您好,欢迎访问三七文档
旅游日语讲义ガイド業務用会話編お出迎え本课导读这一课主要学习有关机场迎接的内容。首先应了解导游接待工作程序中的机场迎接工作程序。机场迎接是整个接待过程中的第一步,是导游与游客第一次见面的过程。导游员的首次亮相、讲话都会给客人留下深刻的印象,对游客的旅游经历将会产生重要的影响。因此,导游员在机场迎接客人时应及时、热情、周到,在掌握基本技能的基础上,必须熟悉并把握迎接服务的基本程序。它应包括以下几个步骤:(1)认找旅游团;(2)核对人数;(3)集中清点移交行李(4)引导客人集合上车;(5)致欢迎词。导游在致欢迎词时应做到语气亲切、热情,应尽可能用敬语表达。欢迎辞一般包括:(1)欢迎光临;(2)介绍自己和司机;(3)表达为客人提供优质服务的愿望;(4)希望大家给予合作并提出批评;(5)祝客人旅途愉快,等等。あたりまえ(理所当然)该单词的每个假名分别代表一个日语单词:あいさつ(敬意)たのしくさせる(高兴)りかい(理解)まごころ(真诚)えがお(笑脸),第一,あいさつ(敬意):导游应该尊重游客,在迎接时应该热情地用向游客打招呼,在行程中尽可能关心每一位游客,经常嘘寒问暖,为其提供富有人情味的服务。第二,たのしくさせる(高兴):导游应该积极发挥自己的主观能动性,耐心细致,精神饱满地带领游客顺利完成旅游活动,让游客高兴而来,满意而归。第三,りかい(理解):导游在接待过程中,要站在游客的立场上来考虑问题,尊重、关心对方。导游要发挥自己熟悉当地情况的优势,及时排除行程中的各种不利因素,在细节方面为游客提供方便。第四,まごころ(真诚):导游要热爱导游工作,真心诚意地为游客服务,用心地投入到接待工作中。同时必须讲求诚信,做到言必行、行必果。第五,えがお(笑脸):导游员在导游讲解和旅游活动服务工作中应该保持微笑,充满朝气,使游客感到亲切、容易交流。尤其在困难面前,更应该表现出乐观的态度,从而鼓舞游客增加克服的勇气。日语导游职业的三个价值:“3K”かんしゃ(感謝)かんどう(感動)きおく(記憶)かんしゃ(感謝):导游是一份能被游客真心感谢的工作,因为你协助他们完成了一个期待已久的旅程。かんどう(感動):表示导游这份职业能够引导游客通过旅游收获感动,在饱览美景之余也沐浴了心灵。きおく(記憶):表示导游能为游客创造美好回忆,是一份能给人带来快乐的职业。類語1.欢迎时的套话ようこそいらっしゃいました。おいでになりました。おいでくださいました。おいでをお待ち(いた=申)していました。心から歓迎致します。心から歓迎の意を表します。2.被欢迎时的套话(わざわざ)お出迎え(を)どうもありがどうございます。(わざわざ)お出迎え頂(まして)どうもありがどうございます。恐れ入ります。大変恐縮です。3.出发(場所)を立つ出る出発する飛びたつ(飛行機)離陸する(飛行機)発車する(車)場所または時間発4.到达場所に着く到着する着陸する(飛行機)場所または時間着初次见面时的套话はじめまして初めてお目にかかります。5.相隔一段时间后在见面时的套话しばらくです。お久しぶりです(でございます)后可接その後お変わりありません(ございません)か、お元気です(でいらっしゃいます)か。6.拜托(希望关照)どうぞどうかよろしくおねがい(いた)します。お願い申し上げます。7.句前常加お手数をかけますが、お世話になりますが、もうしわけありませんが8.自我介绍××です。私(は)です。私(は)××です。私(は)××と申します。私(は)××の(職業、職務名)××です。9.介绍别人こちらは(=が)××さん(=君、先生、職務名)です。この方は(=が)××(職業、職務名)の××さん(=君、先生、職務名)でいらっしゃいます(=です)。××(職業)をしていらっしゃる(=おられる)××さん(=君、先生)です。10、被介绍人的回答××です。(后接どうぞ宜しく,下同)わたしは(=が)(ただいま)ご紹介にあずかりました(=受けました)××です。わたしは(=が)ただいまご紹介いただきました××です。ただいまご紹介にあずかりました××職業の××です(でございます)。例文A組B組張:あのう、失礼ですが、日本経済訪中団の方でいらっしゃいますか。奥村:はい、そうです。張:私は中国××野茂のですが、団長さんの奥村さんはどなたでしょうか。奥村:はい、私が奥村です。張:あ、奥村さんでいらっしゃいますか、用こそおいでくださいました、ご紹介いたします(中国側の責任者に向かって)、こちらが団長の奥村さんです。(団長に向かって)こちらは××の××主任です。主任:ようこそいらっしゃいました。奥村:奥村です、始めまして、わざわざお出迎え恐れ入りますが。主任:どういたしまして、心からお待ちしておりました。さあ、どうぞこちらへ。関連用語入国(出国)手続きをとる/办理入(出)境手续税関/海关ビザ/签证パスポート/护照空港/机场日航、JAL、ジャル/日航イラン航空、IR/伊朗航空パキスタン航空、PK/巴基斯坦航空パンアメリカ航空/泛美航空ジェット機/喷气机ボーイング/波音ダグラス、DC/道格拉斯エアバス/空中客车チャーター機/包机特別機/专机定期便/班机フライトナンバー、航空便番号/航班号滑走路/跑道パイロット/飞行员スチュワーデス/机上女乘务员スチュワード机上男乘务员航空券/机票片道券/单程票往復券/往返票クーポン券/飞机联票搭乗券/乘机牌荷物控え証、チケット/行李牌ファーストクラス/头等舱ツーリストクラス/二等舱エコノミークラス经济舱、普通舱座席、シート/座位シートナンバー座位号機内アナウンス/机上广播)手提包リュックサック/背包機内サービス/机上服务安全ベルト/安全带ターミナルビル/候机楼チェックイン/乘机手续超過料金/超重费荷物、バッゲッジ/行李手荷物/手提行李手回り品/随身物品トランク/皮箱スーツケース/手提箱バッグ/包ハンドバッグ/(妇女用本文の解説在讲解本文之前补充有关敬语、敬语动词敬语是日本人在交际活动中根据说话人、听话人、话题人之间的尊卑、优劣、长幼、亲疏等差异和关系,为表现自己谦逊和有教养,对他人尊敬或有礼貌而使用的高级礼遇表达形式。分类:尊敬語、謙譲語、丁寧語、美化語。尊敬语是说话人对话题人或听话人的言行、性质、状态及其所属事物表示恭敬时使用的一种敬语表达。其表敬对象一般为身分地位高者、年龄长者、施恩者、生疏者、客人等上位者。主要由以下六种成分构成:1.敬称名词敬称名词用以尊敬地称谓听话人或话题人及其所属事物和人物。敬称人称代词:このかた、どなた、こちら様、貴兄、父上、先生、(1)人名、职称名称加敬称接尾词组成的敬称形式:村山先生、青木君、社長様、大臣殿(2)由人名加职务名称组成的敬称形式:田中総理大臣、山田教授、中村社長、小川理事長、鈴木博士、(4)お(ご)加入人称代名词和敬称接尾词组成的敬称形式:(a)お(ご)…さん:お母さん、お父さん、お医者さん、おまわりさん(b)お(ご)…さま:お兄様、お客様、ご息子さま(c)お(ご)…ちゃま(ちゃん):おじいちゃん、おばちゃん(虽属于敬称接尾词,但较多具有亲昵称呼的语感)(d)お(ご)…(の)方(かた):お年寄りの方、お店の方、ご夫人方(5)各种接头词加表示听话人所属事物或亲属的名词组成的敬称形式:ご両親、令嬢、ご意見、貴社、高説、(6)敬称接头词重叠使用的敬称形式:ご高説、ご芳名、ご尊父(7)人数的敬称形式:(a)ご一人(只限称谓一个人)(b)お一人、お二人、お三人方(c)お一人さん、お二人さん(d)お一人様、(商业敬语德色彩浓)(e)一名様、四名さま2.尊敬语动词构词对形式专门用作尊敬语的动词(即不规则动词的敬语动词)例:あがる、いらっしゃる、おっしゃる、召し上がる、ご覧になる、なさる(2)尊敬语动词构词形式(a)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+になる例:お読みになる。ご注文する(b)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+なさる例:お帰りなさる。ご心配なさる。(c)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+くださる例:お許しくださる。ご計画くださる。(d)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+です例:ご出発です。お持ちです。3.尊敬语助动词(1)れる(接五段动词和サ变动词的未然形下构成尊敬语)例:本を読まれる。渡米(とべい)される。(2)られる(接一段动词和カ变动词的未然形下构成尊敬语)例:見つけられる。視察に来られる。でいらっしゃる(接于表示人的名词之后构成尊敬语)例:木村先生でいらっしゃいますか。4.尊敬语补助动词(1)~て(で)くださる(接于动词连用形下构成尊敬语)例:先生は日本語を教えてくださる。(2)~て(で)いらっしゃる(接于动词连用形下构成尊敬语)例:読んでいらっしゃる。書いていらっしゃる。(3)~てご覧くださる(なさる)例:考えて御覧なさいまして/请考虑一下。5.形容词的尊敬语形式形容词的尊敬语一般通过添加敬语接头词“お”或以“お(ご)+形容詞+です”的形式构成。例:背がお高い。お美しいです。6.形容词或副词的尊敬语形式一般通过添加敬语接头词“お”或“ご”构成。例:ご親切な手紙。果物がお好きですか。自谦语是说话人通过谦卑地表现自己或己方及其所属的行为、性质、状态和事物,以向听话人表示谦逊或向自己的行为的设计对象间接表示敬意的一种敬语表达形式。自谦语表示谦恭的对象一般为身分地位高者、长者、生疏者、客人以及祈求恩惠的对象等上位者。主要由以下三种成分构成:1.谦称名词谦称名词主要用以谦称说话人自己或己方及其所属事物或人物。例:わたくしども、愚妻(ぐさい)、私、小生、拙文(せつぶん)、寸志(すんし)/薄礼、乱筆乱文(らんぴつらんぶん)/拙文劣字2.自谦语动词及其动词表达形式(1)专门用作尊敬语的动词(即不规则动词的敬语动词)例:致す、あがる/去、到差し上げる、かしこまる、承知する、伺う、参る、いただく、頂戴する/领受、吃、喝(2)自谦语复合动词例:念じ申し上げます/思念、想念、暗暗祈祷。失礼いたす。(3)自谦语动词构词形式(a)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+する(いたす)例:ご案内いたします。パンフレットの内容についてご説明します。(b)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+申す例:よろしくお頼み申す。先生のことをご心配申しております。(c)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+申し上げる例:お客様を空港までお見送り申し上げます。ご援助申し上げるつもりでございます。(d)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+願う例:お話願います/敬请讲话。ご了承願いたいと思います/切望给与谅解。(e)お(ご)+动词连用形(サ变动词词干)+にあずかる例:お招きにあずかり、ありがとうございます。ご紹介にあずかり、ありがとうございます。3.自谦语补助动词(1)~て(で)あげる(接于动词连用形下构成自谦语)例:タクシーを拾ってあげましょう。新聞を読んであげましょう。(2)~て(で)いただく(接于动词连用形下构成自谦语)例:この文の意味を説明していただきたいのですか。社長をちょっと呼んでいただけませんか。(3)~させていただく例:本日、休業させていただきます。ここで待たせていただきます/请允许我在此等候。4.自谦语惯用词组お目にかかる、ご覧になる、お世話になる、ご迷惑をかける、お手数を書ける、お耳に入る、お役に立つ、お礼を申し上げます、お力になる/给您帮忙、助一臂之力。丁寧語一般指“です”、“ます”体。美化语是说话人为了使自己的语言变得柔和、优雅、漂亮或表示自己身分高雅和富有教养而使用的一种美的语言表达形式。例:お茶、お酒、おなか等。練習1次の——部を尊敬語か謙譲語に直しなさい。1.失礼ですが、どちらから来ましたか。2.お父さんは来月中旬にアメリカへ行く予定だそうです。3.一度会ってお話したいことがあるんですが。4.せっかく来たのに、何のお構いもしませんで、失礼いたしました。5.後ほど、電話をしたいと思っておりました。6.日本へは明日の朝早く出発しようと思います。7.「今年の夏にはど
本文标题:旅游日语讲义
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1427277 .html