您好,欢迎访问三七文档
中国象棋ChineseChess目录contents1、简介(introduction)2、历史起源(thehistoricalorigins)3、走棋(playingchess)4、棋子和棋盘(chesspiecesandboard)5、关于胜、负、和(win,lossanddraw)6、残局(mess)7、关于象棋的歇后语(abouttheallegoricalofchess)8、象棋是一种有趣的娱乐游戏(aninterestingentertainmentgame)1、简介(introduction)Xiangqiisatwo-playerChineseboardgameinthesamefamilyasWesternchess.Thepresent-dayformofXiangqioriginatedinChinaandisthereforecommonlycalledChinesechessinEnglish.ThefirstcharacterXiangherehasthemeaningimageorrepresentational,henceXiangqicanbeliterallytranslatedasrepresentationalchess.ThegameissometimescalledelephantchessafteranalternativemeaningofXiangaselephant….2、历史起源(thehistoricalorigins)TheChinesechessmilitaryoccasionofchess.Ithasalonghistory,originatedinShanxiQinxian.WarringStatesperiod,hasbeenofficiallyrecordedonthechess,visiblefarintheWarringStatesera(战国时期),chesshasbeenpopularinthearistocracyoff.。3、走棋(playingchess)Rooks(车)TheRookmovesasanorthodoxRook.Knights(马)TheKnightmovesonepointorthogonallyfollowedbyonepointoutward-diagonally.Itmaynotleapoveroccupiedpoints.Cannons(炮)TheCannonmovesdifferentlywhenitmovestocapturethanwhenitmovespassively.TheCannonmovespassivelyasanorthodoxRook。TheCannonmovestocaptureasanorthodoxRookwhichisrequiredtohopoverasinglescreenElephants(象)TheElephantmovesexactlytwopointsdiagonally.Itmaynotleapoveroccupiedpoints.Also,Elephantsareconfinedtotheirhomesideoftheriver。Mandarins(士)TheMandarin(orGuard)movesonepointdiagonally.Itmayneverleavethepalace.[ThesymbolsonredandblackMandriansdiffer,buttheirmovesarethesame4、棋子和棋盘(chesspiecesandboard)1、棋子活动的场所,叫做棋盘,在长方形的平面上,绘有九条平行的竖线和十条平行的横线相交组成,共九十个交叉点,棋子就摆在这些交叉点上。中间第五、第六两横线之间未画竖线的空白地带,称为河界,整个棋盘就以河界分为相等的两部分;两方将帅坐镇、画有米字方格的地方,叫做九宫。PiecesEachplayerhasthefollowingpieces:2Rooks(R)(orchariots)(车)2Knights(N)(orhorses)(马)2Elephants(M)(orbishopsorministers)(象)2Mandarins(G)(oradvisorsorassistantsorguards)(士)1King(K)(orgenerals)(将或帅)2Cannons(C)(炮)5Pawns(P)(orsoldiers)(卒或兵)5、关于胜、负、和(win,lossanddraw)gameoneofthefollowingconditions,thesideloses,theotherwin:1、oneofthekingtobeeatenbyeachotherpawn;2、one'sownissuedtoconcedetherequest;3、one'sownside'smovebeyondthesteplimit;6、残局(mess)messisdowntothefinalstageofincompletechessgame。Themessisthefoundationofchess.Veryimportanttolearnthepieces.Practicalmesscansimplifythesituationunderwhatcircumstancestoenterthecasewinsorcasesandcontinuetomaintainacomplicatedsituation,whetheritisthecaseofvictory,forexample,ortomaintainthecomplexityofthesituationneedtomastertheskillsofthemess,otherwiseadrawandnot,towinatwinnolessthanindiscriminatelyagainstthechildresultingindefeat!.Learnpracticalmessislookatthesituationofanimportantpart。残局7、关于象棋的歇后语Abouttheallegoricalofchess.小卒过河-----顶大车小卒-----一去不回头重炮将——无子垫马回头——不如驴一盘象棋下三天——棋逢对手象棋斗胜--纸上谈兵豆腐板上下象棋--无路可走围棋盘里摆象棋——不对路数马跳窝心-------不死也昏双车难破-----士相全单车挂炮------瞎胡闹8、象棋是一种有趣的娱乐游戏(aninterestingentertainmentgame)learningandresearchChess,itisbenefittodevelopmentintellectualofyoungpeople.Alsocancultivatethemindandtheelderlyadultbusinesswarofbrain.Threegreatbenefits1,exercisethebrain,anddeveloptheintelligence.Cultureofobservationandanalysiscapabilities.2,youcanmoldthesentimentofthepeople,toexercisepsychologicalquality,developpeople'spatience.3,increasetheaccuracyofthejudgethings,anincreaseofthedegreeofunderstandingofthingsoverallsituation.ChineseChess(Xiangqi):Itissuitableforallagegroups.ItisgeniusworkofnativeChineseboardgames,containingthetraditionalChinesephilosophiesofdualityandmutualinfluence.Ithasstrictrulesandacompletesystem.Itisbothbraintrainingandentertaining.friends,letusworktogethertonourishingtheheartbychess,chessasourfriend.Letusfindalotoffuninthechessworld.Thankyou.
本文标题:中国象棋演示文稿
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1856688 .html