您好,欢迎访问三七文档
扫烟囱的孩子赏析第一章:扫烟囱的孩子扫烟囱孩子(一)我母亲死的时候,我还小得很,我父亲把我拿出来卖给了别人,我当时还不大喊得清“扫呀,扫,”我就扫你们烟囱,裹煤屑睡觉。有个小托姆,头发卷得像小羊头,剃光的时候,哭得好伤心,好难受,我就说:“小托姆,不要紧,光了脑袋,大起来煤屑就不会糟蹋你白头发。”他就安安静静了,当天夜里,托姆睡着了,事情就来得稀奇,他看见千千万万的扫烟囱小孩阿猫阿狗全都给锁进了黑棺材。后来来了个天使,拿了把金钥匙,开棺材放出了孩子们(真是好天使!)他们就边跳,边笑,边跑过草坪,到河里洗了澡,太阳里晒得亮晶晶。光光的,白白的,把袋子都抛个一地,他们就升上了云端,在风里游戏;“只要你做个好孩子,”天使对托姆说,“上帝会做你的父亲,你永远快乐。”托姆就醒了;屋子里黑咕隆咚,我们就起来拿袋子、扫帚去做工。大清早尽管冷,托姆的心里可温暖;这叫做:各尽本分,就不怕灾难。选自《天真之歌》(卞之琳译)--------------------------------------------------------------------------------扫烟囱孩子(二)风雪里一个满身乌黑的小东西“扫呀,扫呀”在那里哭哭啼啼!“你的爹娘上哪儿去了,你讲讲?”“他们呀都去祷告了,上了教堂。“因为我原先在野地里欢欢喜喜,我在冬天的雪地里也总是笑嘻嘻,他们就把我拿晦气的黑衣裳一罩,他们还教我唱起了悲伤的曲调。“因为我显得快活,还唱歌,还跳舞,他们就以为并没有把我害苦,就跑去赞美了上帝、教士和国王,夸他们拿我们苦难造成了天堂。”选自《经验之歌》(卞之琳译)来源诗人()原文:/waiguo/uk/blake.htm老虎老虎!老虎!黑夜的森林中燃烧着的煌煌的火光,是怎样的神手或天眼造出了你这样的威武堂堂?你炯炯的两眼中的火燃烧在多远的天空或深渊?他乘着怎样的翅膀搏击?用怎样的手夺来火焰?又是怎样的膂力,怎样的技巧,把你的心脏的筋肉捏成?当你的心脏开始搏动时,使用怎样猛的手腕和脚胫?是怎样的槌?怎样的链子?在怎样的熔炉中炼成你的脑筋?是怎样的铁砧?怎样的铁臂敢于捉着这可怖的凶神?群星投下了他们的投枪。用它们的眼泪润湿了穹苍,他是否微笑着欣赏他的作品?他创造了你,也创造了羔羊?老虎!老虎!黑夜的森林中燃烧着的煌煌的火光,是怎样的神手或天眼造出了你这样的威武堂堂?(郭沫若译)来源诗人()原文:/waiguo/uk/blake.htm篇二:扫烟囱的孩子扫烟囱的孩子2005-4-119:00:00来源:易文网作者:亚米契斯,星期二昨天晚上我到附近的女子学校去,因为我的姐姐西尔维亚的老师想看看“帕多瓦的爱国少年”这个故事。这个学校一共有七百多个女生。我去的时候,正好碰上她们放学,一个个兴高采哭。他的烈的,因为明天是所有神灵的节日万圣节,而后天是所有亡灵的节日万灵节,学校会放假。就在这个时候,发生了一件将令我终生难忘的事。就在学校的对面,街的另一边,一个扫烟囱的孩子正在身材很瘦小,整个脸都被烟熏黑了,肩上挎着一个包,手里拿着一柄刮刀。他一个手臂靠在墙上,他生走了上去,对他说:“发生了什么事?你为什么哭得这么伤心呢?”他不答话,只是一个劲儿地哭。“你到底怎么了?”女孩子们问。他这才抬起头。原来还是一个稚气未脱的孩子。他抽抽噎噎地对她们说,他今天给几家人家扫烟囱,赚了三十个小钱,放在口袋里。但是口袋里有一个破洞,这样,不知不觉地,三十个小钱都从破洞里漏掉了。他边说边给大家看他口袋里的破洞。没有钱,他是不敢回家见他的主人的。“主人一定会打我的。”他一边哭泣,一边又把头埋在了手臂上,一副绝望的表情。女孩子们全都望着他,满脸的严肃。就在这个时候,又有几个女学生走了过来。她们中有的年龄大些,有的还很小;其中有穷苦人家的孩子,也有阔小姐。她们的右臂下都夹着书包。其中有一个稍年长的,帽子上插了一根蓝色的羽毛。只见她从口袋里掏出两枚小钱来,说:“我身边只有这两个小钱了,我们凑一下吧。”“我身上也有两个小钱,”另一个穿红色衣服的女孩子说。“但是你不要着急,我们一定能给你凑够三十个的!”于是她们开始喊另外一些女生的名字:“阿马利娅!路易吉娅!安尼娜!你们身边有小钱吗?”“谁还有一个小钱啊?”另一个女生问。“钱在这里!”不少女孩子的身边都有几个小钱,那是父母们给她们买花和作业本的。有几个小女孩还拿出了身上仅有的几个分币。那个帽子上插了蓝羽毛的女孩子把所有的钱都收集起来,一五一十地数起来:“八个,十个,十五个!”但是,还不够。就在这时,一个看起来像小老师的大女生,她拿出了价值半个里拉的一个银币。大家都欢呼起来。这样,就只缺五个小钱了。“五年级的女生来了,她们一定有的!”一个女孩说。一些五年级的女生走了过来,钱币聚集得更多了。不知不觉中,男孩身边聚集的女孩子越来越多。她们穿着五颜六色的衣服,头上插着各色的羽毛,鬈发上系着鲜艳的绸带,把那个可怜的扫烟囱的男孩围在中央。那情景真是美丽极了。三十个小钱早就凑够了,可是女孩们还篇三:TheChimneySweeper扫烟囱孩子TheChimneySweeper扫烟囱孩子--WilliamBlake--威廉.布莱克TheChimneySweeperisthetitleoftwopoemsbyWilliamBlake,publishedinSongsofInnocencein1789andSongsofExperiencein1794.Intheearlierpoem,ayoungchimneysweeperrecountsadreamhadbyoneofhisfellows,inwhichanangelrescuestheboysfromcoffinsandtakesthemtoasunnymeadow;inthelaterpoem,anapparentlyadultspeakerencountersachildchimneysweeperabandonedinthesnowwhilehisparentsareatchurch.WhenmymotherdiedIwasveryyoung,我母亲死的时候,我还小得很很Andmyfathersoldmewhileyetmytongue我父亲把我拿出来卖给了别人,Couldscarcelycry'weep!'weep!'weep我当时还不大喊得清,“扫呀扫扫!SoyourchimneysIsweep,andinsootIsleep.我就扫你们烟囱,裹煤屑睡觉。There'slittleTomDacre,whocriedwhenhishead,有个小托姆,头发卷得像小羊头,Thatcurledlikealamb'sback,wasshaved:soIsaid,剃光的时候,哭得好伤心,好难受,Hush,Tom!nevermindit,forwhenyourhead'sbare,我就说:“小托姆,不要紧,光了脑袋,Youknowthatthesootcannotspoilyourwhitehair.打起来煤屑就不会糟踏你白头发。”Andsohewasquiet;andthatverynight,他就安安静静了,当天夜里,AsTomwasa-sleeping,hehadsuchasight,-托姆睡着了,事情就来得稀奇,Thatthousandsofsweepers,Dick,Joe,Ned,andJack,他看见千千万万的扫烟囱小孩Wereallofthemlockedupincoffinsofblack.阿猫阿狗全都给锁进了黑棺材。Andbycameanangelwhohadabrightkey,后来来了个天使,拿了把金钥匙,Andheopenedthecoffinsandsetthemallfree;开棺材放出了孩子们(真是好天使!)Thendownagreenplainleaping,laughing,theyrun,他们就边跳,边笑,边跑过草坪,Andwashinariver,andshineinthesun.到河里洗了澡,太阳里晒得亮晶晶。Thennakedandwhite,alltheirbagsleftbehind,光光的,白白的,把袋子都抛个一,Theyriseuponcloudsandsportinthewind;他们就升上了云端,在风里游戏;AndtheangeltoldTom,ifhe'dbeagoodboy,“只要你做个好孩子,”天使对托姆说,He'dhaveGodforhisfather,andneverwantjoy.“上帝会做你的父亲,你永远快乐。”AndsoTomawoke;andweroseinthedark,托姆就醒了;屋子里黑咕隆咚,Andgotwithourbagsandourbrushestowork.我们就起来拿袋子、扫帚去做工。Thoughthemorningwascold,Tomwashappyandwarm;大清早尽管冷,托姆的心里可温暖;Soifalldotheirdutytheyneednotfearharm.这叫做:各尽本分,就不怕灾难。
本文标题:扫烟囱的孩子赏析
链接地址:https://www.777doc.com/doc-8387259 .html