您好,欢迎访问三七文档
AViolinistintheMetro地铁里的小提琴家(注:因为一位音乐家朋友,而知道了这样一个故事,起初,以为是故事,到后来发现,故事是真实的)AmansatatametrostationinWashingtonD.C.andstartedtoplaytheviolin;itwasacoldJanuarymorning.HeplayedsixBachpiecesforabout45minutes.Duringthattime,sinceitwasrushhour,itwascalculatedthatthousandsofpeoplewentthroughthestation,mostofthemontheirwaytowork.一月某个寒冷的早晨,华盛顿(美国首都)的一个地铁站里,有个人坐下来并开始拉小提琴。他连续演奏了六首巴赫的曲子,大约45分钟。由于恰逢上班人流高峰时段,我们可以估算,在这45分钟里,有成千上万的人经过这座地铁站,大多是赶去上班的人。Threeminuteswentbyandamiddleagedmannoticedtherewasmusicianplaying.Heslowedhispaceandstoppedforafewsecondsandthenhurriedontomeethisschedule.三分钟过去了,一位中年男士注意到地铁站里有人在拉小提琴。他放慢脚步,逗留了几秒,然后匆匆离去,显然不想迟到。Aminutelater,theviolinistreceivedhisfirstdollartip:awomanthrewthemoneyinthetillandwithoutstoppingcontinuedtowalk.又过了一分钟,小提琴家收到了第一笔小费:一位女士往收钱的盒子里投了一美元,并未停歇就继续赶路了。Afewminuteslater,someoneleanedagainstthewalltolistentohim,butthemanlookedathiswatchandstartedtowalkagain.Clearlyhewaslateforwork.过了一会儿,有个人倚着墙听他拉小提琴,但这位先生看了看手表又迈步走开了,显然是上班要迟到了。Theonewhopaidthemostattentionwasa3yearoldboy.Hismothertaggedhimalong,hurriedbutthekidstoppedtolookattheviolinist.Finallythemotherpushedhardandthechildcontinuedtowalkturninghisheadallthetime.Thisactionwasrepeatedbyseveralotherchildren.Alltheparents,withoutexception,forcedthemtomoveon.对小提琴演奏者关注最多的是一个三岁的小男孩。紧跟在身后的母亲催促他快走,但这个孩子还是停下来看小提琴家的表演。最后,母亲使劲推着小男孩走开了,孩子不情愿,三步一回头。后来又有好几个孩子象这样停下来看表演,但他们的父母都让他们继续赶路,无一例外地强行把孩子带走了。Inthe45minutesthemusicianplayed,only6peoplestoppedandstayedforawhile.About20gavehimmoneybutcontinuedtowalktheirnormalpace.Hecollected$32.Whenhefinishedplayingandsilencetookover,noonenoticedit.Nooneapplauded,norwasthereanyrecognition.在音乐家演奏的45分钟里,只有6个人驻足片刻欣赏音乐,有大约20人给钱后原速走开。他一共收到了32美元的“小费”。他演奏完毕、地铁站归于沉寂的时候也没人注意到。无人喝彩,也没有人认出他是谁。NooneknewthisbuttheviolinistwasJoshuaBell,oneofthebestmusiciansintheworld.Heplayedoneofthemostintricatepieceseverwrittenwithaviolinworth3.5milliondollars.成千上万的路人匆匆经过却无人知道这个在地铁站拉小提琴的人居然是有“小提琴王子”美誉的约夏?贝尔,世界上最优秀的音乐家之一。也没有人意识到,这位世界知名的小提琴家是用一把价值350万美元的名琴倾情演绎了一首首难度空前的旷世美曲。Twodaysbeforehisplayinginthesubway,JoshuaBellsoldoutatatheaterinBostonandtheseatsaveraged$100.就在他地铁献艺的两天之前,约夏?贝尔在波士顿某剧场演出的门票已经售罄,均价高达100美元!Thisisarealstory.JoshuaBellplayingincognitointhemetrostationwasorganizedbytheWashingtonPostaspartofasocialexperimentaboutperception,tasteandprioritiesofpeople.这是一个真实的故事。约夏?贝尔在地铁站里微服匿名演奏,是《华盛顿邮报》精心安排的,这是一项关于感知力、品味及因人迥异的轻重缓急优先次序的社会实验的一部分。Theoutlineswere:inacommonplaceenvironmentataninappropriatehour:Doweperceivebeauty?Dowestoptoappreciateit?Dowerecognizethetalentinanunexpectedcontext?《华盛顿邮报》这项实验的要点是:在普通寻常的大众场合,在不合时宜的时段,我们会不会感知美妙的事物?我们会不会停下脚步来欣赏这美妙的事物?我们会不会在料想不到的情况下赏识和认可别人的才能?Oneofthepossibleconclusionsfromthisexperiencecouldbe:Ifwedonothaveamomenttostopandlistentooneofthebestmusiciansintheworldplayingthebestmusiceverwritten,howmanyotherthingsarewemissing?从这个故事可以得出许多不同的结论,其中之一也许是:假如我们连停下来倾听世界顶级音乐家演奏最美妙乐曲的空闲也没有,我们在一生中会错过多少值得欣赏的东西呢?[另译:倘若我们不肯为倾听世界最优秀音乐家演绎最动听音乐而停歇片刻,那么我们又会在不经意间错过多少美好的事物呢?][Thankyou,RenatoandWilliam,forrecommendingandsharingthisenlighteningandthought-provokingtruestory.]
本文标题:地铁里的小提琴家
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1657127 .html