您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 办公文档 > 工作范文 > 《登岳阳楼》原文翻译及赏析精编3篇
好文供参考!1/2《登岳阳楼》原文翻译及赏析精编3篇【引读】这篇优秀的文档“《登岳阳楼》原文翻译及赏析精编3篇”由网友上传分享,供您参考学习使用,希望此文对您有所帮助,喜欢的话就分享给下载吧!登岳阳楼杜甫1昔闻洞庭水①,今上岳阳楼②。吴楚东南坼③,乾坤日夜浮④。亲朋无一字⑤,老病有孤舟⑥。戎马关山北⑦,凭轩涕泗流⑧。简析:2大历三年(768)春,杜甫由夔州出峡,因兵乱漂流在江陵、公安等地。这年冬天,杜甫从公安到了岳阳,这首诗就是登岳阳楼后所作。诗人写出了洞庭浩翰汪洋的不凡气势,亦触景伤情,写自己身世的凄凉孤寂,反映出诗人对时局的忧虑和关心。全诗对仗工整用韵谨严,前后映衬,浑然一体。译文3过去早就闻说洞庭湖,今天终于登上了岳阳楼。吴好文供参考!2/2国和楚国从湖的东南分开,天地好像日日夜夜在湖上浮动。亲戚朋友没有一封信给我,年老多病只有一条孤舟。北方的边关正在鏖战,我*着岳阳楼的栏杆老泪纵横流。
本文标题:《登岳阳楼》原文翻译及赏析精编3篇
链接地址:https://www.777doc.com/doc-9898095 .html