您好,欢迎访问三七文档
在外贸业务中,我们每天都在回复客人的询盘,那么你的回复是否规范,是否表达得明确而具体呢?这是我收集到的回复报价的英文样函,和大家一起分享吧。说明涨价原因DearSirorMadam:Enclosedisournewpricelistwhichwillcomeintoeffecttheendofthismonth.Youwillseethatwehaveincreasedourpricesonmostmodels.Wehave,however,refrainedfromdoingsoonsomemodelsofwhichweholdlargestocks.Theexplanationforourincreasedpricesstemsfromthefactthatwearenowpaying10%moreforourrawmaterialsthanwewerepayinglastyear,alongwithsomeofoursubcontractorshavingraisedtheirpricesasmuchas15%.Asyouknow,wetakegreatprideinourproductandareproudofthereputationforqualityanddependabilitywehavebuiltover15years.Wewillnotcompromisethatreputationbecauseofraisingcosts.Wehave,therefore,decidedtoraisethepriceofsomeofourproducts.Wehopeyouwillunderstandourpositionandlookforwardtoyourcooperation.Withbestregards,Hillary说服买家涨价之前下单DearSirorMadam:Thisisregardingourquotationdated2November,andourmailofferdated8Novemberconcerningthesupplyofwidgets(小机具).Wearepreparedtokeepourofferopenuntiltheendofthismonth.Foryourinformation,themarketisfirmandgrowing.Thereisverylittlelikelihoodofanysignificantchangeinthevisiblefuture.Asthisproductisingreatdemandandthesupplyislimited,tosecureyourorder,wewouldrecommendthatyouacceptthisofferwithoutdelay.Yourssincerely,Hillary对价格作出让步DearSirorMadam:Thankyouforyourmail.Wearedisappointedtohearthatourpriceforyourrequiredproductistoohighforyouracceptance.YoumentionedthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately8%lowerthanourquote.Weacceptyourposition,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.Althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounteroffer.Wedowanttotryandworkwithyou,andmeetyourrequest,butthebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby3%.Wehopethatthiswillmeetyourapproval.Welookforwardtohearingfromyou.Withbestregards,Hillary答复在30日有效期的信用状付款的建议DearSirorMadam:Thankyouforyourorderof500b/wTVsetsbyyourletterdated17July.Wehaveconsideredyourproposaltopaybya30-dayletterofcredit.Wedonotusuallyaccepttimecredit;however,inviewofourlongandmutuallybeneficialrelationship,wearewillingtomakeanexceptionthistime.Imuststressthatthisdeparturefromourusualpracticerelatestothistransactiononly.Thisone-timeaccommodationdoesnotsetaprecedentforfuturetransactions.IamenclosingoursalescontractNo.834coveringtheorder.Iwouldbegratefulifyouwouldfollowtheusualprocedure.Yourssincerely,Hillary答复直接付款的要求DearSirorMadam:Thankyouforyourletterdated2OctoberrequestingpaymentagainstdocumentsforcontractsNo.482and483.Wearepleasedtosaythatweagreetoyourrequest.Wewish,however,tomakeitclearthatinourfuturetransactions,involvedforeachtransactionislessthanUS$5,000ortheequivalentinRenminbi.Shouldtheamountexceedthatfigure,paymentbyletterofcreditwillberequired.Wewouldliketosaythatthisexceptionisallowedonlyinlightofourlongandmutuallybeneficialassociation.Yourssincerely,Hillary同意修改付款条件DearSirorMadam:Wethankyouforyourletterdated6JuneandarepleasedtoacknowledgeyourorderNo.463ofthesamedateforceramictiles.Themodifiedtermsofpaymentyouproposearequiteacceptableandatelexhasbeendispatchedtoyoutothiseffect.Alltheitemsinyourordercanbesuppliedfromstockandwillbepackedandshippedimmediatelyupontheremittancebytelegraphictransferbeingreceived.Thefollowingdocumentswillbeairmailedtoyouimmediatelyaftershipmentismade:1.Billofladinginduplicate2.Invoice,FOBShanghaiintriplicate3.GuaranteeofqualityWewill,ofcourse,notifyyoubytelexassoonasyourorderisshipped.Youcanrelyonustogivepromptattentiontothisandanyfutureordersyoumayplacewithus.Yourssincerely,Hillary就要求以承兑交单付款作答复DearSirorMadam:Thankyouforyourrequestforatrialdeliveryofceramicresistorsbutregrettosaythatwecannotagreetoyourproposal.Asanexception,thebestwecandoforthetrialdeliveryistoofferyoudirectpaymentatsightterms.Ifyouacceptourproposal,yourunverylittlerisk,sinceourbrandproductsarewellknownforthequality,attractivedesignandreasonableprice.Ourlinessellverywellallovertheworldandhavedonesoforthelast30years.Wedonotthinkyouwillhaveanydifficultyinachievingasatisfactoryperformancewiththisitem.Ifyoufindourproposalacceptable,pleaseletusknowandwecanthenexpeditethetransaction.Yourssincerely,Hillary要求开立信用状DearSirorMadam:Thisisinregardstoyourorderfor5,000widgetsandoursalesconfirmationNo.341.Wewouldliketoremindyouthatthedeliverydateisapproachingandwehavenotyetreceivedthecoveringletterofcredit.WewouldbegratefulifyouwouldexpeditetheestablishmentoftheL/Csothatwecanshiptheorderontime.Inordertoavoidanyfurtherdelay,pleasemakesurethattheL/Cinstructionsareinpreciseaccordancewiththetermsofthecontract.Welookforwardtoreceivingyourresponseatanearlydate.Yourssincerely,Hillary修改信用状DearSirorMadam:YourletterofcreditNo.8844issuedbytheRoyalBankofCanadahasarrived.Uponfurtherexamination,wehavefoundthattransshipmentandpartialshipmentarenotallowed.AsdirectsailingstoPortugalareinfrequent,wehavetotransshipmentmaybenecessary.Withregardtopartialshipment,itwouldspeedmattersupifwehaveinstockinsteadofwaitingforthewholeshipmenttobecompleted.Withthisinmind,Isendyoualettertodayaskingfortheletterofcredittobeamendedtoread“partshipmentand
本文标题:回复客户询盘邮件
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1529783 .html