您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > (课标通用)2020高考语文 专题4 文言文阅读 第4讲 文言文翻译课件
第4讲文言文翻译核心知能构建[素养链接]文化传承与理解能准确理解中华优秀传统文化作品,体会中华文化的核心思想理念和人文精神,增强文化自信[自主反馈]________________________________________________________________________________________真题解题示范(2019·全国卷Ⅱ)(文本见本专题第1讲“真题解题示范”)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)圣人苟可以强国,不法其故;苟可以利民,不循其礼。(2)令行于民期年,秦民之国都言初令之不便者以千数。[学霸应考]作答翻译题,首先要确定得分点。一般一个句子会有3个关键得分点。然后联系语境,迁移代入。将记忆中的“通假字”“一词多义”“活用”“句式”等代入文本,明确词义、句意。最后,通读检查,以确保无错别字,无病句,标点正确。(1)苟:如果。强国:使动用法,使国家强盛。故:形容词用作名词,陈规。(2)令行于民:状语后置,正确语序为“令于民行”,可翻译为“法令在民间实行”。期年:一年。之:到。[答案](1)圣人如果可以使国家强盛,不必效法陈规;如果可以使百姓获利,不必遵守旧制。(2)法令在民间实行一年,秦人到国都诉说新法不便利的数以千计。考场答卷诊断(2019·全国卷Ⅰ改编)阅读下面的文言文,完成后面的题目。贾生以为汉兴至孝文二十余年,天下和洽,而固当改正朔,易服色,法制度,定官名,兴礼乐,乃悉草具其事仪法,色尚黄,数用五,为官名,悉更秦之法。孝文帝初即位,谦让未遑也。诸律令所更定,及列侯悉就国,其说皆自贾生发之。于是天子议以为贾生任公卿之位。绛、灌、东阳侯、冯敬之属尽害之,乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。”于是天子后亦疏之,不用其议,乃以贾生为长沙王太傅。贾生既辞往行,及渡湘水,为赋以吊屈原。为长沙王太傅三年。后岁余,贾生征见。孝文帝方受釐,坐宣室。上因感鬼神事,而问鬼神之本。贾生因具道所以然之状。至夜半,文帝前席。既罢,曰:“吾久不见贾生,自以为过之,今不及也。”居顷之,拜贾生为梁怀王太傅。梁怀王,文帝之少子,爱,而好书,故令贾生傅之。文帝复封淮南厉王子四人皆为列侯。贾生谏,以为患之兴自此起矣。贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。文帝不听。居数年,怀王骑,堕马而死,无后。贾生自伤为傅无状,哭泣岁余,亦死。(节选自《史记·屈原贾生列传》)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)(1)乃短贾生曰:“洛阳之人,年少初学,专欲擅权,纷乱诸事。”(5分)(2)贾生数上疏,言诸侯或连数郡,非古之制,可稍削之。(5分)考生答案1(1)于是嘲讽贾生说:“洛阳的人,年纪轻轻为初学者,专门想握权,扰乱很多事。”(2)贾生数次奏言,说诸侯或连数郡,不是先前的制度,可以稍微削减其权力(得分:1+2分)问题诊断(1)得分点“短”“初学”“纷乱”翻译不正确,只可得1分的句意分。(2)得分点“数”“或”“稍”翻译不正确,只可得2分的句意分考生答案2(1)于是诋毁贾谊说:“贾生这个洛阳之人,年龄小却学得许多,专门想要权力,纷乱诸事。”(2)贾谊数次上书进谏,说诸侯或连数郡,不符合礼法制度,可略微削弱他们的势力(得分:3+3分)问题诊断(1)句意正确,得分点“初学”“纷乱”翻译不正确。(2)句意正确,“或”“稍”翻译不正确名师阅卷评分标准:(1)“短”“初学”“纷乱”各1分,句意2分;(2)“数”“或”“稍削”各1分,句意2分。(1)短:说……的坏话。初学:年轻学浅。纷乱:使……复杂混乱。(2)数:屡次。或:有的。稍削:逐渐削减满分答案答案(1)于是说贾谊坏话道:“洛阳之人,年轻学浅,一味想独揽权力,使事情变得复杂混乱。”(2)贾生屡次上奏,说诸侯封地有的接连数郡,不合古代制度,可以逐渐削减其封地。参考译文贾谊认为从汉朝建立到孝文帝已有二十多年了,天下和平融洽,就应当改定历法,变易服色,订立制度,确定官名,振兴礼乐,于是详细草拟了上述各项仪礼法度的方案,建议崇尚黄色,遵用五行之说,创设官名,完全改变了秦朝的旧制。孝文帝刚即位,谦恭退让还来不及实行。但此后各项法令的修改,以及诸侯必须到封地去上任,这些主张都是贾谊提出来的。于是孝文帝和大臣商议,打算提拔贾谊任公卿的职位。绛侯周勃、颍阴侯灌婴、东阳侯张相如、御史大夫冯敬等人都嫉妒贾谊,于是说贾谊坏话道:“洛阳之人,年轻学浅,一味想独揽权力,使事情变得复杂混乱。”因此孝文帝此后也疏远了贾谊,不再采纳他的建议,任命他为长沙王太傅。贾谊辞别京城后前往长沙赴任,在渡湘水的时候,作了一篇赋来凭吊屈原。担任长沙王太傅三年。又过了一年多,贾谊被皇帝召见。孝文帝正在接受神的赐福,坐在宣室里接见贾谊。孝文帝因为对鬼神的事有所感触,就向贾谊询问鬼神的本源。贾谊就详细说明了之所以会有鬼神之事的种种情形。一直谈到深夜,孝文帝不知不觉地在座席上向贾谊面前移动。谈完之后,孝文帝说:“我好久不见贾谊了,自以为超过了他,现在看来还是不如他。”过了不久,任命贾谊为梁怀王太傅。梁怀王是孝文帝的小儿子,很受宠爱,喜欢读书,所以孝文帝让贾谊做他的老师。孝文帝又封淮南厉王的四个儿子都为列侯。贾谊进谏,认为国家祸患的兴起就要从这里开始了。贾生屡次上奏,说诸侯封地有的接连数郡,不合古代制度,可以逐渐削减其封地。孝文帝没有听从。过了几年,梁怀王骑马时,从马上掉下来摔死了,没有后代。贾谊感伤自己做太傅没有尽到责任,哭了一年多,也死了。满分技法点拨文言文翻译必备四种意识人物意识圈出传主姓名及所译句子前后语境出现的名字,便于理清人物关系及人事关系语境意识快速了解所译句子前后语境,把握文脉,便于推测大意采点意识准确锁定关键字、词、句,并依据语境及所学知识准确推断并翻译这些关键点连贯意识根据所学翻译技巧(留、换、调、删、补、变),流畅翻译所考句子一、人物意识——理清人物关系和人事关系文言文中,人名第一次出现时往往用全称,以后再出现就只提名不提姓了。如下面“例2”中的传主“苏琼”,后面就成了“琼”。有时在行文过程中,根据情节的需要,作者会改用“名”或“字”来代指人物,如《鸿门宴》“不然,籍何以至此”中“籍”就是项羽的名,很多学生缺少人物意识,不知“籍”为何意,从而产生理解障碍。此外,文言文中有些人物的名字长而怪,如《明史·缅甸土司传》中的卜刺浪、马者速、那罗塔等,理解时要注意与一般的实词或虚词区分开。二、语境意识——揣摩句内语境和句外语境语境有小、大之分。最小的语境即词语所在的句子,稍大的语境是词语所在句子的上下句,最大的语境即文段中所有与该词语相关的文句。有时候,对词语的解释符合小语境,甚至还符合上下句构成的语境,但不符合完整的大语境。这种符合局部语境,但与完整语境不符的情况极具迷惑性,所以在翻译时不能只满足于推敲其是否符合上下句的意思,还要揣摩其是否与完整的大语境相符。1.利用语境补出省略成分文言文省略句子成分的现象比较常见,量词、主谓宾,甚至句子都可能被省略,语境能提示我们补出这些省略成分。骆钟麟,字挺生,浙江临安人。顺治四年进士副榜,授安吉学正。十六年,迁陕西盩厔知县。为政先教化,春秋大会明伦堂,进诸生迪以仁义忠信之道。朔望诣里社讲演,访耆年有德、孝弟著闻者,见与钧礼,岁时劳以粟肉。立学社,择民间子弟授以小学、孝经。饬保伍,修社仓。莅狱明决,所案治即势豪居间莫能夺,人畏而爱之。1分析画线句子中,第一个分句省略了主语“骆钟麟”,第二个分句省略了“夺”的宾语翻译(骆钟麟)亲临监狱明察决断,所查办的案件即使权势豪族居中调解也不能改变(判决),人们既畏惧又敬爱他总结根据上下文语境可以推断被省略成分的内容,帮助我们完整清楚地表达句意2.利用语境获取“大意分”高考文言翻译评分标准中,句子大意一般有2分的分值。如果所译句子中疑难词较多,我们无法破解得分点,语境能帮助我们理解句子的大意,进而获得大意分。苏琼,字珍之,武强人也。琼幼时随父在边,尝谒东荆州刺史曹芝。芝戏问曰:“卿欲官不?”对曰:“设官求人,非人求官。”芝异其对,署为府长流参军。文襄以仪同开府,引为刑狱参军,每加勉劳。旧制以淮禁,不听商贩辄度。淮南岁俭,启听淮北取籴。后淮北人饥,复请通籴淮南,遂得商贾往还,彼此兼济,水陆之利,通于河北。2分析画线句子有较多理解障碍,但此句的后文比较容易理解:后来淮北闹饥荒,又请求和淮南通商买粮,于是商人得以往来,彼此都得到好处,水陆运输便利,货物直达黄河以北。由“旧制……”和“后……”可知,画线句子的大意应与后文意思相反翻译以前制度规定淮河为禁区,商贩不能通商。淮南闹饥荒,他请求到淮北买粮总结我们可以根据前后语境,推断所译句子的大意,能对译的对译,不能对译的根据语境表述大体意思,这样也能得分3.利用语境突破疑难词对于所译句子中疑难词的推敲、翻译,可以通过字形推知字义,可以通过组词猜测词义,但更重要的是要联系句内外语境确定其义。孙谦字长逊,东莞莒人也。……以治干称。……齐初,为宁朔将军、钱唐令,治烦以简,狱无系囚。及去官,百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉。……天监六年,出为辅国将军、零陵太守,已衰老,犹强力为政,吏民安之。先是,郡多虎暴,谦至绝迹。及去官之夜,虎即害居民。谦为郡县,常勤劝课农桑,务尽地利,收入常多于邻境。九年,以年老,征为光禄大夫。既至,高祖嘉其清洁,甚礼异焉。每朝见,犹请剧职自效。高祖笑曰:“朕使卿智,不使卿力。”3分析画线句有两个疑难词:“清洁”“剧职”。“清洁”很明显是古今异义词,不能直接按现代汉语翻译,根据前文语境“百姓以谦在职不受饷遗,追载缣帛以送之,谦却不受。每去官,辄无私宅,常借官空车厩居焉”推断,“清洁”为“清正廉洁”之义;而“剧职”通过前文“已衰老,犹强力为政”,后文“朕使卿智,不使卿力”推断,“剧”为“繁重”之义,“职”为“职务、任务、工作”之义,“剧职”译为“繁重的任务”翻译高祖赞赏他清正廉洁,特别礼待他。每次朝见,他都请求承担繁重的任务来为朝廷效力总结前后语境可以帮助我们灵活推断疑难词在具体语境中的准确含义和用法三、采点意识——聚焦实词、虚词和句式翻译题考查的固然是全句的翻译,但命题者总是选择那些含有关键词语和带有特殊语法现象(词类活用、特殊句式等)的句子来考查,并将其作为评卷的“采分点”。文言文翻译题一般从以下三个层面赋分:字词层面,关键实词、虚词;句式层面,与现代汉语不同的特殊句式;语意层面,语意通顺,语气一致。对于考生来说,必须有强烈的“采分点”意识,并且在具体翻译中落实到位。(2019·全国卷Ⅲ)吴起为西河守,甚有声名。魏置相,相田文。吴起不悦,谓田文曰:“请与子论功,可乎?”文曰:“主少国疑,大臣未附,百姓不信,方是之时,属之于子乎?属之于我乎?”起默然良久,曰:“属之子矣。”文曰:“此乃吾所以居子之上也。”吴起乃自知弗如田文。田文既死,公叔为相,尚魏公主,而害吴起。4评分标准①此乃……也(1分):判断句式。②所以(1分):……的原因。③弗如(1分):不如,比不上。④句子基本通顺,大意正确。(2分)答案田文说:“这就是我的地位在你之上的原因啊。”吴起才自知比不上田文四、连贯意识——活用留、换、调、删、补、变翻译句子时,如果其中出现不合现代语法的词语搭配、句子不通的现象,要根据所学翻译技巧(留、换、调、删、补、变,一轮已作详细讲解,不再赘述),让句子更加通顺合理。对点规范演练1.阅读下面的文言文,翻译文中画横线的句子。绍兴元年春,金重兵犯河南,时(翟)兴军乏粮,就食诸道,仅存亲兵自卫,人情震恐。兴授将彭玘方略,设伏于井首,俟敌至阳遁,金众果追玘,伏发,金帅就擒。邓州人杨某拥众河北,伪称“信王”,兴遣将董先追获于商州杀之。刘豫将迁汴,以兴屯伊阳,惮之,遣蒋颐持书诱兴以王爵。兴斩颐焚其书,豫计不行,乃阴遣人啖禆将杨伟以利,伟杀兴,携其首奔豫。事闻,赠保信军节度使。兴威貌魁伟,每怒,须辄张。军食不继,士以菽粟杂藜藿食之,激以忠义,无不奋厉。在河南累年,金人不敢犯诸陵。诏赐军名“忠护”。(节选自《宋史·翟兴传》)(1)金
本文标题:(课标通用)2020高考语文 专题4 文言文阅读 第4讲 文言文翻译课件
链接地址:https://www.777doc.com/doc-8338438 .html