您好,欢迎访问三七文档
(1)当前最重要的任务是发展国民经济,提高人民生活水平。为了实现这个目标,我们必须改革旧的经济体制,以便进一步解放生产力。我们应当向世界敞开大门,以便学习其他国家先进的科学和技术。只要我们坚持改革开放政策,就一定能把我国建设成为强大的社会主义强国。Currently,themostimportanttaskistodevelopdomesticeconomyandimprovepeople’slivingstandard.Toachievethegoal,wemustaltertheoldeconomicsystem,soastofurtherproduction.Besides,weshouldalsoopenuptotheworld,tolearnscienceandtechnologyfromothercountries.Aslongasweinsistonopen-uppolicy,wearesuretobuildournationintoastrongsocialistcountry.(2)为了接待每年数以百万计的外国游客,我国旅游部门正在想方设法改善旅游住宿设施。许多地区正在开发新的旅游中心,兴建更多的现代宾馆,培训更多的外语导游,以适应日益发展的旅游业的需要。Toreceivemillionsofforeigntouristsannually,ourtourismdepartmenthastriedallmeanstoimproveaccommodationfacilities.Tomeettheneedsofincreasingdevelopmentoftourismindustry,newtourismcentersarebeingexploitedinmanyareas,moreandmoremodernhotelsarebeingbuilt,andmoreforeignlanguagespeakingguidesarebeingtrained.(3)教育在社会经济发展和提高人类文化素质方面起着重要的作用。科学和技术的进步将有力地推动教育的发展。同时教育的发展又将促进科学技术的进步。因此,将发展教育放在一个重要的位置上是非常必要的。Educationplaysanimportantroleindevelopingsocialeconomyandimprovinghuman’sculturalqualities.Theprogressofscienceandtechnologywillgiveabigpushtothedevelopmentofeducation.Whileeducationaldevelopmentwilladvanceofscienceandtechnologyinturn.Asaresult,itisverynecessarytoputeducationaldevelopmentinasignificantposition.(4)不吸烟者的权利问题在许多国家里开始讨论。迄今为止,多数国家很少或还没有采取措施。众所周知,从长远的观点看,如果能完全禁止吸烟,那么人们的境况将得到很大的改善。但显然,我们对此尚无准备。Theissueofnon-smokers’rightbegantobearguedsofar.However,mostcountrieshavetakenlittleorevennoactionsonit.Itiswellknownthatpeople’slivingconditionswillbegreatlyimprovedinthelongrunifsmokingiscompletelybanned.Obviously,wehaven’tgotreadyforthat.(5)很多教师认为,学习主要依赖于学生本人。教师起指导作用,布置书单,让学生阅读,希望学生能够熟悉阅读得到的信息。理想的学生被认为是为了学习而学习的学生,更是为了学习而使用知识的学生,而并非仅仅想取得高分的学生。Manyteachersdeemthatlearningismainlydependentonstudentstheirselves.Teachersplaytheinstructiverole,suchasmakingthebooklistsforstudentstoreadandhopingstudentstomakeacquaintwithinformationfromreading.Therealisticstudentsareperceivedasthosewholearnforthesakeoflearning,andevenstudyforusingtheknowledge,ratherthanstudymerelyforhighgrades.(6)每个国家都有自己独特的进餐习俗。美国人认为,要做一个受欢迎的客人,首先就是要准时。如果某人应邀六点半赴宴,女主人就指望他六点半到或者最多晚到几分钟。客人如果不能按时到达,应该打电话通知男主人或女主人,讲明原因,并说明什么时间能赶到。Eachcountryhasitsownuniqueeatingcustoms.Americansthinkthatawelcomedguestshouldfirstbepunctual.Ifsomeoneisinvitedtodinnerat6:30,ahostesswillexpecthimtoarrivepunctuallyoratmostafewminuteslate.Andiftheguestcannotarriveontime,heshouldcallthehostorthehostess,explainingwhyhecannotmakeitontimeandwhenhecangetthere.(7)中国政府已作出了重大的努力,动员人民因地制宜地开展改善生态环境的工作。我们还要做出更大的努力来提高人们的环境意识。需要新闻媒体广泛宣传我国的环境政策,普及环境知识,使每一个人投入保护生态环境的行动中去。China’sgovernmenthasmadegreateffortstocallonpeopletoimprovetheecologicalenvironmentinthelightoflocalconditions.Wehavetoredoubleoureffortstodeveloppeople’sawareness.Meanwhile,massmediaareneededtopublicizeenvironmentpolicies,andspreadknowledgeabouttheenvironment,tocallonthepublictoparticipateintheenvironmentalprotection.(8)电视在我们日常生活中的作用主要反映在娱乐和信息两个方面。娱乐包括电影、音乐、体育比赛等。信息包括新闻、教育节目、讲座等。在娱乐方面,电视使我们的生活丰富多彩;在信息方面,我们可以了解到所发生的一切。TheroleofTVinourdailylifeismainlyreflectedintwoaspects,namelyentertainmentandinformation.Theentertainmentincludesmovie,musicsportsandsoon,andinformationcontainsnews,educationprograms,TVlecturesandsoforth.Theentertainmentmakesourlifemorecolorful,whileinformationenablesustokeepintouchwithwhatishappeningaroundus.(9)在我们这个时代,任何人想要在社会上起到所希望起的作用,必须接受必要的教育。随着科学的进步,在中小学开设了越来越多的课程。与过去的教育相比,现代教育更重视实用性。Inourtimes,anyonewhowantstoplayanimportantroleinasocietyashewishesmustreceivebasiceducation.Withthedevelopmentofscience,moreandmorecoursesareofferedinprimaryandmiddleschools.Comparedwiththetraditionaleducaiton,moderneducationputsmoreemphasisonpracticality.(10)个人主义和集体主义渗透进东西文化的方方面面,影响着美国和中国的经济、政治、伦理道德和价值观,在交往方式上尤为如此。这一点是很重要的,因为调查研究已经证实,国际商务和国际关系上的失败,首要的原因不是经济上的也不是商务上的,而是跨文化交流方面的。Individualismandcollecitvismhavepermeatedintoeveryaspectofwesternandeasterncultures,influencingAmericanandChineseeconomy,politics,morals,ethicsandvalues,andespeciallycommunicationpatterns.Thisisimportantforthesurveyshaveshownthattheprimarycauseoffailureininternationalbusinessandrelationsisnoteconomy,orevenbusinessbutcross-culturalcommunications.(11)在过去的十几年里,可能没有任何其他话题比领导艺术更受到管理研究者的关注。在管理人员的培训和开发方面,领导艺术也是热门的话题之一。这表明专业管理人员对探索卓有成效的领导艺术的奥秘感兴趣。Overthepastdecades,notopichasdrawnattentionfromthemanagementresearchersthantheartofleadership.Itisalsooneofthehottesttopicsinthemanagementtraininganddevelopment,whichshowsthattheprofessionalmanagementsareinterestedindiscoveringthesecretstoeffectiveleadership.(12)亚裔美国人对美国做出了杰出的贡献。这些贡献包括诸如自然科学、医学、法律、文艺、艺术等各个领域。由于亚裔移民的祖籍国家具有丰富多样的传统,他们大大促进了美国文化的发展,提高了全美国人民的生活水平。TheAsian-AmericanshavemadeoutstandingcontributionstotheUS.Thesecontributionscovervariouskindsoffieldssuchasnaturalscience,medicine,law,literatureandart.AsthenativecountriesofAsianimmigrantshaverichandcolorfultradition,theyhavegreatlypromotedtheAmericancultureandimprovedthelivingstandardofthewholeAmericanpeople.(13)环境科学家们说,如果要使地球继续供养人类生存,保护野生生物是极为重要的。这些专家说我们必须明白在我们的这个环境供养系统中,我们自己与野生动植物之间的重要联系。他们指出,没有人有把握地知道这些动植物种的哪一种将来可能对我们有用。Environment
本文标题:英语翻译练习整理
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2055988 .html