有这种‘温室效应',地球的温度会比现在的温度低33摄氏度左右。因此,我们需要那些气体。当
本文标题:2019-2020学年高中英语 Unit 4 Global warming Section Ⅰ Wa
链接地址:https://www.777doc.com/doc-8273019 .html